Воины Горизонта (СИ) - Зарукин Владислав Николаевич
Феникс запрыгнул на широкий каменный стол и пробежался по нему, оставляя в пыли цепочку из хорошо заметных следов.
«Это кладовая. — написал он иллюзорными буквами рядом с собой. — Поэтому я думаю, что Лира поведёт нас мимо Руин».
— Нет, это не жильё и не лагерь. — ответила одновременно с ним Лира. — Это просто место, где всегда что-нибудь есть. Всё, что вы видите вокруг себя — это Символы. Завтра они будут находиться на тех же местах, но выглядеть станут совершенно иначе. Мы называем такие места Кладовыми. Тут не опасно, но лучше соблюдать осторожность и ничего не трогать.
— А что такое Руины? — спросил я.
Ведьма улыбнулась уголком рта и бросила быстрый взгляд в сторону Феникса.
— Руины — это Символ Падения.
— Метафора? — уточнил Эльменри.
Лира скромно улыбнулась.
— Вы вскоре всё увидите сами. — сказала она. — Единственное, о чём я хочу попросить вас — это соблюдать тишину. У Руин сейчас должно быть безопасно, но привлекать лишнее внимание не стоит.
Эльменри посмотрел на меня.
— А магия Морока не поможет?
— Нет. Использование такой магии на Путях привлечёт то самое внимание, о котором говорит Лира.
Пройдя через несколько залов, мы свернули в боковой коридор и попали на открытую галерею, за перилами которой царила непроглядная темнота. В лицо повеяло прохладным воздухом. Вдоль стены галереи было выставлено множество разнообразных скульптур и каменных бюстов, а на поверхности облицовочных плит были вырезаны красивые барельефы.
— Погодите. — сказала ведьма и остановилась. Присев на одно колено, она вытащила из незаметного кармашка цветной мелок начертила на полу несколько символов, после чего приложила ухо к боковой стене. Два символа на полу засветились и бесследно исчезли, а остальные остались на своих местах.
— Спит. — тихо и, как мне показалось, с облегчением произнесла ведьма.
— Кто спит? — уточнил я.
— Суть Места. — туманно ответила ведьма и медленно пошла через галерею.
— Это прозвучит странно, но у меня такое чувство, словно я во сне. — сказал Эльменри. — Ничего не понятно, но при этом интересно, что будет дальше.
Я улыбнулся его определению и кивнул в сторону галереи.
— Тогда идём. Узнаем, что будет дальше.
Однако ступив на галерею, мы замерли уже через несколько шагов и Эльменри поднял руку, почти коснувшись кончиками пальцев рукояти своего чудовищного меча. Три каменных бюста, стоящие в разных местах вокруг нас, внезапно ожили и принялись крутить головами в разные стороны, раскрывая рты в беззвучных криках. Один из вырезанных в стене барельефов дрогнул и от него к полу протянулась тонкая полоска из мелкой пыли.
— Застыньте, застыньте! — зашипела на нас Лира. Стоя в середине галереи, она держала в руках небольшую книгу и короткую ветку с высохшими листьями. — Не шевелитесь! — посмотрев на нас и потом на бюсты, девушка перевела дух и тихо сказала: — А теперь — разойдитесь в разные стороны. Мастер Анриель — вам несколько шагов вперёд! Давайте!
Я послушался и сделал три неторопливых шага. Головы бюстов развернулись в мою сторону и их белесые глаза уставились на меня.
— Сейчас… — открыв книгу, Лира пристально посмотрела на одну из страниц и, прошептав несколько слов, захлопнула её обратно. Книга исчезла. Сжав ветку обеими руками, ведьма заставила её ожить и покрыться новыми листьями, а затем бросила мне.
— Держи! Брось её на пол под тем барельефом! И оба бегом ко мне! Быстрее! — разволновавшись, Лира позабыла о том, что обращалась к нам максимально уважительно. — Ну!
Эльменри оказался за спиной ведьмы через одно мгновение. Не знаю, как именно он это проделал. У меня вообще начало складываться впечатление, что этот хитрец всё-таки умеет телепортироваться.
— Ой! — Лира почувствовала, что беловолосый стоит позади неё и вздрогнула от неожиданности. Я переместился и оказался рядом с ними.
— О, Край…
Обернувшись, я посмотрел на происходящее в галерее и увидел, как зелёные листья на лежащей под барельефом ветви высыхают и рассыпаются прахом один за другим, а стоящие вдоль стены бюсты оживают и покрываются паутинами ветвящихся трещин. Мгновение — и они принялись взрываться. Бух! Бух! Бух! Во тьме, раскинувшейся по другую сторону ограждения галереи, прозвучал чей-то далёкий и прерывистый вопль.
— Сторож. — выдохнула ведьма. — О, Край, да тут же был вплетён Сторож!
— И что нам теперь с ним делать?
Ведьма посмотрела на меня взволнованным взглядом.
— Ничего! — воскликнула она. — Сюда скоро прилетит Удильщик и всё будет кончено! А если вы его прикончите — то… Великая Пустота, да я даже не знаю, что будет хуже! За мной!
Развернувшись, ведьма помчалась вдаль по постепенно сужавшемуся коридору. Феникс тут же рванул по её следам.
«Мастер, нам стоит пойти за ней!»
— Да я как бы не против…
Бежать за петляющей по коридорам, туннелям и узким переходикам ведьмой пришлось долго. Не знаю, действительно ли за нами гнался кто-то настолько опасный, как полагала девушка, но останавливаться и терять время мне не хотелось. В конце концов, я же собирался добраться до Оракула как можно быстрее — так почему бы и не поспешить?
— Стоять! — скомандовала в какой-то момент ведьма. Мы бежали по озарённому рассеянным светом округлому туннелю и впереди показался узкий, обрамлённый разнокалиберными каменными блоками, тёмный проход.
— Погост. — сказала ведьма и, переведя дыхание, посмотрела на нас. — Когда пройдём внутрь — первыми ни на кого не нападать и излишне пристально не смотреть. Ни с кем не разговаривать, на приветственные жесты не отвечать. Всё поняли? Тогда вперёд!
«Боевая», — с одобрением подумал я и мы один за другим протиснулись в проход следом за девушкой. Я обратил внимание на камни в его облицовке — грубо обработанные и покрытые древней, едва различимой резьбой — а затем мы вынырнули с другой стороны.
«Ого! — мысленно воскликнул я, обводя взглядом просторное помещение. — А ведь это и впрямь погост!»
Зал, в котором мы оказались, был просто огромным. Источником света в нём служили клубы стелящегося над полом густого тумана, сквозь который протягивалась полоса извилистой одинокой тропинки. По сторонам от неё торчали сотни покосившихся старинных надгробий.
Рядом с некоторыми из них прогуливались тёмные нескладные фигуры, а на одном поваленном на бок массивном монолите кто-то сидел.
«Весёленькое место, — подумал я, — никогда бы не подумал, что на Путях имеются какие-то кладбища…»
— Прекратите таращиться! — зашипела Лира. — Они же вас сейчас заметят!
Феникс быстро оббежал вокруг нас и в воздухе заклубились новые туманные космы, скрывающие нас от всех окружающих.
— Это нечисть? — спокойно спросил Эльменри и кивнул в сторону ближайшего тёмного силуэта. Ведьма, рассматривающая что-то на тропе перед нами, на мгновение обернулась.
— Нет. Вернее, не только. Это же Пути, тут всё немного не такое, как кажется. Идите за мной!
И мы пошли через это туманное кладбище. Свободная от светящегося тумана дорожка виляла из стороны в сторону и чем больше мы проходили, тем сильнее становилось ощущение, что мы спускаемся по пологому склону. Визуально же ни зал, ни ведущая через старинные захоронения дорожка не изменились. Между надгробиями то и дело появлялись чьи-то искажённые тени, но мы не останавливаясь проходили мимо, и они не обращали на нас никакого внимания.
А потом в воздухе мигнула короткая надпись:
«Будьте внимательны. Сзади».
Мы сразу же развернулись и увидели, как через узкий проход в зал протискивается неприятного вида полупрозрачное существо. У него была плоская голова и широкий мощный торс, по бокам торчали длинные лапы, а сзади волочились длинные щупальца.
— Пустыш. — выдохнула Лира и с некоторым злорадством добавила: — Ползет, гад! Забыл, что на Погосте не полетаешь!
— Что делаем? — спросил я. Неуклюже переваливающийся на верхних конечностях пустыш опасным не выглядел, но оставлять у себя за спиной подобного демона не хотелось. Если это, разумеется, демон.
Похожие книги на "Воины Горизонта (СИ)", Зарукин Владислав Николаевич
Зарукин Владислав Николаевич читать все книги автора по порядку
Зарукин Владислав Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.