Когда мир изменился (СИ) - Перумов Ник
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
— Так? А если этак?..
Некроманту отчего-то такое их взаимодействие не шибко нравилось.
Сам же он вглядывался в общие очертания магических фигур на полу, хотя уже стало ясно — заклятия призывания, причудливо вывернутые; подобными чарами варлоки втаскивали под это небо демонов (непонятно откуда; Фесс надеялся, что из Межреальности, и это поддерживало его в поисках), ну, а тут это служило тому, чтобы пробить дорогу совсем в иные области.
И, хотя фигуры накладывались одна на другую, эхо от творимых здесь чар сохранилось преотлично.
— Он открывал дорогу в этот твой Град греха или грехов, — досадливо бросил Кэр. — Я был прав — именно отсюда лич переговаривался со своими хозяевами там, внизу. Но самого кристалла — или иного артефакта, посредством которого эта связь устанавливалась — здесь, конечно же, нет. И это никак не объясняет, зачем ему Этиа Аурикома.
— Девушка, которая всерьёз верит, что она из сказочных земель… — отец Виллем задумчиво помял подбородок.
— Не просто «из сказочных». Из земель, которые для меня более, чем настоящие.
— Не кипятись, сударь некромаг, — выпрямился монах. — Я тоже нашёл кое-что интересное, спасибо досточтимой врачевательнице. Этот лич давно за тобой если не охотился, то следил. Многие вещи с аурой дают ответ на твою персону.
— Как ты это понял, святой отец?
— Конгрегация тоже не оставляла тебя без внимания, — усмехнулся Виллем. — На случай, если дела твои станут приносить более вреда, чем пользы.
— Не сомневался, что вы за мной следите, — фыркнул Фесс. — Рыцари тоже следили. Ничего нового.
— Да, ничего нового, но опознать настроенные на тебя чары я способен.
— Допустим. Но меня сейчас больше занимает другое — где этот проклятый колдун?
— Сбежал, скорее всего. И, скорее всего, в тот самый Город греха.
— Значит, я пойду следом.
— А я бы пошёл сперва за стариком Гольдони. Во всяком случае, закрыл бы это.
— Да какая разница, кто тут и чем помогал личу? — вскипел некромант. — Тут вообще творится… вот ты, отец Виллем — как две капли воды похож на одного моего знакомца из прошлого, из той жизни, пока я не оказался у вас. И да, он тоже был священнослужителем, и звали его — отец Этлау. Только глаз у него был один.
— Что, как у киклопа? — только и ответил монах.
— Нет! Выбили один!..
— Бывает, — хладнокровно заявил Виллем. — Думаю, сударь некромаг, на тебя были наложены какие-то сильные и непонятные чары. Такое случается. Память твоя исказилась, и…
— Хорошо, — прошипел Кэр. — А дева Этиа? Которая из «сказочного Эгеста»?! Который для вас сказочный, а для меня…
— Да-да, мы слышали. Для тебя самый что ни на есть реальный. Не исключу, что она тоже подпала под чары, другие, но связанные с тобой. Кто-то очень хочет разгадать твою тайну, некромаг. Откуда ты и откуда твоё умение. Вот и проверяют, вот и ищут, пытаются подобрать ключики к твоей памяти. Дева Этиа из земель, тебе знакомых? — значит, личу и тем, кто стоит за ним, удалось что-то извлечь из твоей памяти…
— Но Эгест знаком и тебе, святой отец, — Фесс старался успокоиться. — Для тебя и других местных это и впрямь сказочная страна…
— Которая для тебя стала реальной, — Виллем оставался невозмутим. — Быть может, опять-таки из-за предполагаемых чар.
— А Этиа?
— Я бы допросил её как следует. Быть может, всё это было разыгранным для тебя представлением, некромаг.
— Как это «всё»? А кладбище, с которого я её спас?
— Для лича и иже с ним человеческая жизнь не стоит поистине ничего. Им нужно было, чтобы ты привязался к девушке, ради этого они могли рискнуть. Не вышло бы — кто знает, прислали бы другую.
— Ты сочиняешь сказки не хуже деревенского деда, — поморщился некромант.
— Быть может, — монах и не думал обижаться. — Предложи другое объяснение, сударь мой Неясыть.
— Не стоит спорить, — улыбнулась вдруг Ньес. — Пора, мне кажется, нанести визит и старому мэтру Гольдони. Здесь мы едва ли ещё что-то найдём.
…Она оказалась права. Если не считать каменного мешка, в точности совпадавшего с описанием девы Этии, ничего принципиально нового не обнаружилось.
…После всех этих приключений спал некромант плохо. Конрад с девой Этией опять заперлись, и Фесс, плюнув, потребовал у трактирщика себе отдельную комнату. Выпил воды, рухнул на узкую койку, закрыл глаза, и…
…каменистая равнина с торчащими тут и там менгирами. Серое небо, суматошно мчащиеся в вышине облака. Глефы и посоха не было, в руках вновь удобно лежали Алмазный и Деревянный мечи. Горы, ранее поднимавшиеся на самом горизонте, существенно приблизились — настолько, что некромант уже различал вход в ущелье, узкое, словно прорубленное одним ударом меча.
— Что придумаете теперь? — крикнул он, будучи уверен, что его слышат. — Я прохожу всё дальше и дальше; всё, что вы смогли бросить против меня, я уже одолел. Дальше выходить только вам самим!..
Некоторое время царила тишина, и некромант, напоказ пожав плечами, зашагал прямо к горам, мимо сухих мёртвых деревьев, мимо стоячих камней, по пыльной земле, даже не земле, а едва прикрытому песком граниту.
Навстречу ему никто не появился. Не взмахивали чужие крылья в пустом небе, и ветер тоскливо завывал, набегая на менгиры.
Некромант поудобнее перехватил Драгнир с Иммельсторном и зашагал вперёд. Оказавшись подле первого из стоячих камней, походя хлестнул по нему Алмазным мечом, словно мальчишка, воюющий с крапивой.
Лезвие играючи рассекло гранитный монолит, вершина со скрипом съехала, грохнулась оземь.
Вперёд, некромант. На сей раз им придётся показать всё, на что они способны.
— Они ждут. Впереди, — голос Аэ за спиной.
Некромант не обернулся.
В этих видениях драконица появлялась регулярно. И вела себя так, словно ничего меж ними не случилось.
Кэр не задавал вопросов, никогда. Здесь всё имело свои законы и логику. Партия несколько затянулась, но — ощущал он — подходит-таки к концу.
Сухой ветер в лицо, серые облака в небе. Затеявшие с ним игру неведомые силы уступали, шаг за шагом, но сдавая позиции. И да, вот они, горы, уже совсем близко, острые шпаги вершин пронзают животы ползущим тучам.
Впереди — устье ущелья, гигантский разруб в сплошном камне, какого никогда не встретишь в природе. Порывы стали злее и жарче, словно из устья печки.
— Осталось совсем чуть-чуть, — проговорила незримая Аэсоннэ позади него.
Он знал это и так. И ещё знал, что оборачиваться нельзя.
— Правильно знаешь, — сказала драконица.
Некромант вступил в ущелье, прорубленое явно исполинским огненным мечом. Гладкие оплавленные стены, камень справа, камень слева и камень под ногами; а впереди, за этой нарочитой безжизненностью — вдруг что-то нежно-зелёное, воздушное, с розоватыми искорками, издалека напоминающими громадные венчики. Казалось, там, за выходом из сдавленного рассечёнными громадами каменного коридора поднимает вершины сказочный лес, радостный и цветущий.
Аэсоннэ шла следом. Или скользила, или медленно летела, или плыла, не касаясь земли.
Зелёная вспененность приближалась, залитая ласковым солнечным светом. Серые облака разбегались в стороны, освобождая дорогу дневному светилу.
— Вот, некромант, ты шёл и наконец добрался. — Могучий орк с чубом сидел на придорожном камне у самого выхода. — Видишь, как легко и просто это получилось во сне? Несколько шагов — и ты у цели. Ты ведь так рвался сюда, тебе было так важно сюда добраться? — что ж, смотри. Но не говори, что мы не пытались тебя вразумить.
— А где твой второй? Который гном? — осведомился некромант, не замедляя шага. — Сколько б вы ни копировали из моей памяти, моих друзей вам не воссоздать и меня не обмануть. Я прошёл отмерянное.
— Ты сам ставил себе препоны и сам же их преодолевал, — пояснил орк, не делая попытки двинуться. — Мы старались помочь тебе в этом. Иногда, чтобы понять очевидное, полезно побиться для начала об стенку лбом.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "Когда мир изменился (СИ)", Перумов Ник
Перумов Ник читать все книги автора по порядку
Перумов Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.