Кукловод. Советник (сборник) - Готина Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 132
Вернувшись в свою комнату, я начал раздеваться, но, так и не закончив, сел в кресло и задумался, все ли сделал правильно. Достаточно ли искры в Галене для того, чтобы сделать то, на что я надеялся? Он всегда был груб, всегда был собственником. Уязвленное самолюбие для него всегда было страшнейшим оскорблением. Еще оставался шанс, что он не тронет свою жену и придет прямо ко мне, поскольку со мной у него так же были свои счеты. Еще он мог пойти к Фрейе чтобы настроить ее против меня, но с этим я могу справиться, однако, что делать если и этот план не сработает. Ранее я был безоговорочно уверен в том, что Гален поддастся на провокацию, но как и всегда, сделав все что от меня зависело, я все еще боялся, что ошибся в расчетах.
В мою дверь раздался стук. Фрейя никогда не стучала, да и Гален не снизошел бы до подобных вежливостей. Недоумевая, кому я мог понадобиться в такой час, я открыл дверь и был удивлен еще больше, увидев на пороге ее. Лицо принцессы уже не было милым и невинным. Косметика частично смылась с ее лица из–за слезы, но все еще оставалась на лице неровными пятнами. Пряди, ранее мило падавшие на глаза, сейчас были в беспорядке, а одежда частично порвана.
Прежде чем я смог освоиться с ситуацией она шагнула в мою комнату и замахнулась.
Удар был сильным, слишком сильным для такой хрупкой девушки. Можно было не сомневаться в том, что все вышло именно так, как я хотел.
– Что ж, похоже, я все же получил, что мне требовалось. – Сказал я раньше, чем смог прикусить язык.
Девушку мои слова разозлили еще больше, и она вновь напала на меня, колотя сжатыми в кулаки руками по груди.
– Ненавижу! Ненавижу тебя, чертов манипулятор!
Ее глаза горели огнем, благодаря которому лицо, казавшееся таким неприглядным, внезапно заиграло совсем другими красками. Я схватил ее руки, так вертко уворачивающиеся чтобы нанести еще один удар, и взглянул в лицо, полное слез и гнева.
Вырвавшись из моих рук, она сделала шаг назад. Вновь посмотрев на нее, я удивился, увидев совершенно не то, что ожидал. Было трудно найти подходящие слова, да и она застала меня врасплох на собственной территории, внезапно заставив почувствовать себя уязвимым.
– Она дрожала от подступающей истерики и вполне вероятно, даже не осознавала, насколько ужасно выглядит ее платье.
– Я провожу вас…– я шагнул вперед, но она тут же выставила перед собой руки.
– Держитесь от меня подальше, иначе, клянусь всеми богами, я выцапаю вам глаза.
Я замер на месте, смотря на нее и видя, что девушка не шутит. Я разбудил в ней дикую пантеру, которая готова была напасть на обидчика и вполне возможно она действительно пустит в ход свои коготки. Прежде чем я смог подобрать слова, она развернулась и ушла, оставив меня одного, пораженного до глубины сердца и с осознанием того, во что я превратил эту девушку.
Сложно оценить силу обиды, которую я ей нанес. Я не сразу осознал, что продолжаю стоять на месте даже после того как она ушла. Трудно было заставить себя после того, как я внезапно раскрыл глаза шире и увидел то, чего не замечал раньше. В этой девушке был спрятан огонь и сила духа, которую я даже не подозревал в ней найти. И я осознал, что после того, что я с ней сотворил, после того, как она предстала передо мной, готовая растерзать за все, что я с ней сделал чужими руками, меня стало к ней неудержимо тянуть. Я еще долго не мог заснуть, не в силах выбросить ее из головы.
***
Войти в ее покои не составляло труда. Пересекать дворец незамеченным было не так сложно, если всегда пользоваться лестницами и коридорами для слуг. А слуг, как известно, никогда не должно быть видно. К вечеру эти переходы пустели, поскольку прислуга вынуждена была вставать с рассветом, и ценила каждую минуту сна. У меня были ключи от покоев принцессы, на случай, если она начала их запирать, что, учитывая обстоятельства, было вполне возможно. Гостиная и спальня были пусты, но дверь в ванную приоткрыта. Не в силах преодолеть искушения я подошел к дверям и заглянул внутрь. Девушка лежала в ванной, откинувшись на бортики, от воды уже не шло теплого пара, и глаза ее были прикрыты. Она настолько устала, что уснула в воде. Я взялся за ручку и открыл дверь шире, входя внутрь. Я видел ее чуть влажны волосы, там, где на них попала вода. Замерев, чтобы не разбудить ее, я какое–то время изучал ее обнаженное тело. Неслышно подойдя к ванной, я опустил руку и едва коснулся воды. Ледяная. Протянув руку за полотенцем, я взял его и, расправив, шагнул к ванной намереваясь разбудить девушку.
– Полагаю, леди Алис, вам пора вылезать из воды, если вы не хотите простудиться.
Она вздрогнула, мгновенно просыпаясь, и дернулась, сев в воде. Увидев меня подле ванной, с полотенцем в руках и бесстыдно смотрящего на нее, она покрылась краской, инстинктивной пытаясь прикрыться руками.
– Что вы тут делаете? – возмутилась она, и глаза полыхнули уже знакомым огнем.
– Пытаюсь спасти вас от переохлаждения, – губы сами растянулись в улыбке, которая отражала все мои отнюдь неприличные мысли в этот момент.
– Закройте глаза!
Эта детская просьба посмешила меня, но я послушно выполнил, что она велела, продолжая держать перед собой расправленное полотенце.
– Я бы все–таки советовал вылезти вам из воды.
Я услышал плеск воды и подавил в себе ребяческое желание подглядеть. В конце конов, я действительно уже все видел и вполне могу увидеть это вновь, но не сейчас.
Она буквально вырвала полотенце из моих рук и тут же прошла мимо. Позволив себе открыть глаза, я обернулся и вышел в комнату, где принцесса уже поспешно натянула на себя халат.
– Что у вас за манера врываться в женские покои без стука? И уж тем более, позволить зайти себе … туда!
В гневе ее внешность словно расцветала, приобретая краски. Вот и сейчас, руки сжимали халат, не позволяя ему распахнуться больше положенного, а глаза тем временем горели огнем, выдавая ее желание ударить меня. Несмотря на то, что во мне никогда не было мазохистких наклонностей, мне хотелось позволить ей это сделать.
Я понимал, что контролирую ситуацию и все, чего я хочу, может осуществиться здесь и сейчас, прямо в этой комнате. Я подошел к ней и заметил помимо гнева промелькнувшее смущение.
– Ваша кожа совсем холодная, сколько вы пролежали в воде? – мои руки коснулись ее запястья и скользнули выше. Можно было не сомневаться, что сейчас по ее коже бегут мурашки и всему виной холод. Но мурашки на моей коже были вызваны отнюдь не этим.
– Я могу закричать, – неуверенно пробормотала она.
– А вы хотите закричать? – спросил я у нее, придвинувшись еще ближе.
Увидев, как она нервно сглотнула и замешкалась с ответом, я больше не сомневался и коснулся ее губ. Она не оттолкнула меня и не закричала. Обхватив ее за талию, я прижал замерзшее тело принцессы к себе вплотную и углубил поцелуй, делясь с ней свои теплом.
Из–за соприкосновения с ее ледяным телом по телу прошлись мурашки, если для меня она казалось льдом, то я для нее явно был пламенем. Я чувствовал ее смятение и в то же время желание продолжать. В равной мере она сейчас могла как притянуть меня ближе, так и оттолкнуть.
Помня о том, как принц ее принуждал, я осадил порыв прижать ее к стене или толкнуть к кровати, развернув к себе спиной, что было привычным в отношениях с Фрейей. Она совсем не была похожа на мою любовницу, мне хотелось видеть ее, чувствовать и ласкать медленно и с чувством, разогревая это ледяное тело все сильнее, а не сделать все быстро.
Она все еще колебалась, я чувствовал это. Стоит мне отстраниться, как она опомнится и оттолкнет меня, выгнав из спальни. Поэтому, продолжая ее целовать, я запустил свою руку под халат, касаясь бедра. Девушка вздрогнула, но я воспользовался ее замешательством, и мой язык проник ей в рот. Целовал ли ее так принц? Моя рука скользнула между ее ног, двигаясь к своей цели, и не без удовольствия я отметил, что мой поцелуй ее возбудил. Мой палец двинулся, без труда наxодя способ заставить eе вновь вздрогнуть. Отстранившись, я заглянул в растерянные глаза девушки, которая уже сомневалась, стоит ли ей меня отталкивать.
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 132
Похожие книги на "Кукловод. Советник (сборник)", Готина Ольга
Готина Ольга читать все книги автора по порядку
Готина Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.