Выпускница Бартонского пансиона (СИ) - Елизарьева Дина
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Память вернула кусочек моей жизни и снова закрылась. Слишком много вопросов. Однако хватит размокать, его превосходительство ждать не будет.
Зная, где всё лежит, собиралась я быстро. Ещё один баул захватила для аварха, всё относила в лазарет, потому что подумала, что уж точно без пленника командор не уйдёт.
Лери Сальяра с удивительной методичностью пополняла местные запасы. Наверняка старый кастелян был ей обязан, потому что я с удивлением обнаружила на складе совершенно новые вещи, не пролежавшие здесь и полгода.
На аптечном складе захватила травы и корни лярчи, входившие в тот злосчастный состав зелья от наркомании, вдруг пригодятся для доказательств. Себе отрезала кусок от полотна для перевязки, взяла немного корпии, пуха кипрея, ивового порошка для ран.
В нашей «спальне» я перетряхнула свой топчан, забирая с собой постельное бельё и записи. Рубаха огромного размера, приспособленная мной взамен ночнушки, теперь явно никому не понадобится, так как я отпорола мешавшие мне рукава, её тоже надо забрать. А под подушкой обнаружилось непонятное устройство, о котором я всё забывала спросить у Ирхана.
Заглянула на кухню, где Лемар успел отчистить последствия возгорания каши и маялся в ожидании начальства. В «столовой» выплеснула заготовленную для Дэйса последнюю порцию зелья. И в самую последнюю очередь сходила в тюремный блок, чтобы убрать следы пребывания Наранбаатара.
Казалось бы — всего пара недель, а всё равно ушло достаточно времени для приведения всего в порядок, так что когда я вернулась в лазарет, то командор с ребятами уже были там, сидели на койках, негромко разговаривая.
Д’Илмас обернулся ко мне:
— Закончили сборы?
— Да, ваше превосходительство.
— Вопросы, пожелания будут?
— Ваше превосходительство, я вчера слышала, что командира первого отряда обвиняют в потере артефакта связи. Дело в том, что, я нашла на месте боя неизвестную вещь, забрала и забыла о ней. Вы не могли бы посмотреть?
Командор определил с первого взгляда:
— Да, это он.
Забрав устройство, он ловко нащупал пальцами незаметные взгляду точки и отделил крышку. Двое парней нависли над ним, а Наран нарочно отвернулся.
— Лери Вольди, вы готовы поклясться, что нашли это изделие на месте нападения и не открывали его?
— Его нашла не я, а один из стражей второго отряда, ваше превосходительство, но он ничего не успел сделать, поскольку сразу отдал эту вещь мне, а я спрятала и не доставала до сегодняшнего дня. И не открывала — в этом могу поклясться.
Он захлопнул крышку, пресекая любопытные взгляды ребят и мои вопросы, скомандовал:
— На выход к западным воротам, откуда пришли. Д’Артин, помогите нашему гостю надёжно завязать глаза. Блокировка памяти — отличное средство, но не будем пренебрегать простой осторожностью.
Глава 61
Последнее прости
ИРХАН
Подводы с останками погибших воинов второго и шестого отрядов пришли почти одновременно.
Через восточные ворота — подводы с неопознаваемыми трупами, запакованными в плотные армейские саваны с эффектом стазиса.
Через западные — с обгорелыми остатками кожаных седельных сумок, ремней, жирного пепла, крупных обожжённых костей, пряжек и пуговиц. Здесь даже стазис уже не требовался.
Чуть раньше из-под завалов земли и ветвей извлекли тела, запрятанные Дэйсом и Лемаром в зарослях над Билаюром. Для погибших воинов третьего, четвёртого и пятого, уничтоженных и развеянных магами авархов, просто набрали земли с места гибели, чтобы обозначить место захоронения. Войр-Временник и Олира-Мать уже приняли всех в объятия, а людям надо было оставить память для живых.
Задремавшего после выпитого лекарства Ирхана разбудил лекарь для перевязки.
— Там ваших привезли. Вернее, что от них осталось.
— Давно? — Ирхан поторопился подняться и вынужденно застыл, пережидая, пока голова перестанет кружиться.
— Собираетесь пойти? Генерал распорядился везти сразу на кладбище, и там уже устраивать прощание. Это слишком далеко для вас, рана может открыться. Я настоятельно рекомендую воздержаться.
«А не пошёл бы ты сам… воздерживаться!» — зло откликнулся хохотун.
— Помогите мне взобраться на коня, я доеду, — подчёркнуто спокойно сказал Ирхан.
— Не останетесь, значит? — спросил лекарь.
Ирхан промолчал.
— Так и думал. Слушайте, офицер, через минут десять от конюшни отправляется подвода на кладбище. С лопатами и прочим необходимым. Если так сильно хотите, то могу похлопотать, чтобы вас довезли. Да, и если обещаете, что не станете геройствовать, а полежите без лишних движений на подводе до самого прощания.
«Как остальные мертвецы», — подсказал хохотун.
— Буду благодарен, — выдавил из себя вежливое Ирхан, только чтобы не вырвалось возмущённое сравнение.
— Тогда оставайтесь здесь, сейчас вернусь, — лекарь выскочил за дверь.
«Молодой совсем, вот и жалостливый, ну да недолго ему таким оставаться здесь», — оптимистично заметил хохотун.
Парень быстро вернулся с подмогой в виде двух стражей:
— Тюфяк разместить на подводе, командира везти аккуратно, по прибытии телегу поставить в тень. А вы, офицер, не подведите меня.
Телега тащилась по городу к северным воротам, позволяя Ирхану оценить итоги набега.
Разрушения почти не затронули гражданские строения, однако людей видно мало. Впервые на его памяти харчевня стоит с закрытыми ставнями. На газонах видны выжженные участки, а у скамеек, где так любили просиживать старушки, снесены спинки. Уж, кажется, такая мелочь, а вот бросилось в глаза.
Позади остались пустующие детские площадки и подростковая дорожка с препятствиями. Маленький рынок, где всегда стоял гомон, встречает тишиной и разломанными прилавками.
Но город постепенно оживает.
Вот старик чинит выбитую дверь. Пожилая женщина перекапывает затоптанную клумбу. Чуть дальше бабушка ставит ограждение вокруг безжалостно порубленных кустов кизила. Дети лет восьми — десяти носятся по улицам. Их немного. Ирхан прислушался: играют в «авархов» и «наших».
На кладбище людно. Копают братские могилы. Лопаты, составлявшие жёсткое ложе Ирхану, моментально разобраны. Привезённая бочка воды враз уполовинилась. Вокруг неё передают из рук в руки железную кружку уставшие пропотевшие стражи, с непривычки быстро набившие мозоли.
Солнцепёк. А в тени, с подветренной стороны, стоят катафалки. Ирхан побрёл туда. Желающих проститься с павшими не наблюдалось. Для всех, кроме него, здесь и сейчас эти люди были абстрактными — без лиц и тел, груды в стазисных саванах, как шестой и первый отряды, или сожжённые в пепел, как отряд Ри. Да и откуда бы взяться скорбящим, хотя…
Он оглянулся, как раз чтобы успеть увидеть, как приближаются верховые: генерал с незнакомым военным советником, а за ними Дэйс, Лемар и Варьяна. На этот раз без ульса. И правильно.
Прибывшие спешились и направились к месту прощания. Началась суета, когда доски с саванами потащили к могилам, офицеры пытались организовать строй, а они, выжившие из старого гарнизона крепости, старались встать поближе к тому, что осталось от бывших сослуживцев.
Церемония была короткой. Генерал в своей речи отметил преданность империи, выполненный долг, но ни словом не упомянул о предательстве или справедливом возмездии.
Варьяна с сухими глазами и бледным лицом смотрела только на груду земли, перемешанной с пеплом. Единственный раз она отвлеклась, когда его рана засаднила невыносимо, и Ирхану уже казалось, что пора валиться на землю. Девушка схватила его за руку и будто вытянула эту боль к себе. Шепнула:
— Больше не молчи, если так болеть будет.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.