Знамя химеры - Александров Алексей "Vizivul"
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
По густому и мягкому ворсу ковра нервно расхаживал милостью творца император Рассветной империи Элберт VII. Артис с некоторым удивлением рассматривал брата. Выглядел тот неважно: длинные белые волосы были всклокочены и растрепаны, на лице застыла мрачная гримаса. Свалившиеся на империю неприятности застали молодого императора врасплох.
Нельзя сказать, что Элберт VII был таким уж плохим правителем: именно в годы его правления Рассветная империя достигла вершины своего могущества. Покровитель наук и искусств, он, к неудовольствию старших домов, мало интересовался ведением новых войн, не вмешивался в дела людей и гномов. Но то, что годится для времени мира и благоденствия, совершенно не подходит для времени смут, в которое со скоростью летящего с горы камня катилась империя.
— Оставь нас, — кивнул на дверь любовнице Элберт.
Та помедлила. Было видно: ей очень хочется остаться.
— Пошла вон, имперская шлюха!
Пожалуй, впервые Артис видел брата в такой ярости. Не привыкшая к подобному обращению, Лориэнь, кинув на императора убийственный по своей злости взгляд, выбежала из комнаты, оставив братьев наедине.
— Будешь? — Не дождавшись ответа, Элберт подошел к небольшому столику, на котором стоял кувшин с вином и несколько хрустальных фужеров, в блеске и особом сиянии которых без труда угадывался безумно дорогой гномий хрусталь. Его легко узнать с первого взгляда: достаточно лишь посмотреть через фужер, и преломленный свет заиграет сотнями искр и лучей, словно гномьи мастера заключили в свое творение кусочек радуги. Стекло и хрусталь приносили гномам отнюдь не маленький доход, а секрет их создания хранился в строжайшей тайне.
Налив себе полный бокал, император залпом его выпил. Судя по блеску в глазах, этот бокал был у его императорского величества далеко не первым.
— Во что ты опять вляпался? — Оглядевшись, Артис опустился в мягкое кресло.
— Полюбуйся!
Император откинул крышку большой плетеной корзины (грязная и потемневшая от времени, она выглядела неуместно на фоне окружающей роскоши) и, брезгливо скривив губы, достал изо льда отрубленную голову.
— Нашли сегодня. Этот мятежник просто смеется надо мной!
— Ты так уверен, что это дело рук принца Леклиса? — скептически спросил Артис, равнодушно рассматривая мертвое лицо герцога Уриэля. Жалости к нему он не испытывал.
— А кто же еще? — Император бросил голову обратно в корзину и нервно прошелся по покоям. — Это он! Все он! Достойный потомок своего предка, предавшего собственный народ!
— Не делай поспешных выводов, брат. Эта выходка с головой совершенно бессмысленна.
— Я уверен: это — знак объявления войны!
— Войны? — Артис неспешно наполнил один из бокалов янтарной жидкостью и, посмотрев через него на свет, отпил легкий глоток. — Мой старый друг многое рассказал мне о принце, не думаю, чтобы он стал извещать нас о своих планах. Если бы он хотел войны, мы узнали бы об этом по зарницам от горящих на восточных границах городов.
— Разумеется, твой старый друг — один из этих предателей-гномов? Им нельзя доверять!
— Я доверяю горному народу больше, чем старшим домам.
— Значит, ты с ними заодно! Ты хочешь отнять у меня трон! — Похоже, император был на грани истерики.
— Очнись, Аманмир! — Называя брата его прежним именем, Артис слегка возвысил голос.
— Да как ты смеешь?!
— Ах, простите, забылся! — Он сидя отвесил шутливый поклон. — Очнись, твое императорское величество Элберт VII, и начни думать головой. Мне не нужен твой трон. Он должен был принадлежать мне по праву рождения, но я сделал свой выбор и не жалею об этом. А мятеж… Ты так до сих пор и не понял, что это герцог Уриэль предал нас. У меня есть достоверные сведения — он был в сговоре с драконами. Я думаю, это они стоят за всем тем, что происходит сейчас в империи. Есть, правда, сведенья о некоем маге, но мне кажется — он лишь пешка детей Падшего.
Император молчал очень долго и все больше и больше мрачнел.
— Прости меня, брат, за те злые слова, — нарушил он затянувшееся молчание. — Ты прав, всегда и во всем прав. Но что делать мне? Послать извинения людям и гномам: «Простите, мы случайно истребили несколько тысяч ваших сородичей»? Это уж точно вызовет мятеж.
— А все, что происходит в семи королевствах и на востоке, называется как-то иначе?
— И снова ты прав, — тяжело вздохнул император.
— Все еще можно исправить, брат, — мягко, но настойчиво проговорил Артис. — Нам не нужна война с Восточным королевством. Все наши силы брошены против гоблинов.
— Мы можем увести оттуда пару армий старших домов и отправить их на восток, — оживился Элберт.
Артис лишь отрицательно покачал головой:
— За зиму гоблины оправятся от поражения, и их орды вновь кинутся вперед. Боюсь, наши силы там и так слишком малы. Вся надежда на гномов: они в спешном порядке формируют и обучают новые легионы. А Восточное королевство — это щит против драконов, пусть своевольный и неподконтрольный — но щит. И в наших интересах, чтобы этот щит был как можно прочнее. По крайне мере, до той поры, пока мы не сокрушим гоблинов.
— Хорошо, что ты предлагаешь?
— Отправь к ним посольство. Сними обвинения в мятеже и возложи всю вину на герцога Уриэля и Дом восходящего солнца — ведь в этом есть доля правды.
— Не думаю, что этого хватит для возвращения Восточного королевства в лоно империи.
— Сделаем примирительный жест первыми. Может, мы и не станем вновь союзниками, но, по крайней мере, не будем врагами. Нам нужна стабильная и сильная граница на востоке. Я сам готов возглавить посольство.
— Тогда я заранее уверен в успехе. — Впервые с начала разговора с лица императора сошла мрачная мина, он весело, по-мальчишески улыбнулся. — Спасибо, брат. Ты был бы гораздо лучшим правителем, чем я.
Усмехнувшись, Артис поклонился и направился к выходу.
— Я это знаю, — тихо прошептал он, покидая императорские покои.
Глава 9
— Это столь необходимо?
Эйвилин с подозрением рассматривала небольшой кулон с необработанным розово-оранжевым сердоликом. Девушка гордилась своими успехами в изучении магии, однако новость матери застала ее врасплох. Экзамен на адепта спустя каких-то пару месяцев после пробуждения дара — такого она не могла представить даже во сне.
— Амулет защитит тебя от заклинаний. Хотя нет, не так: он не позволит заклинаниям принести тебе вред.
— А есть разница?
— Ты скоро поймешь, какая. Камень защитит тебя, но взамен подарит полный букет болевых ощущений. Очень эффективное средство обучения.
— Я представляю… — неуверенно проговорила Эйвилин, надевая магический артефакт. Затея с испытанием нравилась ей все меньше и меньше. Даже звание адепта не казалось уже столь заманчивой наградой.
— Будем придерживаться правил. Сначала теоретические знания. — Весмина жестом предложила дочери сесть в кресло напротив нее.
Эйвилин презрительно скривила губы. Теория! Что может быть скучнее и ненужней?
— Начнем с чего-нибудь простого, — продолжила Весмина, подождав, пока дочь устроится поудобней. — Расскажи мне о законах магии.
— Подробно? — ужаснулась девушка. Законы магии пестрели длинными и расплывчатыми формулировками, хотя саму суть можно было пересказать буквально в нескольких словах.
— Нет, кратко и своими словами.
Воспрянув духом, Эйвилин принялась перечислять:
— Законы магии, подобно законам природы или музыкальной гармонии, выведены на основе практических наблюдений. Закон знания: основа этого закона в том, что понимание дает контроль… — Законов было больше двух десятков, их подробная трактовка занимала добрую треть далеко не маленького трактата «Основы магии». В принципе, Эйвилин могла пересказать и подробное определение, но на это понадобилась бы пара часов. — …И, наконец, Закон причины и эффекта: результат хорошо проведенного ритуала всегда предсказуем! — победно закончила девушка. Краткое изложение заняло немногим больше десяти минут.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Знамя химеры", Александров Алексей "Vizivul"
Александров Алексей "Vizivul" читать все книги автора по порядку
Александров Алексей "Vizivul" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.