Волк по имени Зайка (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
— я пропала…
— Колин поступил как последний мерзавец.
Я кивнула. Да, но как же быть мне?! Что будет со мной?!
Только не к отцу! Только не обратно! Я лучше сразу умру!
— Аделия, что вы теперь собираетесь делать?
Я вытерла слезинки.
— не знаю, лойрио. Мне некуда идти…
— но ваш отец…
— Возвращение невесты обратно? Такого унижения он не перенесет…
А точнее — его не перенесу я. и решение Карената мне наверняка не понравится. Есть еще трайши Ланкорат, но до него еще добраться надо…
Лойрио Ройл присел рядом. Взял мои руки в свои — неожиданно большие и теплые.
— Аделия, милая, неужели все так плохо?
Я кивнула. Слезы потекли еще гуще.
— Мне уже никто не поможет…
— Гхм…
Я вскинула глаза на Ройла. Тот казался смущенным…
— Лайри, милая, у меня есть предложение и я прошу вас хотя бы выслушать…
Я взмахнула рукой.
— Лойрио, вы единственный, кто отнесся ко мне по–доброму. Разумеется… — горло опять перехватило спазмом.
— Лайри Аделия, я знаю, что я стар и вдов. Но… сейчас я не вижу другого выхода, чтобы исправить причиненную вам несправедливость. Я прошу вас принять мое предложение и стать моей женой.
Я задохнулась от неожиданности.
— К?как?!
— Лайри, милая, я предлагаю вам помолвку. Таким образом мы спасем вашу репутацию, а потом…
— а потом?
— Я осознаю, что не подхожу вам. Я стар, не слишком красив, я вдов… вы вправе отвергнуть мое предложение. Я понимаю, что я не пара такой прекрасной девушке, как вы, но и поступить, как мой пасынок, бросить вас на произвол судьбы, я тоже не могу. Пусть я старик, но человек чести.
— Разве вы старик! — запротестовала я.
— Милая лайри, вы мне в дочери годитесь. Я мог бы быть вашим отцом, — на лице Ройла играла грустная улыбка.
— но вы же мне не отец…
— Если бы я им был — я бы просто убил этого мерзкого мальчишку! Негодяй!
— а вы…
— к сожалению, я не имею на него никакого влияния. Скоро мне вообще придется уехать отсюда в сой замок. Но я надеюсь, что мы сможем устроить вашу судьбу. Лайри Аделия, не думайте, что я буду принуждать вас к замужеству. Я просто прошу принять мое имя, как защиту. А если вы встретите кого?то помоложе и полюбите его — конечно же я отпущу вас! Клянусь честью рода!
Я вытерла слезинки.
Так… что я теряю?
Да ничего. По крайней мере, мне не надо отправляться назад, в Каренат. Это плюс.
Минус?
Ройл действительно старик. Но…
Настолько ли?
Если поглядеть на него — ему не больше тридцати пяти, ну, сорока. Особенно если он сбреет бородку. Высокий, крупный, светловолосый, глаза темно–карие, по движениям сразу понимаешь что он — отличный боец…
Да, он немолод, но отец старше. И потом, мама говорила, что старые мужчины очень падки на молодое женское тело. Если давать им то, чего они хотят, то можно получить много всего приятного — меха, драгоценности, лошадей, а для удовольствия завести любовника и где?нибудь на стороне… почему нет?
К тому же Ройл не противный…
И я ему, похоже, нравлюсь… хотя это неудивительно.
Я молодая красивая, из благородного рода, я единственная лайри на несколько дней вокруг — было бы странно, если бы я ему не нравилась. К тому же я умна, воспитана, умею вести себя в обществе… это нормально.
Я подняла глаза на Ройла.
— Лойрио… я очень признательна за ваше предложение.
— Но?
— я принимаю его.
Ройл выдохнул.
— Ох, Аделия. Я благодарю вас за вашу доброту. И постараюсь сделать так, чтобы вы об этом не пожалели.
— Д–да…
— Вот, прошу вас принять в знак вашего статуса.
Ройл снял одно из своих колец — массивный перстень с рубином и надел мне на палец. Кольцо болталось — и я надела поверх одно из своих колечек. Так точно не слетит.
— я буду носить его с гордостью, лойрио…
Стук в дверь прервал наше объяснение.
— Ройл?
— Лайри Элерия… входите, прошу вас.
Старуха вплыла в комнату и с неодобрением воззрилась на меня.
— Лайри Аделия, вы все еще здесь?
— а где я должна быть?
— Хотя бы у себя в комнате. Ваш внешний вид оставляет желать лучшего.
Вот же… гадюка, на себя бы посмотрела! Только что платья дорогие. А так — пугало старое! Еще и костлявое!
— Дорогая, правда, ты не хочешь заняться собой?
Лойрио Ройл заботливо подал мне руку, помогая выпутаться из покрывал.
Я кивнула.
— да… лойрио.
— Эдвин, радость моя. Я для тебя Эдвин.
— Не могли бы вы оставить ваши нежности — вмешалась старуха — и подумать о том, что Аделии надо будет уезжать.
— Моей невесте никуда уезжать не надо, — отважно принял бой Ройл.
Впервые я видела такое выражение на лице старухи.
Ошеломление. Растерянность. И что?то еще… впрочем, опомнилась она быстро.
— Вашей — кому?
— Невесте. Я сделал лайри предложение, и она его приняла.
Я продемонстрировала перстень. Лайри Элерия усмехнулась.
— Ройл, а как же двухгодичный срок траура?
— а мы пока и не женимся. А разрешение на помолвку я попрошу у короля, когда он пожалует в гости, — отрезал Ройл.
Я выпрямилась и тоже проплыла мимо старухи к двери. Та усмехнулась.
— дело ваше. Аделия, я так понимаю, что на Колина вы больше не претендуете?
— после его отвратительного поведения этой ночью — он может считать себя свободным, — отрезала я. Даже гордо. А чуть гнусавила… ну, бывает! После слез?то!
— Я ему это передам. А вам посоветовала бы заключить помолвку в храме. на этот раз, — старая гадина вышла вперед меня и направилась к лестнице вниз.
Лойрио Ройл прошипел нечто нелестное и я была с ним полностью согласна.
Вот уж действительно — старая… и ….
Болотница!
Шакр, десятник стражи.
Утро началось весело и со скандала. С того, что Дайрин, пришедшая к Ройлу, застала в его постели спящую Аделию.
Вот ведь…
Сейчас Дайрин крутилась в большом зале. Я решил подойти и посочувствовать.
— Кана Дайрин, примите мои самые искренние сочувствия…
Женщина коснулась ладонью моей руки.
— Все хорошо, Шакр.
— как же! Это такое унижение для вас… хотя я не понимаю, как любой мужчина с глазами мог предпочесть вам — ВАМ, вот это недоразумение. Хотя она и лайри…
Дайрин пожала плечами.
— она лайри, а Эдвин нуждается в продолжении рода.
— Это ее единственное достоинство. Кана Дайрин, если я могу… вы всегда можете на меня рассчитывать!
Меня поблагодарили, и я ушел с ощущением… неправильности.
Что?то было не так.
Не будет так себя вести любовница, зная, что у хозяина скоро появится кто?то помоложе, нет, не будет.
Что тут происходит?!
Ничего не понимаю…
Зая.
Я едва успела перекинуться, когда в дверь постучалась лайри Элерия. Колин выругался и принялся одеваться. И когда мы успели раздеться?
— Сейчас, минутку…
Стук стих, но это явно ненадолго.
Лайри ворвалась в комнату ураганом.
— Ну, что могу тебя поздравить с мачехой?
С чем?!
Колин оказался сообразительнее.
— Рыло решил поступить, как честный человек?
— Угадал.
— Совет им да любовь.
— Колин, я Ройла знаю дольше, чем ты на свете живешь. Это неспроста…
— Я и не сомневаюсь. Лайри Элерия, я что?то могу сделать с этим?
— пожалуй, нет. Я уже обдумывала этот вопрос, но пока остается только терпеть.
— Вот и все. Потерпим…
— Придется. Чем ты намерен сейчас заняться?
— Прогуляться вокруг замка.
— Зачем?
— поискать, как вчерашняя девушка проникла в замок.
— Стража ничего не нашла.
— так у них и зайки не было.
— и много там толку с твоей муфточки?
— Лайри Элерия!
— Ладно–ладно, я все понимаю. И все?таки?
— А вот мы походим и посмотрим… не хотите с нами?
— нет. Я останусь тут. Но желаю вам удачи в поисках.
— Вот и посмотрим…
Равашар, вожак стаи оборотней.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Волк по имени Зайка (СИ)", Гончарова Галина Дмитриевна
Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку
Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.