Хозяйка приюта магических существ (СИ) - Алая Лира
— О, и что же? — мы с драконом спросили хором.
— Пряное молоко по моему особому рецепту в обмен на амулет от того мага? — предложил Хэй.
А такое я еще не пробовала! Да и хранить амулет связи с Грегором не планировала: всю нужную информацию даст мне Хэй, а больше причины связываться с магом не было. Поэтому я легко согласилась:
— Мне такой обмен нравится. Если оно сделано на том же уровне, что и мясо с утра, то я полностью согласна. Буду ждать, когда ты его приготовишь.
— Он его уже приготовил, сказал, что хочет угостить тебя в любом случае, — бессовестно «сдал» Хэя дракончик. — Оно так пахнет! Знаешь, человек, я научился различать запахи на большие-большие расстояния! Даже отсюда я слышу, чем оно пахнет! Рассказать, рассказать же? Я прочел все о травах, нашел их в лесу, поэтому теперь я точно знаю, что туда добавлено!
— Это же особый рецепт Хэя, — вздохнула я, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться от вида досадливого выражения на лице Хэя.
— Но я все равно слышу, как пахнет! Молоко, гвоздика, кардамон... — неожиданно дракончик замолчал, нахмурившись. На его мордашке я заметила удивление и волнение.
— Что такое?
— Кровь?
— В молоке кровь? — удивилась я — это еще что за фокусы?
— Не в молоке! За нашей дверью очень сильно пахнет кровью! — воскликнул дракончик, который как ракета попытался вылететь прочь, но Хэй его быстро перехватил, удерживая одной рукой под животом, со словами:
— Куда?! Без взрослых не ходить!
Внизу мы оказались в считанные секунды. Хэй передал мне дракончика на руки, шикнул на Арча, который оторвался от ленивой дремы и хотел спуститься следом за нами.
А потом Хэй распахнул дверь.
Глава 33
Я не прожила даже тридцати лет, но за свою жизнь видела многое. Столько, сколько не каждый старец смог бы увидеть. Но единорога верхом на тигре я видела впервые. Прямо на пороге стоял серебристо-синий тигр, на спине которого лежал единорог, умости морду прямо между тигриных ушей. Это картина казалась мне настолько абсурдной, что я сперва не обратила внимания, что бок единорога полностью красный.
Зато Хэй сориентировался первым:
— Маги ранили?
— Устроили, твари, облаву, собрались как крысы вместе и напали,- рыкнул тигр. — Король Леса сказал, что я найду помощь в доме?
Король Леса, если продолжит себя так вести, то сможет скоро найти в доме пару крепких ударов. Но сейчас это был второстепенный вопрос.
— Входите, — скомандовала я, а потом крикнула как можно громче: — Элис!
Тигр не заставил ждать- очутился в доме мгновенно, но единорога с себя скинуть не пытался. И правильно делал — любое резкое движение точно сказалось бы негативно на состоянии монстра.
— Я уже здесь, услышала, что у вас какой-то сбор, — вниз со второго этажа спустилась Элис.
— Возьми мою сумку с лекарствами, и принеси ее сюда, — сказала я Элис, а сам повернулась в сторону тигра с раненым единорогом.
— Хэй, помоги аккуратно положить единорога на целый бок, мне нужно осмотреть рану, — попросила я.
Тигр опустился вниз, а Хэй, вложив меч в ножны, аккуратно перенес единорога на пол. Отлично!
Магию использовать до осмотра раны не стоило. Я знала, что в этом мире есть оружие, которое наносит раны, а магия — любая, даже лечебная — их усугубляет. Поэтому никакой магии, пока все не проверю. Пусть у меня и не было каких целительских способностей, но я умела лечить ножевые ранения. Правда, рана на боку единорога мне не нравилась. Даже с учетом того, что рана была рваной, а кровь текла не слишком сильно, края раны выглядели подозрительно плохо, словно отравленные.
— Хэй, мне нужна твоя помощь, возьми полотенца и таз с водой...
— Лисса, выбери другого помощника, к сожалению, мне придется отправиться за еще одним монстром, — ответил Хэй, а я только сейчас, когда отвлеклась от визуального осмотра раны единорога, заметила, что Хэй с тигром стояли рядом и о чем-то переговаривались.
— Когда мы убегали, мы укрыли его неподалеку от деревни, — сказал тигр. — Шанс, что его найдут — невысок, но он есть. Эти маги... Я уверен, что они очень злы, поэтому будут носом землю рыть, чтобы найти.
— А разве Король Леса?.. — растерянно спросила я, глядя на Хэя. Если Король Леса направил сюда тигра с единорогом, то сам для чего-то остался в лесу. Разве он не должен был отправиться в деревню, чтобы помочь монстру, которого спрятали?
— Я ему подсоблю, — ответил Хэй. — Мы понятия не имеем, какого уровня там маги...
— Хэй, — прервала я его объяснения. — Если не хочешь говорить, то лучше промолчи. Если тебе надо идти, значит иди.
Не нужно пытаться мне говорить полуправду. Уровень магов? Что такое уровень Короля Леса против каких-то магов? Смешно.
— Хорошо. В любом случае, в отличие от меня ты хорошо знаешь, что делать с ранеными, — отметил Хэй, видя, как я ловко ощупываю покрытыми магией руками рану единорога. Этому заклинанию я научилась давно, считалось, что оно нужно для бытовых целей, но его область применения была намного шире. Только благодаря покрытию магией, я могла спокойно трогать рану, не боясь занести туда дополнительную инфекцию. Или же подцепить яд, которым был отравлен единорог.
-Я никогда не лечила монстров, — возразила я.
— Но, судя по всему, лечила резаные раны? — хмыкнул Хэй. — Ты справишься, все будет хорошо, я вернусь совсем скоро.
— Удачи, — коротко пожелала я, а потом добавила: — Будет неплохо, если по возвращении ты прихватишь с собой мастера ядов. Я в этом не сильна.
Рядом раздался гневный взрык тигра, после чего за Хэем захлопнулась дверь. Что ж, размышлять, кто чем занят, было некогда: единорог требовал всего моего внимания.
— Я принес воду, тряпки, таз, — все, что ты сказала! — неожиданно над ухом раздался взволнованный голос дракончика, а справа от меня появилось все необходимое: кое-кто очень умело научился пользоваться магией воздуха.
Я и забыла, что ребенок здесь. Мне казалось, что в такой ситуации дракончик завалит меня вопросами, будет возмущаться, но он действительно был поразительно умным ребенком.
— Мой человек, что еще? Я могу немного лечить, — с некоторым сомнением сказал дракончик. — Научился по той книжке, которую купил. Но я еще совсем не пробовал...
Что еще? Элис несла мою сумку с зельями (отнюдь не слабыми), вода с чистыми тряпками была при мне — этого должно хватить. Хотя было еще кое-что, что могло бы пригодиться.
— Хорошо, я осмотрю рану и скажу тебе, можно ли попробовать ее залечить магией. — Я сидела около единорога и аккуратно вытирала область вокруг раны смоченной в воде тряпкой, предварительно вскипятив и охладив магией. После моих прикосновений кровь стала бежать чуть-чуть сильнее. Где там Элис?
— Госпожа Лиссандра, держите, — Элис появилась сразу, как я о ней подумала, словно мысли прочла. — Что мне делать дальше?
— Возьми меч и будь готова к тому, что сюда кто-нибудь явится, — сказала я, без всяких церемоний высыпая содержимое сумки с зельями слева от себя. — Хотя... Осмотри тигра, остались ли на нем раны, а потом проследи, чтобы вокруг дома никого лишнего не было, хорошо?
— Вы думаете, что на нас нападут? — голос Элис дрогнул. — Но разве нас не защищает барьер?
— Барьер? — хмыкнул тигр. — Барьер — отличная защита, его не сломать. Но приоткрыть, чтобы сюда проникнуть, можно. Тут не самая подходящая территория для установки такого барьера, все держится лишь на силе, которую влили в барьер. А за нами следуют очень умелые маги. Трисси — не слабая, ранить единорога ее уровня по силу только матерым охотникам или могущественным противникам.
— Но Король Монстров... — попыталась возразить Элис.
— Король Монстра пойдет туда, где будут самые сильные враги. Но если враги разделятся? Даже я не уверен, что за нами послали только одну группу. А если их две, три, четыре или даже больше? Лучше покарауль на улице, девочка, чуть что — кричи. А у меня не раны — одни царапины, ими можно и позже заняться. Я бы уже разобрался, но на спине неудобно, знали, куда целиться, мерзкие предатели.
Похожие книги на "Хозяйка приюта магических существ (СИ)", Алая Лира
Алая Лира читать все книги автора по порядку
Алая Лира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.