Русский волк (СИ) - Астахов Андрей Львович
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Насмешки Холшарда меня разозлили, и я решил посчитаться за унижение. Рванулся вперед – и вновь оказался на полу.
- Вашу руку, сэр Острые Уши, - Холшард помог мне встать. – И в чем тут секрет?
- Подсечка. Ты в момент атаки зацепил меня за ногу.
- Причем за опорную. И одновременно толкнул щитом. Устоять на ногах при такой атаке невозможно. Очень полезный прием, молодой сэр. И ты, сэра, запомни его. Нежить – это не человек. Живого человека можно вывести из боя одним точным ударом. Рассечение артерии, сломанная кость, проникающая рана – и твой противник не боец. Кровопотеря и боль быстро выведут его из боя. А нежити чхать на переломы и дыры в брюхе. Чтобы убить ее, надо отделить голову от тела. Если, конечно, эта голова есть. А в этом случае топор незаменимое оружие.
- Почему не меч?
- И чего это юношество такое тупое пошло? – наморщился сэр Джуно. – У тебя какой меч? Бастардный. Им можно колоть, рубить и резать, все верно. Колющие удары таким мечом самые верные, как и любым мечом с прямым клинком. А вот чтобы успешно рубить таким оружием, особая сноровка нужна. Посмотри на батары сэры Беа: они изогнутые, а такой меч предназначен больше для рубящих ударов. Или ты простейших вещей не знаешь?
- Знаю. Но и Ардболгом очень даже просто можно отсечь голову, по кой хрен еще и топор с собой тащить?
- Вот, - Холшард, огляделся, выбрал из нескольких заготовок для древков копий самую толстую, вставил ее в предназначенную для установки чучела дырку в полу. – Доставай меч и попробуй ударить так, чтобы отрубить начисто верхнюю треть этой палки.
Я заткнул топор за пояс, обнажил Ардболг и ударил по жерди с разворота, вложив удар всю силу. Палка вылетела из отверстия в полу и со звонким стуком укатилась к стене.
- Видишь? – Холшард поднял жердь, показал мне на глубокую зарубку, оставленную клинком. – Слишком длинный замах у тебя, парень. Человека твой удар может быть, убил бы, тварь ни за что. Отойди чуть подальше и смотри!
Он вставил жердь обратно в отверстие, достал из ножен Бризамор и тремя великолепными ударами отхватил от деревяшки три обрубка каждый в ладонь длиной.
- Ловко, - восхитился я.
- Для обезглавливающего удара мечом нужен особый навык, молодой сэр, - назидательным тоном изрек Холшард. – Перерубить с одного удара мышцы, шейные позвонки и сухожилия даже очень хорошим клинком не так просто, как кажется. Со временем ты и этому научишься, но пока пусть твой меч побудет в ножнах. Твой главный прием: сбиваешь тварь на землю подсечкой и толчком щитом, а потом рубишь ей голову ударом топора из вертикального замаха. Поверхность, на которой лежит чудло, отлично играет роль плахи, особенно если это твердая сухая земля. Понятно?
- Предельно понятно, - сказал я: возразить было нечего. – Попробую не облажаться.
- А? – не понял Холшард.
- Говорю, спасибо за науку, большой брат! – Я отсалютовал рыцарю топором.
- Тогда вроде все, - Холшард оглядел нас с Беа. – Пойдемте, посмотрим, как наша молодая леди.
Флавия выглядела неплохо. Холшард даже рискнул развязать ей рот. К нашему удивлению, никаких жалоб и возмущенных речей мы не услышали. Флавия прекрасно понимала, почему мы ее связали.
- Руки и ноги затекли, - пожаловалась она. – Совсем онемели.
- Сейчас ослабим немного, - Холшард тут же занялся путами. – Но ты ведь понимаешь, юная леди, что нам все равно придется держать тебя связанной, пока демон жив.
- Я пойду с вами, - внезапно заявила Флавия.
- Не выйдет, - покачал головой рыцарь. – Ты…
- Черта с два! Вы будете драться, а я тут буду лежать, как перевязанный шпагатом окорок? Я дочь рыцаря!
- А ведь она права, - заметил я. – Днем демон вряд ли обладает достаточной властью над ней. А до темноты мы с ним покончим.
- В своей норе бахвалился мышонок: «Коту башку в момент я оторву!», - отозвался Холшард. – Вы, эленширцы, ужасные хвастуны, особенно эленширцы из кланов Окланши и Окойн... Откровенно говоря, мой юный друг, было бы лучше всего оставить тебя с прелестной леди Флавией наедине, пока мы с сэрой Беа будем охотиться на демона. Это…
- Ну, уж нет! – взорвался я. – Вообще меня за молокососа держишь? Я еще тебе нос утру, папаша.
- Ты не ерепенься, а послушай меня внимательно. Ей нельзя идти с нами. Припадок прошел, но одержимость не покинула ее. Если внутри развалин демон снова овладеет рассудком Флавии, нам придется ее убить, - Холшард посмотрел на побледневшую девушку. – Да, дорогая леди, отсечь голову, ибо ты станешь опасной для нас. Мне бы ужасно не хотелось этого делать.
- Я готова рискнуть, - с вызовом ответила девушка.
- Я бы гордился такой храброй дочерью, - с самым серьезным видом произнес Холшард и, достав кинжал, двумя взмахами, перерезал путы на ногах и руках Флавии.
- Это большой риск, - заметила Беа.
- Нет, - Холшард снял с шеи свой амулет и протянул девушке. – Надень его. Он защитит тебя от демона.
Лицо Флавии просветлело, глаза заискрились: девушка села на кровати и тут же надела амулет на себя. А потом обняла Холшарда и чмокнула в щеку.
- Вы такой милый, сэр рыцарь! – воскликнула она.
- Это есть, - ответил Холшард. – Мне все дамы это говорят, но почему-то далеко не все, сказав это, соглашаются переспать. Мы решили, не будем терять времени. Тебе надо переодеться, юная леди. В более пристойное битве платье. А мы с тобой, молодой сэр, приготовим лошадей к выступлению…
- Сэр Джуно, - начал я, когда мы вышли из башни во двор форта, - могу я попросить тебя об одном одолжении?
- Я весь внимание.
- Когда мы наедине, ты можешь говорить мне все, что думаешь про меня. Но если ты будешь унижать меня при женщинах, я не побоюсь твоего большого меча и твоего навыка владения им. – Я сделал паузу. – Просто набью тебе морду. По-нашему, по-русски.
- Ты долго готовил эту речь, сынок? – Холшард оглядел меня с головы до ног. – Неплохо сказано, надо сказать. Но я на твои угрозы хер ложил. Когда мы покончим с демоном, я к твоим услугам. Никогда не против хорошей драки. Но позже, мастер Сим, позже. У нас пока есть более важное дело, чем взаимное битье физиономий.
- Зачем ты отдал Флавии медальон?
- Затем, что Хозяин уверен, что медальон у меня. В его тухлых мозгах никогда не шевельнется мысль, что я отправлюсь на бой с ним без амулета. Главную для себя угрозу он видит во мне, и поэтому вам придется действовать быстро.
- Ты… - Я осекся, мне все стало понятно. Холшард, говоря языком военных, вызывал огонь на себя. Взял на себя эту роль добровольно, как самый старший, самый опытный из нас. – Я понял.
- А если понял, прекрати чесать языком и седлай лошадей. Солнце уже высоко, и каждый час светлого времени на вес золота. Нам еще до развалин добираться…. Тсс! – Холшард встал столбом, прислушиваясь.
- Что такое?
- Вроде лошадь ржет.
Я прислушался, но нас окружала тишина. Наши собственные кони лишь тихо пофыркивали у коновязи, да еще в лесу щебетали какие-то птицы.
- Ничего не слышу, - сказал я.
Холшард лишь пожал плечами. Мы быстро оседлали лошадей, проверили подковы, и рыцарь ушел в подвал за припасами. А парой мгновений спустя на стене появились Беа и Флавия, одетая в трофейный костюм оруженосца. Надо сказать, он сидел на ней очень ладно и эротично.
Холшард вынес переметный мешок с запасом еды и целебных зелий. Кроме того, в мешке были закупоренные кувшинчики с каменным маслом. Новый имидж Флавии рыцарю определенно глянулся.
- У меня нет оружия, - заявила Флавия.
- Вот, возьми, - я протянул ей гномский кинжал. Я был так увешан оружием, что этот кинжал был мне совершенно ни к чему.
- Этого мало! – запротестовала Флавия. – Мне нужен…
- Тихо! – крикнул Холшард. – Опять!
- Я тоже слышала, - сказала Беа, и ее лицо внезапно стало серым, а глаза запылали огнем. – Откройте ворота!
Я не сразу понял, что так взволновало Беа: она буквально подлетела к воротам и начала яростно толкать тяжеленный створ. Мы с Холшардом, переглянувшись, бросились ей на помощь, а Флавия за нами. Вчетвером мы сдвинули створ с места, Беа нырнула в образовавшийся промежуток и так закричала, что у меня сердце упало. Я пролез за ней следом и увидел то, чего никак не ожидал увидеть.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.