Человек, которого не было (СИ) - Кросс Элис
— Привет, — тихо и удивленно ответил незнакомец. Голос его был невероятно мягким. — Что ты здесь делаешь, малышка? Ты заблудилась?
— Я играю в прятки, — смутившись, сказала девочка. Ей всегда говорили, что в темницы попадают только очень плохие люди, но отчего-то этот человек ей таковым не показался. Она никогда его прежде не видела: его не выводили из камеры и не заводили туда, как это несколько раз делали с другими людьми.
— Тебе лучше вернуться. Это не лучшее место для укрытия, — продолжил человек, возвращая голову в прошлое положение.
— За что ты здесь? — несмело поинтересовалась внезапная гостья, показавшись полностью. Она присела на корточки в метре от решетки, с интересом наблюдая за необычным человеком.
— Это долгая история, — вздохнул незнакомец. — Тебе не стоит её слушать…
— А как тебя зовут? — не унималась с вопросами любопытная особа. На этот вопрос собеседник лишь пожал плечами. — Меня зовут Морриган, — представилась девочка, — но для краткости все называют Риган.
— Приятно познакомиться, леди Моргхарт, — сказал незнакомец, будто осознав, с кем имеет честь говорить и, взглянув на девочку, почтенно склонил голову. — Риган, значит… — едва слышно продублировал он, выпрямив шею. Словно чтобы запомнить.
За входной дверью кто-то крикнул: «Морриган?», после чего в дверном проёме появился старый усатый стражник Клодвин. Он, казалось, до последнего надеялся, что девочка окажется не здесь, но все его надежды разбились, когда он увидел красноволосую леди, мирно сидящую у одной из камер. Той самой камеры, где…
— Леди, отойдите, пожалуйста, от решетки… — слегка взволнованно, но больше укоризненно сказал страж. — Вам не следует разговаривать с этим… человеком.
— Почему? — удивилась Риган. — Он мне ничего не сделал!
— Ваш отец будет в ярости, когда узнает…
— А мы ему не скажем! Ты же не расскажешь ему, Клодвин? — с надеждой спросила девочка. Ей не хотелось бы злить отца.
— Не скажу, миледи, — поспешил заверить её усач. Неудивительно, ведь это он должен был охранять темницу сегодня ещё как минимум несколько часов, пока его не сменят. Однако решил почему-то именно сегодня пренебречь своими обязанностями и перекусить, наивно полагая, что ничего не случится. — Но это было в последний раз! Пообещаете?
— Обещаю! — уверенно ответила Морриган, поднимаясь и расправляя подол платья. — Пока, — сказала она пленнику на прощание и поспешила пойти вслед за Клодвином, который милостиво согласился не закладывать её.
— Пока, — ответил пленник и отвернулся от решетки, пытаясь полностью скрыться за коротким лоскутом ткани.
Ночью отчего-то храп старого стражника на несколько секунд стал слышен отчётливее обычного. Кто-то открыл и запер тяжелую дверь. Пленник слегка развернулся в сторону решетки, но какого же было его удивление, когда за ней появилась та самая девочка, которую он видел днём. Она держала подол платья двумя ручками, а затем отпустила одну и поднесла палец к губам, попросив молчать. Потом она опустилась на колени и выложила из подола пару ломтей свежего хлеба, небольшую походную флягу и несколько кистей красной смородины. Девочка взяла в руку флягу и доверчиво протянула её через прутья решетки. Пленник же осторожничал куда больше, чем она. Он очень неуверенно, словно боясь спугнуть, развернулся и подвинулся ближе, чтобы достать до предложенной милости, но всё же, едва расстояния сократилось до вытянутой руки, остановился. Он всё ещё переживал, что юная леди испугается. Она же в ответ придвинулась к решетке ещё плотнее и предложила флягу настойчивее.
— Бери, — сказала она, слегка тряхнув её в воздухе. Пленник наконец забрал предложенное, после чего принялся пить свежую колодезную воду, вкус которой, как он полагал, забыл.
Риган следом протянула ему и хлеб, и ягоды — единственное, что ей удалось стащить с кухни и найти в саду. Она была рада, видя, что её «подарки» пришлись пленнику по душе. Он совсем не пугал её, да и с самого начала показался вовсе не плохим человеком. И всё отец врал! В темницы сажают не только преступников. Клодвин же говорил, что сидел в такой темнице, когда всего лишь перепил на службе, а её отец пил постоянно. Его тоже стоило посадить в темницу? Но это же не преступление! Риган была уверена, что и этот человек не мог совершить ничего ужасного. К тому же, пусть он и сидел в правом ряду камер, его не приковали, а даже выдали одеяло. Может, его проступок не так плох?
— Ты же пообещала, что больше не придёшь, — припомнил пленник, дожевав предложенный ломоть хлеба.
— Соврала, — пожала она плечами, протягивая сквозь прутья последнюю кисть смородины.— Сам же рад, что я соврала! — шёпотом возмутилась девочка. Слова пленника показались ей укором.
— Рад, — согласился он, слабо улыбнувшись. — Спасибо. Но… не приходи сюда больше. У тебя будут проблемы из-за меня.
— Самайн, — шёпотом, еле слышно раздалось из темноты. — Самайн! Проснись!
— Риган? — потерев глаза, ответил пленник, чуть приподнявшись.
— А ты ожидал увидеть кого-то ещё? — удивилась красивая девушка, прищурив глаза. Длинные непослушные волосы скользили по плечам. Она давно уже перестала носить платья, променяв их на удобные рубашки и штаны из хлопка. — Смотри, что я тебе принесла!— сказала она, показав увесистый куль, в котором явно было что-то съедобное. Пленник протянул руки к прутьям, но девушка тут же игриво одёрнула куль подальше.
— Эй! — недовольно вскрикнул нареченный Самайном узник и поднялся на ноги. Он был на полторы головы выше гостьи, макушкой она едва доставала до его плеча. — Что ты делаешь?
— Пойдём погуляем? — предложила Риган, пытаясь что-то нащупать в кармане.
— Ты снова умыкнула ключ… — проконстатировал узник, догадавшись, что она ищет, и расплылся в улыбке. Морриган лишь самодовольно закивала головой.
— Клодвин оставил его в прачечной, представляешь? Вот дурачок! Надо же быть таким невнимательным! — усмехалась девушка, проворачивая ключик в замочной скважине. — Говорят, сегодня будет лунное затмение. Я хочу посмотреть!
— Так шла бы и смотрела… — пожал плечами Самайн, не сделав ни шага из раскрывшейся клетки.
— Но я хочу посмотреть с тобой! — возразила девушка, вытаскивая пленника за рукав.
Он ныне уже был одет достаточно прилично. Надо признать, талант этой юной леди — воровать всякие «никому ненужные» вещицы. Она тащила к камере всё, что смогла спереть: еду, книжки, одежды. Правда, многое потом возвращала на прежние места. Ей, казалось, хотелось всё показать Самайну. Она носила ему цветастые атласы, старые книги в кожаном переплёте, карты… Пленник помнил, как они однажды принялись играть в шахматы. Идея казалась безумной, ведь перемещать фигуры на доске было очень неудобно, учитывая разность положения игроков, но Риган перемещала фигуры за двоих, пока узник лишь распоряжался, куда их поставить. А ещё он ясно помнил, как она целых два дня пыталась распутать его волосы, просунув руки с гребнями сквозь прутья. Битва окончилась победой. Девушка была очень горда собой, совершив этот героический поступок, и в конечном итоге к числу всяких вещичек прибавились шпильки и заколки.
— Вернёмся к рассвету, — предупредила она, положив кулёк с вкусностями в камере. — Не шуметь, не бегать и не прекословить!
— Да понял я, понял… — про себя он подумал: «А потом опять будешь спать весь день…»
Непреклонный Клодвин постепенно смягчился, разрешая Риган посещать темницу по ночам. Фактически, запретить ей было невозможно, и он это понимал. Девчонка раз за разом проникала туда всеми правдами и неправдами, и в конечном итоге страж сдался. Однако попыток её остановить не прекращал. Из гордости. Лорду Моргхарту пару раз, конечно, докладывали о том, что его милая младшая дочурка то и дело общается с «опасной тварью», и ей, правда, доставались словесные выговоры и аресты. Но когда её это останавливало?
Самайн для неё не представлял никакой угрозы. Она, конечно, удивилась, когда узнала, что этот загадочный узник и вовсе не является человеком, но ничуть не испугалась. Подумаешь, демон? Он был её другом, и только это ей было важно. Быть может, он общался с ней от скуки, ведь никого другого жизнь ему не предложила, но и это не имело значения для самой леди Моргхарт. Ей жизнь тоже не предложила никого другого!
Похожие книги на "Человек, которого не было (СИ)", Кросс Элис
Кросс Элис читать все книги автора по порядку
Кросс Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.