Вторая жизнь - Марченко Ростислав Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
С вражеской, требовалось только ждать, пока вражеский колдун начнет вкачивать энергию в свое плетение, наложенное на какой из кораблей. Далее разобраться с раскрывшимся колдуном и уже безнаказанно истреблять относительно беззащитного противника. Все это тоже в теории. На практике мощный колдун мог ударить с недостижимой для слабого дистанции, даже ценой потерь энергии и более слабых спецэффектов или просто слишком быстро для неискусного. Тот просто не успевал за более быстрым оппонентом, несмотря на разницу мощностей заклятий.
Еще больший элемент неопределенности накладывали заговоры на корабли и амулеты команд. Я еще раз подумал о магии как о еще одном оружии, не более того. На большее она никак не тянула. Вундерваффе разве что против папуасов в юбочках из пальмовых листов. Коих резать пачками можно и без всякой магии.
Бой начался вполне ожидаемо, пересекший наш курс драккар слегка сбавил ход и начал заходить на наш левый борт, одновременно позволяя догнать себя слегка подотставшей шнеке и шедшему за ней торгашу, для скоординированной атаки. В любом случае, практически одновременный абордаж с обоих бортов изрядно уменьшал потери победителя, даже если схватка шла без участия колдунов.
Большого выбора у нас не было. Можно было попытаться сманеврировать, закрывшись корпусом одного из кораблей, но это давало бы только временную выгоду. В лучшем случае. А в перспективе если не ухудшало положение, то хрен был редьки не слаще. Выгода форы связанной с дракой с командой одного корабля вполне компенсировалась либо швартовкой второго к своему, либо таяла как майский снег, если бы он попытался все таки зайти с другого борта. Стрелы в спины, а потом атака оставляли мало шансов улучшить соотношение потерь в явной сутолоке и потере управления в сражении с и так численно превосходящей командой первого корабля. То, что мы вырежем херады всех трех кораблей противника достаточно быстро поочередно, никто кроме младшего Ульрика не надеялся. Этот полудурок вопил в сторону драккара что-то резко воинственное и неприличное, обещая заняться сексом с их предводителем в извращенной форме не снимая доспехов, долбил мечом в щит и чуть было его не грыз. Идиот.
Внимание колдуна тоже в основном касалось драккара, который все равно слегка опережал шнеку. Его сомнения были понятны. Удачный удар по кораблю с колдуном на борту выводил из строя не только корабль, но и мага. Если он вообще там был. Удар по пустому в этом плане кораблю не давал ничего кроме выравнивания шансов сторон. Нахождение мага и хевдинга нападавших на драккаре с его минимум полусотней воинов было вполне вероятно. Но маг мог работать и от противного, ловя противника при ударе по, допустим старому, хотя и большому кораблю.
Сигурд угадал.
Наши с ним занятия сделали свое дело. Творимую им волшбу я ощутил физически, и даже первый раз сумел локализовать источник. Напрягаться, рассматривая его вторым зрением, я не стал, все четыре корабля двигались навстречу друг другу, скоро должны были полететь стрелы.
Спецэффектов не было. Просто драккар резко клюнул носом, весла потеряли ритм и явно закричали люди. А у издавшего довольный возглас Сигурда подогнулись колени, и он рухнул лицом вниз. Я сумел только засечь направление куда-то на неприятельского мага. К счастью, именно на уже осевший носом в море драккар, на борту которого суетились людские фигуры. Первая из которых уже сиганула за борт. Надо сказать, сиганула она вовремя, поскольку драккар после того окончательно нырнул носовой частью в волны. Прямо как английский транспорт в Третьем Силент Хантере, правда не столь задравшись кормой. Надо полагать, ребята что имели кольчуги или чешую разоблачиться не успели. Оставалось надеяться, что неизвестный колдун был поклонник металла в защитном вооружении и сейчас активно пускает пузыри. Не хватало еще торгашу его выудить, до того как мы разберемся со шнекой.
Сигурд пока был жив, хотя и без сознания. Изо рта и носа текла кровь.
На шнеке не смутились участью коллег, она резко увеличила ход и чуть погодя в нашу сторону полетели стрелы. Что лишний раз говорило о принадлежности команды к дружине «рыцаря Суши и Моря». Шакалам из людских пиратов-простолюдинов такая отмороженность была по слухам не свойственна, да и уровень дисциплины для таких самоубийственных атак был скорее всего недостаточным. В другое время я бы при таком зрелище гордился принадлежностью к людскому роду, когда-то. Сейчас было как-то не до того. Зрелище несло для меня крайне неприятные предзнаменования.
Предзнаменования я попытался развеять стрельбой из арбалета через борт неприятельского корабля, рядом щелкали луки лучников. Старый Ульрик был весьма опытным в морских боях типом, повернув наш корабль бортом к врагу, он одновременно слегка повысил эффективность нашего метательного оружия, уменьшил вражеского, затруднил вражескому кормчему обзор и возможность «О борт ударить их бортом и перебить их всех потом». Сын закрывал его щитом. Примерно двукратное численное превосходство противника делало классическое схождение борт о борт крайне для нас невыгодным. А вот вынудить абордировать через нос-корму, причем неважно нашу или вражескую даже после столкновения было крайне желательно, поскольку в любом случае нивелировало численное преимущество. Тараны на драккары и шнеккары тутошняя пытливая научная мысль еще не приспособила.
Вражеский кормчий переманеврировать нашего даже не попытался, вероятно, из-за явного присутствия на борту мага. Логичное решение, коли плетение кружев вокруг вражеского корабля даже поставивших свой в выгодные условия, может закончится тем же, чем закончилась для первого корабля. Разрушенными магией досками борта и смертью в волнах. Тут две дороги к жизни. Либо бежать, либо атаковать. В обоих случаях не жалея весел.
Борт выдержал, думаю в том числе и потому что кормчий сумел перевести таранный удар врага из прямого в скользящий, примерно градусов под пятьдесят, гребцы едва успели повытаскивать весла.
Корабли сошлись носом и кормой, первого прыгнувшего к нам на борт великолепным ударом топора из-за щита сына зарубил лично кормчий. Не имеющие возможности атаковать воины противника лупили из луков и арбалетов. Вместе со стрелами к нам летели кошки на веревках, стянуть корабли бортами, рубить их было некогда.
Рядом со стрелой в глазу завалился назад бедолага Бьярни, за ним лежали или еще ворочалось еще несколько наших. Стрела щелкнула меня по шлему, вторая застряла в наплечнике. Сразу за тем я удачно всадил стрелу в голову парня пытавшегося тянуть канат с кошкой на конце. Результаты остальных выстрелов были видны плохо.
На корме рубили и стреляли атаковавших, их храбрости можно было позавидовать. Вообще выучка дружины неизвестного рыцаря была впечатляющей, ублюдки умудрялись одновременно атаковать закрываясь от лучников щитами, стягивать корабли бортами прячась за этим самым бортом и так же закрываясь щитами, вдобавок при этом еще и отстреливаться. К счастью относительно неудачно. Стрелков мы задавили, те перешли на стрельбу навскидку высовываясь из-за укрытий.
Прежде чем расстояние между бортами сократилось, я подстрелил одного такого энерджайзера, беднягу толкнуло назад, его стрела пролетела высоко над головой. На корме противник оттеснил наших от кормового весла, трое их воинов рубились с нашими. Лежали трупы, старший Ульрик был жив и вроде даже невредим, походя срубив замешкавшегося бедолагу прыгнувшего на помощь своим через борт вражеского корабля, а вот младшего видно не было. Вообще явно боеготовых воинов стало заметно меньше. Кто выбыл точно сказать было сложно, парни матерясь лупили стрелами с максимальной скорострельностью по любой открывающейся цели. Я в очередной раз зарядил арбалет и вытащил мечи, по привычке воткнув их в пайол. Потом взял рогатину старика, мысленно поблагодарив его за отсутствие слишком поганых хитрушек на ней. Рогатина как бы пощипывала руки, будто электричеством. Прямо провоцируя содержащейся в ней энергией воспользоваться. А вот этого делать как раз не следовало. Воткнул ее туда же.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Вторая жизнь", Марченко Ростислав Александрович
Марченко Ростислав Александрович читать все книги автора по порядку
Марченко Ростислав Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.