Стреломант. Дилогия (СИ) - Лекс Эл
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Но в эту дверь уже влетал я. Всего лишь одну короткую секунду невидимый, скрытый от взгляда брата за летящим одеялом, я влетал в эту дверь, вытянув перед собой стрелу, метящую Бернарду прямо в сердце.
Он не успел отреагировать. Он не успел ни свести руки, ни сделать что‑то еще. Стрела беспрепятственно пробила его щегольский жилет, попала в кость, скользнула по ней, хрустнула и наконец достигла сердца. Я это понял по едва заметной пульсации древка в руках.
Бернард поднял на меня взгляд, улыбнулся…
А потом обхватил меня руками, будто два года меня не видел и полез обниматься! Сцепил ладони за моей спиной, крепко сжал!..
И у меня внутри что‑то хрустнуло…
Дикая боль поселилась в груди, затрещали ребра, меня будто разрывало изнутри! Словно медленный‑медленный взрыв раздвигал ткани моего тела в стороны, постепенно выбираясь из костяного тела, разрывая мышцы и сухожилия! Словно меня привязали не к четырем лошадям за руки и за ноги, а каждой клеточкой моего тела – к миллиарду коней, и они тянут в разные стороны, стремясь разорвать меня на атомы!
А вот сейчас используй свой реадиз! Бернард пытается воспользоваться тобой, как рабочим телом, раздвинуть само пространство, в котором ты находишься, разорвать тебя! Укрепи свое тело, насыть его праной, как ты насыщал стрелу! Борись с ним!
Я закричал, вымещая в этом всю свою боль, и зажмурился, представляя, как красный дым в моем теле уплотняется, как он равномерно заполняет все мое тело, как вытесняет прочь чужой фиолетовый дым…
И мне стало легче. Меня все еще пытались разорвать миллиарды существ, но теперь из коней они превратились в собак. В желудке принялся ворочаться детеныш ежа, покалывая изнутри своими пока еще мягкими иголками, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что я испытывал до этого. Это можно было даже перетерпеть.
А мне всего‑то и надо было, что пережить пять‑шесть секунд, пока мозг Бернарда понимает, что он мертв.
– На что ты надеялся?! – прошипел я в стекленеющие глаза Бернарда. – Я убивал магов, еще когда ты не знал, что такое магия!
Я убивал магов.
Магов… Баронов… Начальников стражи… Преступных воротил… Даже одного короля…
Я пускал в них стрелы, заполненные собственной сущностью, или вскрывал им глотки ножом. Забивал до смерти дубиной. Кого‑то убил точно так же, ткнув стрелой в сердце. Я никогда не пользовался ядами, или чужими услугами. Я всегда действовал своими руками. Всегда своими руками отправлял эти души в чертоги Трин, приговаривая неизменное:
– Для тебя, моя богиня…
В этом мире мне не нужны твои жертвы, Серж. Я больше не богиня смерти. Я больше не твоя богиня. Их энергия мне не нужна. Но зато она нужна тебе.
Что ты имеешь в виду?
Поглоти ее.
Что?! Как?!
Точно так же, как вытеснял ее из своего тела. Теперь – пусти ее внутрь. Скорее же, пока он не умер!
Я открыл глаза. Бернард уже одной ногой стоял по ту сторону жизни. Взгляд его угас, а пальцы лишь бессильно скользили по моей спине, не в состоянии сделать ничего плохого.
А от его тела поднимался едва заметный фиолетовый дым. Как легкое марево, что дрожит над асфальтом в жару, только чуть‑чуть подкрашенное.
Я протянул руку к этому мареву, и представил, что красный дым, заполняющие меня, уходит из руки, освобождая место, образуя пустоту. И, по закону природы, гласящему, что пустоты быть не может, его место занимает фиолетовый дым.
И он потянулся мне в руку. Вместо того, чтобы подниматься вверх одним облаком, он стал втягиваться мне в пальцы, заполняя мою руку, продвигаясь дальше, смешиваясь с красным дымом, увеличивая его плотность, но совершенно не меняясь в цвете.
Меня затошнило. Но не от того, что я сейчас делал – а от того, что успел сделать со мной Бернард. Я не смог до конца втянуть всю его энергию – меня вывернуло прямо на тело брата.
В полупереваренных кусках завтрака я заметил сгустки крови.
Силы покинули меня окончательно. Руки подломились, и я едва смог упасть не в лужу блевотины, а в сторону от нее. Не было сил даже закричать, чтобы прибежали Ника и Чел. Как бы их позвать… Постучать… Нечем… Позвонить…
Точно, позвонить!
Я с третьей попытки достал из кармана телефон и невидящим взглядом уставился в него. В глазах все расплывалось, я даже не видел, кому звоню. К счастью, в моей телефонной книге не так уж и много контактов, и я ткнул в первую же строчку, зная, что попаду либо на Нику, либо на Чел.
– Сюда… – только и смог прохрипеть я, когда услышал, что гудки прекратились.
После этого телефон выскользнул из руки и нащупать его я больше не смог.
Надеюсь, у них хватит ума понять, что что‑то не так, даже если они меня не расслышали…
Где‑то далеко раздались громкие удары, потом треск и хлопок. Две пары ног затопали по полу, приближаясь ко мне, раздался короткий удивленный вскрик, а потом в комнату ворвались Ника и Чел.
Они остановились на пороге, переводя взгляд с меня на Бернарда и обратно. Ника коротко оглянулась за спину, на дядю Ваню, и вернула взгляд обратно.
Ника очень сильно хмурилась.
Чел подняла дрожащую руку, указывая на Бернарда:
– Это…
– Да. – слабо улыбнулся я.
– И ты его… – недоверчиво протянула Ника.
– Да…
А потом произошло что‑то непонятное. Ника повернулась к Чел:
– Ты тоже понимаешь, что теперь будет?
Чел закусила губу и кивнула. Тогда Ника повернулась ко мне и тихо сказала:
– Серж, не подумай, что я тебя обвиняю… Ты защищался, я понимаю… Но ты только что втравил нас в такое… Простите… Дерьмо.
Глава 8
Если бы я мог – я бы улыбнулся. Настолько глупо звучали слова Ники. Не знаю, что там у них случилось, а вот я точно в дерьме… Или дерьмо во мне… Тут уже не понять… Одно точно ясно – я скоро сдохну, если ничего не сделать…
Я с трудом повернулся на бок, и меня одолел приступ кашля. На пол полетели кровавые капли.
– Ника, смотри! – Чел указала на кровь пальцем. – Кажется, он ранен!
– Твою мать, только этого не хватало! – застонала Ника, и присела рядом со мной. – Ты как? Говорить можешь?
– Пло… хо… – в два присеста выдохнул я.
В глазах начало двоиться, уши заложило, слова Ники доходили до меня будто через подушку.
– Что он с тобой сделал? – продолжала допрос Ника, которой, кажется, было плевать на мое самочувствие – ей нужны были ответы.
– Пытался… Порвать… Прост… ранством… Изнутри… – ответил я, стараясь выбирать слова с минимумом гласных букв, чтобы произнести их побыстрее. – Плохо…
– Я поняла! – вмешалась Чел. – Я знаю такое, это самая простая техника, она буквально на уровне манипуляции рабочим телом!..
– Короче! – рыкнула Ника, и ее волосы ощутимо потемнели, становясь практически красными.
– У него очень много повреждений в организме! Надорванные органы, внутренние кровотечения, всякое такое! Стало быть, его срочно нужно вылечить, или хотя бы как‑то стабилизировать его состояние!
– Как ты себе это представляешь?! – зло прокаркала Ника. – В портал Ратко его нельзя совать, он не доберется до выхода, а вместе с ним и мы, скорее всего, тоже! Если ты права, то его счет идет на часы, если не вообще на минуты, так что поезд отпадает тоже… Особенно с учетом того, что здесь начнется скоро! А в этой дыре нет никого, кто смог бы ему помочь, здесь же нет ни одного реадизайнера!
– Кроме нас. – тихо поправила Чел. – А еще вернее, кроме тебя… Стало быть.
– Ты на что намекаешь? – удивилась Ника.
– Ты же Висла! Кровавая! Лучшие целители – в вашем роду!
– И что?! Я же не целитель, я вообще не сенс! Я форс!
Чел всплеснула руками:
– Но ты же знаешь какие‑то основы, базис целительства! Ты всяко лучше меня сможешь ему помочь, стало быть! Просто в силу природной склонности!
– Да не могу я ему помочь! – Ника с тоской взглянула на меня. – Я, конечно, сильна, но не в этом направлении! От всей моей мощи просто не будет толку, пустых потерь праны будет больше, чем результата!
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Похожие книги на "Стреломант. Дилогия (СИ)", Лекс Эл
Лекс Эл читать все книги автора по порядку
Лекс Эл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.