Стать Магом (СИ) - Клеттин Антон
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
— У Марты брал, — принюхавшись и откусив небольшой кусочек, с уверенностью сказала она. — Я ее сама учила как правильно тесто замешивать. А вот грибы она не додержала, — откусив еще один кусок, на этот раз побольше, добавила Лорви. — Ох, Талек, что бы мы без тебя делали?
— Ты это уже говорила, — улыбнулся я. — Давайте, выгоняйте всех посторонних, запирайте ворота и поехали. А то извозчик, наверное, весь уже извелся.
На этот раз, меня послушались и, пока я седлал и надевал на Ромчика только купленные седло и сбрую, Гральф выгнал всех тех, кто еще околачивался во дворе. Потом о чем-то пошептался со своими бывшими работниками и, наконец, присоединился к своей жене, уже минут десять как дожидавшейся его в экипаже.
Ехали неспешно, так как все еще не отошли от случившегося, да и в спешке, как таковой, особого смысла не было. До поместья моего добрались где-то за час с небольшим. Там, я приказал Дольре и Тайле подготовить комнату для моих гостей, а Шольда попросил растопить печь и наносить воды в специальные емкости в мыльне. Мне бы тоже не помешало искупаться, но я решил, что погорельцам это сейчас нужнее.
Пока слуги носились по моим поручениям, я присоединился к сидящим в гостиной и о чем-то тихо беседующим Лорви и Гральфу.
— Не помешаю? — поинтересовался я, усаживаясь в одно из кресел.
— Что ты, нет конечно, — улыбнулась женщина. — Мы как раз обсуждали как ты нас сильно выручил. Ты, прям посланник Дволики, какой-то.
Услышав последнюю фразу, я аж закашлялся от неожиданности. Вот что называется «не в бровь, а в глаз»!
— Ты с ума сошла? — наконец выдавил из себя я. — Друзьям нужно помогать. Особенно, если есть такая возможность. Как я мог вас оставить в беде?
— Ну, другие наши «друзья» ничего подобного даже не попытались сделать, — пожала плечами Лорви, — и это при том, что со многими из них мы дружим не один год. Не говоря уже о моем братце… Ты же, мало того, что вылечил нас, так еще и первым предложил кров и пищу. Я никогда этого не забуду, Талек, и если есть хоть что-то, чем мы можем отплатить…
— Перестань, — отмахнулся я. — Вы мне ничего не должны. Живите у меня сколько хотите. Одному мне в таком здоровенном доме все равно было бы скучновато.
Тем временем, в комнату вошла Дольра и, поклонившись, протянула мне охапку белья.
— Вот, хозяин, как вы приказали. То из платьев, что я еще не надевала, — проговорила она.
— Спасибо, Дольра, — поблагодарил я рабыню, принимая у нее одежду, — можешь быть свободна.
Жена Шольда вновь поклонилась и вышла из комнаты.
— Держи, — протянул я одежду Лорви. — Она немного простоватая, так как я покупал ее для слуг, но, качественная и, что главное, — совершенно новая. Думаю, тебе должна подойти на первое время. А там купите что-нибудь другое.
— О, Талек, — вновь расплакалась женщина, — мы…
— Лорви, — нарочито строгим голосом прервал я поток благодарностей, — хватит уже. В самом-то деле.
— И правда, милая, — ухмыльнулся Гральф, — вон, смотри, наш юный друг уже весь красный от смущения. Но я не могу не согласиться со своей женой, — обратился он уже ко мне, — мы тебе действительно очень благодарны. И, если есть хоть что-то…
— Давай об этом поговорим позже, когда приведем себя в порядок, — перебил я бывшего наемника. — На тебя, к сожалению, одежды у меня не нашлось. Шольд будет поуже тебя в плечах, а обо мне и говорить нечего. Так что придется походить в старом. Но кожа, она и есть кожа, так что думаю, что пока хватит и чистки. Дольра этим займется, когда вы в мыльню отправитесь. О, — заметил я вбежавшего в комнату Чеза, — похоже она уже готова.
— Мыльня готова, хозяин, — подтвердил мои предположения мальчишка.
— Отлично, спасибо, — поблагодарил я сына Шольда. — Проведи, будь добр, туда моих гостей и передай своей сестре, чтобы потихоньку начинала накрывать на стол.
На приведение себя в порядок, переодевание и обед, у нас ушло что-то около трех часов. И сейчас мы с Гральфом уютно устроились на специально вытащенных Шольдом креслах в небольшом дворике, расположенном прямо в центре дома. Лорви сказалась уставшей и отправилась отдыхать в их новую комнату, так что компанию нам составили пара кружек и объемистый кувшинчик с вином.
— Рассказывай, — первым начал разговор Гральф, — что тебе от нас нужно?
— Почему сразу «нужно»? — недовольно уточнил я.
— Потому, что я давно живу на этом свете и прекрасно понимаю, что просто так никто никому помогать не будет, — с невеселой усмешкой заметил он. — Или я не прав?
— Прав, — не стал спорить я, — да не совсем. Вы мне нужны, тут врать не буду. Но помогаю я вам не для этого.
— А почему же тогда?
— Потому, что я не сука, — пожал я плечами. — Вы, действительно, стали мне не чужими людьми. Да и если есть возможность, то почему бы не помочь? От меня же не убудет.
— Извини, — после некоторой паузы, попросил, наконец, Гральф.
— Да не за что тут просить прощения, — отмахнулся я. — Я тебя прекрасно понимаю и не осуждаю.
Еще немного помолчали, каждый был погружен в свои мысли. Затем, бывший наемник все же не выдержал и поинтересовался:
— Так что ты хотел нам предложить?
— Больше тебе, чем Лорви, — признался я. — Хочу попросить тебя вспомнить молодость и вновь вернуться на тропу войны.
Глава 33
В патио, несмотря на подкрадывающийся вечер, было еще довольно светло, поэтому я хорошо видел вертикальную морщинку, разделившую лоб Гральфа пополам. Она появлялась у него исключительно в моменты глубокой задумчивости. Так что я мог оценить насколько сильно удивила его моя просьба.
— Поясни, — наконец, после довольно длинной паузы, попросил бывший наемник. — Нет, я помню что пообещал тебе, перед тем как ты нас вылечил, и не отказываюсь от своих слов. Мне просто интересно что ты имеешь в виду.
Я вздохнул. Не самое удачное время мой приятель выбрал для этого разговора. Я подумывал еще с недельку обождать. Но фарш обратно в мясо не превратишь.
— В общем, — наконец начал я, — мне нужен человек, который хорошо разбирается в воинском ремесле. Тот, что сам умеет держать в руках меч и может научить тому же другого.
— Кого учить нужно? — деловито поинтересовался Гральф, вновь пригубив из своей кружки.
— Меня, — ответил я, следуя его примеру, — и, вполне возможно, не только.
— Сын огранщика, да? — усмехнулся бывший наемник.
Я лишь развел руками. На это ответить мне было нечего.
— Давно догадался? — наконец, решил узнать я.
— Да почти сразу как ты про банк у меня расспрашивать стал. А уверился, когда ты дом себе приобрел. Не знаю кто ты на самом деле, но с домом ты изрядно сглупил. Нужно было что-нибудь подешевле присмотреть.
— Может ты и прав, — пожал я плечами, — но дом этот планировался как долговременное вложение.
— Вложение, — пробормотал мой приятель, — ты даже говоришь не как сын мастерового.
— Да и ты тоже, — ухмыльнулся я.
— А я что? — пожал плечами здоровяк, — мы же не абы кто были, элита, считай. В основном, под разнообразными аристократами и ходили. Там и нахватался. Так что изменилось-то? — вернулся он к основной теме. — Почему тебе, вдруг, понадобился тот, кто разбирается в военном деле? Ты что, какую-то аферу замышляешь?
— Есть такое дело, — не стал спорить я. — Но не беспокойся, ни против графа, ни против его величества, я идти не собираюсь. Пока, по крайней мере.
— Пока… — протянул Гральф. — А потом?
— А потом видно будет. Мало ли как жизнь повернется.
— Что от меня требуется? — задал он новый вопрос, после чего вновь припал к кружке.
— В первую очередь — научить меня владеть мечом или шпагой.
— Неужто такой, как ты, не умеет?
Я вновь усмехнулся. Видимо, Гральф принял меня за какого-нибудь доморощенного аристократишку. Тогда понятно, чему он так удивлен. Те с пеленок учатся пользоваться этими шампурами. Но ни подтверждать, ни опровергать эту теорию я пока не собирался. Пусть думает что хочет.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.