Орки (СИ) - "Урук Хромой"
- Я рад тебя видеть, мудрый Старший.
Опустив голову, Хрууз увидел стоящего внизу Вилла с сыном и еще парой людей, что должны были работать на выделке угля.
- И тебе хорошей еды, человек. Ты все лучше говоришь на орокан. Почему ты здесь.
- Двум старым лучше говорить стоя рядом на земле, - Вилл махнул рукой, - слезай Хрууз, я тебе завидую. Я так не могу.
- Я бы не был жив, если бы не умел так быстро бегать.
Хрууз быстро слез и встал напротив Вилла.
- Ты мне так и не сказал, почему вы здесь.
- Все просто, мы уголь привезли. И у меня дело к Ходоку.
- Я иду к нему, иди со мной.
Он дошел до угла и осторожно выглянул. Оскалившись навстречу бегущим в проулок носильщикам, отправил их взмахом руки другой дорогой и повел за собой людей к сторожке Серых. Он помнил, что там чаще всего и обитал Ходок, но там они его не нашли. Растолкав спящих вповалку на полу десяток орков, получил от них наводку на дальний сарай и повел людей туда же.
Сарай был звонко пуст, у входа им навстречу поднялась лапа орков Нижних и, разглядев Хрууза, пропустили его и человека. Войдя в здание, они столкнулись взглядами с посыльными Ходока, Ая же, даже не повернула в их строну голову, продолжая сосредоточенно раскручивать пращу. Посыльные присоединились к ней, ткнув пальцами в сторону самого светлого угла на вопрос Хрууза.
Раскрутив пращу, Ая через весь зал пустила камень в висевший и раскачивающийся на веревке короткий, деревянный чурбак. От удара камня он еще сильнее закачался, порадовав посыльных. Они в свою очередь стали раскручивать свои пращи. Вилл с Хруузом прошли в угол и нашли там Ходока. Сидя на куче стружек перед широкой лавкой, он задумчиво копался в груде записок на коре, пергаменте и редкой бумаге, перебирал связки мерных бус и резных палочек, морщил лоб и тихо ругался, не находя нужное.
Подняв голову, кивнул обоим и уставился на Хрууза.
- Ты быстро вернулся. Говори.
Хрууз никому бы не сознался, что ему каждый раз страшно смотреть в эти глаза, что иной раз смотрели на него мудрыми глазами старика. А иной раз в них прыгали искры безумного веселья, как у щенка после кормежки. Но сейчас там был просто Ходок, немного уставший и хмурый.
- Я все сделал.
- Хорошо, - Ходок опустил глаза к своим запискам, - иди, отдохни. Завтра поговорим.
- Это не все, - Ходок снова поднял глаза, - к нам пришли новые орки.
- К нам все время идут орки.
- Это особые орки, - Хрууз покрутил пальцами, подыскивая слова, - этот род не простые орки. Они почти скары.
Ходок прищурил один глаз.
- Почти скары? Это как?
- Они не нападают и не убивают. Живут отдельно. Не воюют.
- Вы тоже раньше бегали, не воевали.
Хрууз поморщился.
- Это раньше, эти и сейчас не хотят.
- Что ты хочешь?
- Рассказать тебе о них.
- Я услышал. Вилл, ты зачем пришел?
Шагнувший вперед человек поклонился и, не поднимая головы, запинаясь, произнес на орокан.
- Я виноват, Вождь. Готов принять твою волю.
Ходок удивленно дернул уголком губ и, откинувшись, посмотрел на человека.
- Продолжай.
- Я не сказал тебе про еще один поселок в лесу. Прости меня и накажи по заслугам.
- Кто тебя научил так разговаривать? Потом расскажешь. Что за поселок, сколько людей? Воины есть? Говори по общем, тебя пока еще трудно понимать.
- Воинов нет, только крестьяне. Их мало, это самое малое село.
- Почему молчал?
- Боялся, там семья моего брата.
- Понятно. И что теперь?
- Я узнал тебя Ходок. Верю, что ты не станешь их наказывать за мой страх.
- Ты пойдешь туда сам, поведешь воинов, оставишь заставу, все как обычно и постарайся убедить их не делать глупости. Иди, у меня много дел.
Поклонившийся ему человек пошел к воротам. Его остановил тихий вопрос.
- Ты забыл рассказать о работе.
- Все сделали, - он пожал плечами, - я всегда делаю что обещаю.
Ходок покивал головой и махнул рукой, отпуская человека. Проводив его взглядом, Хрууз шагнул ближе.
- Так что с ... - Ходок его прервал.
- Хрууз, сейчас у меня много забот, уж тебе ли не знать о них, если ты пришел ко мне, то значит, ты сам не знаешь, что делать. Так? - дождавшись кивка Хрруза, продолжил. - Тогда не отвлекай меня. Их много, этих орков?
Хрууз показал раскрытую лапу.
- Ясно, не много. Отправь их с сотней, что пойдет в новый поселок, пусть меня там подождут. Как давно они здесь?
- Уже две полные руки. Они в сотне новичков.
- Значит им уже хоть что-то вколотили. Дай им десятника поумнее. Иди.
Отправив Купца, я с головой нырнул в приготовления к встрече неминуемых гостей. И первым делом я ушел к Проходу, подобрать место встречи. Меня сопровождал Чада со своими Болотниками. Шли налегке, только оружие. С собой мы вели пару лошадей, что едва не со слезами нам выделил Даритай, ими занимался один из его учеников, молодой воин из Нижних. Перед отправлением в путь он несколько раз наизусть, вслух для всех, повторил все, что нужно сделать для сбережения и ухода лошадей, и похоже облегченно выдохнул, наконец сбежав от учителя. Легче ему не стало, так как все процедуры он проводил под множеством заинтересованных, а главное критически настроенных глаз. Шли мы быстро и крайней точки, а именно перевала, мы достигли за пять дней, по дороге наскоро присмотрев несколько мест для возможных засад. На привалах я черкал на коре свои заметки, приводя в священный трепет свою охрану. Возможность записывать слова по-прежнему их пугала и удивляла. Оставив на перевале одну лапу с привезенным запасом еды и отдав им последние поручения, я с Чадой и остальными Болотниками пошел вниз по реке, бравшей начало у перевала и несшей свою воды параллельно узкой дороге, хитрыми изгибами идущей вниз до самой пристани.
Пройдя один переход, оставили идти своим ходом лошадей с их поводырем, так как все трое сильнее всех вымотались.
Мне же Чада предложил сплавиться вниз по реке. Дружно работая, мы потратили полдня на подготовку и уже после полудня плыли по реке на паре коряво, но достаточно крепко связанных плотах. Оставив еще несколько троек для постов наблюдения за сигналами с Перевала, дошли до Пристани.
Отмахнувшись от сбежавшихся Старших, нырнул в кучу стружек и проспал полдня до вечера.
Проснувшись, назначил Совет на полночь и быстро пробежался в Большой Лагерь. Вернувшись, застал всех в сборе.
Кивнув всем на их поклон, сел на свое место и принял от Тзя чашку с настоем.
- Говорите.
Солидно прокашлявшись, Хрууз начал первым.
- Купец загрузился и ушел, управились гораздо раньше, чем думали. Уруки работали, как проклятые. Сейчас все здесь, дорвались до оружия и не спали бы, все бы стреляли и железом махали. Воины - одним словом. Ну и жрут, все что не дай, но и сами они охотой несут немало. К нам прибилось еще с полсотни Диких из разных родов. Работают, кто где. Потом сам их посмотришь. По Тревору отдельно. Шаманка в норе, как ты и сказал. Тзя к ней ходит, еду бросает. Все, что было, сохранили, что ты поручил сделали или делаем.
Посмотрев по сторонам, он сел. Поднялась Тзя.
- Еды хватает, кормим полной долей. Уруки еще охотой теперь помогают, - она кивнула в сторону Углука, - лучниц от луков не оторвать. Щенки уруков, двое младших, умерли, поздно уже было. Остальные почти все встали, остались с десяток самых слабых, но не умрут, встанут. Крепкие. Часть уже в обучении. Все, что ты поручил, делаем. Мазей, отваров наготовили много. Должно хватить. Ученицы уже с простыми ранами справятся, а там уж как Темный решит. И еще, ты реши уже Вождь с Углуком.
Посмотрев на мрачного урука, я кивнул. Тзя села.
- Болото такой суеты не видело никогда, - Урта рубанул рукой и задорно сверкнул глазом, - все, кто может работает, весной сможем начать нерест во много раз больше, чем обычно. А уж как Драконы ходят, ты посмотришь. На каждый по две полные смены готовы. На реке нам теперь врагов нет.
Похожие книги на "Орки (СИ)", "Урук Хромой"
"Урук Хромой" читать все книги автора по порядку
"Урук Хромой" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.