Алаймент (СИ) - Малышонок Сергей Александрович "Седрик"
— Конечно, Момонга-сама! — подпрыгнула на пятках эльфийка. — Мы всё сделаем! Я уже видела дома в деревне Карн, их несложно повторить! Вы же хотите, чтобы они даже не догадались, что попали куда-то за пределы своей страны? — уточнила девочка, как бы оправдывая свои же слова.
— Ты прекрасно уловила мою мысль, молодец, — киваю надувшейся от гордости пацанке.
— Теперь четвёртое, — отвлекаю девушек от попыток начать завидовать мелкой. — Среди этих разбойников может оказаться интересный мне человек, — вот только как бы мне описать Брейна? Не имя же с фамилией называть? Нет, я верю, что Шалти, как хорошая девочка, будет честно спрашивать каждую свою жертву, не является ли она Брейном, ну… перед тем как высосать в ноль. Но как-то это немного слишком. Или всё же не напрягаться и пустить на мясо всех? В конце концов, отыграть роль «личного порученца» или даже влезть в местный клуб приключенцев смогут и парни Демиургуса вместе с парой Плеяд, например. Нет… плохой Лич! Мысли типа «я убью всех ненужных, потому что мне лень напрягаться» — это неправильные мысли! Гнать их нафиг, даже если они кажутся такими логичными и прекрасными! И как мне всё-таки описать мечника? О, точно! — На вид около тридцати-тридцати пяти лет, волосы могут иметь синеватый оттенок, — хрен его знает, насколько это соответствует действительности, — вооружён катаной и практикует стиль «быстрых ударов». Если оценивать уровень его сил… где-то двадцать пятый-тридцатый уровень по меркам Иггдрасиля.
— Я добуду вам его, даже если придётся оторвать ему руки и ноги! — торжественно пообещала милая добрая девочка. Которая с красными глазками и клыками. Ну да… хаотик-ивел, «нельзя просто так взять и не превратить любое простейшее поручение в кровавую баню с бесчисленными случайными жертвами, разрушениями и немотивированным насилием», как я мог забыть? Ледяной ветер в голове вымел подступающее усталое раздражение, вновь даровав мне возможность мыслить абсолютно трезво.
— Нет. Я хочу, чтобы ты, не нарушая образа истинной леди и не показывая, что узнала его, продемонстрировала ему ту разницу в силе, что стоит между вами. Его можно испугать, можно растоптать его гордость, но вот физически — с его головы не должен слететь и волос. У меня далекоидущие планы на его счёт, но в его текущем состоянии от него будет мало пользы, так что небольшая встряска ему не повредит. По идее, он вполне способен справиться с одной твоей Вампирской Невестой, так что можешь проверить его именно так, дабы случайно не прикончить, как обычного бандита. Только не стоит ему давать действительно её убить, чтобы убедиться наверняка, — поспешил я в корне пресечь пришедшее в голову развитие событий. — Для опознания будет достаточно, если он сможет её ранить, вряд ли здесь много людей с катанами. На этом всё. Как найдёте лагерь бандитов — свяжитесь со мной, а сейчас можете приступать.
— Как пожелаете, Владыка! — ещё раз сделала книксен вампиресса и, дождавшись моего разрешающего взмаха рукой, удалилась вместе с эльфами… предварительно чуть-чуть хлестнув взглядом остающуюся Альбедо.
Установилась тишина. Демонесса продолжала стоять рядом и смотреть на меня влюблённым взглядом. Всё было чинно-благородно, но вот напряжённая моська и чуть подрагивающие крылышки девушки выдавали её с головой. Надзирательницу буквально разрывало от вопросов.
— Ты ведь хочешь что-то спросить, Альбедо. Спрашивай.
— Ах… спасибо, Владыка! — улыбнулось это чудо, и: — А откуда вы узнали об этом человеке и… Хотя это не важно! — отмахнулась она от «незначительной» детали, а я уж было подумал покосплеить оригинального Зеллоса с его фирменным «Это секрет». — Вы упомянули, что Шалти не придётся «отвыкать» от своей манеры речи, значит ли это, что… — и так выжидательно на меня смотрит.
— Да. Я закончил нужные расчёты и удовлетворён как ими, так и результатами наблюдений за Фэйри Василиссой Дзетой.
— Тогда… тогда… когда же?!
— Пока не уверен, думаю, через пару дней — мне нужно определиться с выбором окончательного варианта, да и дел всё ещё немало, — хотя демонам ведь совсем не обязательно спать каждый день? Альбедо, например, вообще за этим занятием замечена не была, пусть периодически и наведывалась в спальню оригинального Момонги… так, вот об этом думать точно не стоит. Лучше вспомним о Демиургусе — тот из работы и расчётов не вылезает и за эти две недели ни разу глаз не сомкнул, при этом выглядит всё таким же бодрым и энергичным. Даже с учётом небольшого запоя!
— Я уверена, Стражи с великим удовольствием возьмут на себя все дела, что вы пожелаете поручить нам!
— Я знаю, Альбедо. Но помимо желания, нужны ещё навыки и опыт. Вам многое ещё предстоит узнать и выучить. Возьмём, к примеру, совсем недавний случай. Не разъясни я, что именно хочу по поводу того мечника, Шалти бы действительно просто принесла мне то, что от него останется после встречи с ней. А это — если и не провал плана, то лишние затраты сил на лечение и изменение памяти.
— Пф, что взять с её консервированных мозгов, — фыркнула демоница.
— Вот только ты бы поступила точно так же, не так ли?
— Я? Эм… — она начала краснеть, — ну… да… простите, Владыка, — вогнал в краску демона 100 уровня. Опять. Можешь собой гордиться, мужик, ты крут.
— В этом нет вашей вины. Лишь неопытность, потому я поясняю и разъясняю то, чего я хочу. И не устаю повторять — не стесняйтесь спрашивать, если вам что-то кажется непонятным или неправильным.
— У-у-у-у… из-за нашей слабости Владыка не может переродиться, — теперь она грустит и начинает лить слёзы. Ладно, придётся принимать радикальные меры.
— Это лишь небольшая задержка, моя дорогая Альбедо. Что такое несколько дней или даже месяцев, если у нас с тобой впереди сотни и сотни веков и тысячелетий?
— Моя… у нас с Владыкой… и-и-и-и… — хм, эффект всё так же силён и действует безоговорочно. Отлично, пока она пребывает в нирване или около того, стоит ковать железо дальше.
— Что же, раз мы закрыли этот вопрос, то я отправляюсь назад в Э-Рантэл продолжать свои исследования. Присмотри за Назариком в моё отсутствие.
— А? Э? Д-да, конечно, любимый! — и опять ушла в свои грёзы… ну ладно, мне и в самом деле пора. Активировать телепортацию.
Э-Рантэл. Один день из жизни Нарберал Гаммы.
Владыка вновь ушёл по своим делам, оставив её в компании низших существ «присматривать тут за всем». О, разумеется, она, как и положено Боевой Горничной Великой Гробницы Назарик, с радостью и наилучшим образом выполнит поручение господина. К тому же он был так добр, что даровал ей личное обращение. Набе… то, как Он произносил это, отчего-то заставляло сердце биться сильнее и чаще. Подумать только, даже леди Альбедо и госпожа Шалти не могли похвастаться таким! А она, всего лишь Плеяда… Ах, если бы ещё не необходимость терпеть этих… Но подобная высокая награда просто так и не достаётся, а потому она, Набе, наречённая Владыкой лично, будет стойко переносить все тяготы и лишения пребывания в этом месте с этими… людьми. Пусть с каждым часом делать это было всё сложнее и сложнее. Даже совет Лорда Мом… Зеллоса о том, чтобы воспринимать этих наёмников словно грязь, постепенно переставал работать. Ведь долг горничной требовал убирать грязь! А эта грязь с каждым прошедшим часом ещё и «пахла» всё хуже и хуже…
Больше всех девушку раздражал один из наёмников. Рейнджер Лукрут Болве. Он был настолько несносным, что она даже запомнила его имя!.. И старалась держаться как можно дальше, потому как в ином случае рисковала провалить поручение Повелителя и убить это недоразумение, что было полностью неприемлемо! Вот и сейчас он подходил к столику, где она сидела и изучала местный письменный язык — оказаться неспособной на то, что могут даже слабейшие из низших существ, было унизительно! К тому же чем быстрее она справится с этой задачей, тем раньше Владыка откажется от услуг нанятой им из жалости попрошайки. Хотя, вынуждена была признать Плеяда, на фоне наёмников-мужчин эта грубая женщина смотрелась почти что достойным существом.
Похожие книги на "Алаймент (СИ)", Малышонок Сергей Александрович "Седрик"
Малышонок Сергей Александрович "Седрик" читать все книги автора по порядку
Малышонок Сергей Александрович "Седрик" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.