Записки странствующей травницы (СИ) - Головач Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
— Что за..?
— Старыч!
— Ерви!
Я повернулась на звук голоса капитана и сделала несколько неуверенных шагов.
— Вернар?
— Сейчас зажгу светляк…
— Не надо! Так мы выдадим се…
Я не успела договорить. Виски внезапно сжало словно тисками, к горлу снова подступила тошнота.
— Ловушка! Это ловушка, — потрясенный голос мага, наверняка чувствовавшего то же, что и я, послышался где-то совсем рядом.
И в тот же миг на стенах один за другим стали вспыхивать факелы. В отблесках неуверенно разгорающихся язычков пламени стало возможно разглядеть бесшумные тени, просачивающиеся сквозь просторную арку на другом конце комнаты. В стороне раздалось одинокое звяканье металла о металл, какая-то возня, ругань. Двигаясь словно в тумане, я оглянулась для того, чтобы увидеть, что все мои защитники обезоружены и даже не могут пошевелиться из-за приставленных к горлу кинжалов. Руки Вернара вдобавок окутывало красное сияние, очевидно, причиняющее магу физическую боль и не дающее воспользоваться магией. Мордваров в помещение набралось не менее двух десятков. Не издавая ни звука, они встали под круглыми стенами, выставив наперед моих людей и, не мигая, смотрели вперед. Все произошло настолько быстро, что у меня появилось желание себя ущипнуть, чтобы проверить, не сон ли это.
— К сожалению для тебя, совсем не сон.
Дориан вошел в круглую комнату последним, словно победитель.
«Пока что, в общем-то, он и есть победитель, — мысленно отдернула я себя.»
— Пока что? — Мужчина иронично приподнял бровь и заложил руки за спину. — Милая, мне определенно импонирует твой оптимизм, но даже при самом удачном раскладе шансов выбраться на поверхность у тебя нет.
Я повторно огляделась, отмечая то, что ускользнуло от моего внимания несколькими минутами ранее. Высокий овальный потолок с искусной мозаикой, освещаемый частыми факелами, грубо вытесанные стены, источающие холод, темные разводы на полу, неприятно ассоциирующиеся с потеками засохшей крови и какая-то прямоугольная лавка с желобками по краю прямо по центру помещения. Место было… зловещим, словно пыточная.
— Ты не очень далека от истины, — Дориан, явно слышавший все размышления, не сводил с меня взгляда затуманенных темной магией глаз. — В далекой древности это было местом приведения в действие смертного приговора.
— Очень… интересно получилось попасть именно сюда, — прокаркала я пересохшим от страха горлом.
— Хм, ты думаешь, вы оказались здесь случайно? Не-ет. Вас направил сюда я. В общем-то, это было несложно. — Дориан двинулся по кругу, рассматривая лица пленников, и остановился напротив капитана, недвусмысленно разглядывая его ладони, сочащиеся красным сиянием. — Твоя магия, словно чернильное пятно на белой бумаге, показывала куда нам двигаться. К слову, приятно наконец лицом к лицу встретиться с человеком, о котором мне так много рассказывали. Надеюсь, София успела в двух словах объяснить кто я? Потому как времени на официальные церемонии, к сожалению, не осталось. Итак, предлагаю перейти сразу к делу.
Мордвар потер руки как заправский фокусник и поманил пальцем одного из своих воинов. Тот отделился от общей группы, держа в руках продолговатый ларец, подошел лавке, поставил свою ношу прямо по центру и одним движением откинул крышку. В складках бархатной ткани терялся маленький скрюченный камешек цвета слоновой кости. Точно такой же артефакт не так давно мне показывал Вернар в Клефт Палатах.
— Вижу, эта вещица вызвала у тебя некоторые воспоминания, София? Должен признать, тогда вы застали нас врасплох… но не будем отвлекаться. Я бы мог без разговоров перерезать тебе горло и ждать пока последняя капля крови не покинет твое тело, но это займет много времени, поэтому предлагаю хорошенько подумать над следующим предложением и оценить мое великодушие. Мне нужна одна капля крови и твое согласие разрушить защиту Клинка.
— Нет.
— А взамен я сохраню жизнь всем твоим людям, — продолжил мордвар, не слыша отказа.
— Ты же только что сказал, что в любом случае шансов выбраться у меня нет. Как только ты получишь желаемое, то убьешь и меня и всех моих людей, — я говорила спокойно, словно с двухлетним ребенком, прекрасно понимая, что только таким образом смогу выиграть время.
— Отпускать тебя было бы действительно глупостью, но поверь, я могу обеспечить тебя всем необходимым здесь. Ты будешь жить в роскоши и ни в чем не нуждаться, а твой маг получит возможность открыть в себе такую силу, что ему и не снилось.
— И ты действительно думаешь, что мне все это нужно?
— Тебе не нужна его жизнь? — опасно прищурился мужчина.
Я осеклась. Дориану нужно уговорить меня, и он сделает что угодно, лишь бы заполучить мое расположение. На этом можно сыграть и выцепить себе еще полчаса времени, как раз столько, сколько нужно для того, чтобы…
— Чтобы что?
— Отпусти их, — выпалила я, пытаясь заглушить свои мысли. — Отпусти их всех. Как только мои люди будут на поверхности, я сделаю то, что ты просишь.
Еще несколько секунд мордвар безмолвно смотрел мне в глаза, однако все, что он мог там прочитать, было о Вернаре. Сердце набатом звучало в ушах, грозясь проломить грудную клетку.
«Поверь мне, пожалуйста! — Взмолилась я наконец.»
— Нет, София. Дипломатия никогда не была твоей сильной стороной, — Дориан покачал головой. — Ты рискнула, испытывая мое терпение, но просчиталась.
В следующее мгновение мордвар вытащил из-за пояса клинок, сверкнувший в отблеске факелов, повернулся к Вернару и всадил лезвие ему в правый бок по самую рукоятку и сразу же освободил оружие.
— Нет!!!
Мой крик смешался с воплями Горяна и Рика. Ноги мага подломились и двое воинов, державших капитана, по знаку Дориана кинули его тело к моим ногам.
— Нет-нет-нет…! Вернар…
— Ерви…
Маг закатил глаза и потерял сознание прежде, чем я сообразила, что нужно делать. Слезы самовольно покатились по щекам, мешая обзору. Я откинула полу куртки, нащупала рану, ощущая, как пульсирующий фонтанчик крови в одно мгновение пропитывает одежду и руки.
— Нет, подожди, не умирай…
Единым потоком я выплеснула капли магии, успевшие накопиться в моем резерве за последние сутки, но повреждения оказались настолько серьезными, что никакого результата это не дало. В ближайшие несколько минут Вернар умрет от кровопотери.
— Видит Совенна, я всеми силами пытался этого избежать, — Дориан сделал несколько шагов назад и жадно наблюдал за мной, тяжело дыша.
Я отстраненно заметила, как расширились его зрачки, ставшие нормального цвета, и какое наслаждение получает мордвар от сложившейся ситуации. Проникни он мне в голову в этот момент — его просто снесло бы волной боли, поэтому мужчина предпочел несколько минут просто проследить в стороне.
Я склонилась над телом, громадным усилием воли подавив отчаянье и пытаясь пальцами зажать разорванную артерию, из которой продолжала толчками разливаться кровь. Лицо мага приобрело мертвенно бледный оттенок, мои руки скользили по обрывкам рубашки, а кончики пальцев покалывало… Зацепившись за это ощущение я внезапно осознала, что из раны капитана вытекает не только его жизнь, но и магия.
Строки как всегда самовольно всплыли в сознании, но на этот раз обрели отчетливый смысл. В мгновение ока в голове созрел план. Под прикрытием куртки я сложила руки куполом и подняла взгляд на Дориана. Тот не смог удержаться от искушения. Глаза мужчины затуманились, и лишь после этого я мысленно заговорила, останавливаясь на каждом слове.
«Ты мразь, Дориан. Поверить не могу, что когда-то нас связывали родственные отношения. Семь лет я оплакивала тебя, молилась богам, чтобы найти виновных и отомстить. За семь долгих лет я изъездила оба королевства, выискивая и выспрашивая о мордварах лишь затем, чтобы найти тебя здесь, одним из них. Если бы ты поманил меня хоть пальцем еще полгода назад и рассказал мне свою сказку, я бы не задумываясь простила тебя и сделала бы что угодно, лишь бы заслужить твое расположение. Проблема в том, что за эти полгода ты перестал быть для меня смыслом всей жизни. Ты больше не имеешь надо мной той же власти, что и в юношестве. Более того, за это долгое время я тоже сумела научиться тому, что многие до сих пор считают волшебством…»
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.