Нон Лон Дон - Мьевиль Чайна
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
– Постойте,- подняла руку Диба.- Этот предмет оставьте дома.
Птичка пропела несколько вопросительных трелей.
– Извини, старина, но таковы правила именно этого предприятия,- сказала Книга.
Некоторое время Йорик Клетка стоял не двигаясь. Птичка в его клетке продолжала взволнованно чирикать.
– Это долго объяснять,- перебила ее Книга,- но девочка права, так будет лучше.
Йорик Клетка швырнул зонбик обратно в дом и закрыл дверь. Птичка при этом залилась жалобной трелью.
– Не беспокойся,- сказала Книга,- мы будем внимательно следить за Смогом. Половина суммы в задаток. Это будет справедливо.
Диба протянула Йорику пачку денег, и он сунул ее во внутренний карман френча.
Следуя указаниям Книги, они отправились в дальнейший путь. Им пришлось пройти по территории еще нескольких очень разных районов нонгорода, пока наконец они не углубились в сеть узеньких улочек и переулков.
В пути Диба, как девочка воспитанная, пыталась поддерживать с Йориком Клеткой беседу. Птичка в его клетке явно понимала ее вежливые вопросы и сразу же отвечала оживленным щебетом, но что означали эти звуки, для Дибы оставалось загадкой. Зато мистер Клетка, как истинный джентльмен, еще в начале пути взял у Дибы тяжеленную Книгу и всю дорогу нес ее под мышкой. А птичка порхала по клетке, непринужденно чистила перышки, раскачивалась на своей пе-рекладинке и непрерывно чирикала и щебетала.
Итак, они шагали по улицам, порой запруженным толпами народу, а порой пустынным, погруженным в дремотную тишину, которую будили лишь мелодичные трели птички в клетке мистера Клетки. Однако, если хорошенько прислушаться, можно было услышать всюду сопровождающий их едва слышный шепот; казалось, сами дома шепчутся, провожая их взглядами окон.
Было немного жутковато, и Хеми с Дибой старались все время держаться друг к другу поближе.
– Что ты там все высматриваешь? – спросила Диба, заметив, что Хеми в который раз придержал шаг и рассматривает какие-то отметины мелом и царапины на стене одного из домов.
– Да просто пытаюсь разобраться, кто здесь кто и что к чему,- пробормотал Хеми.
– Что именно?
– Ну, есть такие знаки, их мало кто понимает,- неохотно ответил он.- Одни означают тайник, другие деньги или пустой дом… в общем, в таком духе.
– Для кого эти знаки? Для призраков?
– Нет, они для…- Он задумчиво поскреб подбородок.- Для альтернативных покупателей.
– То есть для воров?!
– Хватит болтать! – оборвала их разговор Книга.
Они вышли к какой-то улочке, на которой кирпичные дома шли сплошной террасой. Дома были невысокие, не более трех этажей, из обыкновенного красного кирпича с черными черепичными крышами. Всюду сновали прохожие, в дверях открытых магазинов толпились покупатели, возле некоторых парадных стояли, лениво опершись о косяк, хозяева и время от времени перебрасывались словечками с соседями. И если б не совершенно экстравагантный вид некоторых здешних обитателей, эта мирная картина могла бы вполне сойти за одну из обычных картин, наблюдаемых в Лондоне.
– Пришли,- сказала Книга, указав на один из домов.
– Неужели? – пробормотал Хеми.
Сквозь оконные стекла этого дома видно было, что изнутри он сплошь зарос какими-то растениями – листьев было столько, что казалось странным, как только выдерживают их давление оконные стекла. Увидеть что-либо внутри сквозь эти заросли было совершенно невозможно. Тонкие побеги пробивались сквозь щели в рамах и в дверях парадных входов. Из дымоходной трубы также выполз гибкий побег дикого винограда.
Птичка в клетке, стоявшей на плечах Йорика Клетки, принялась неистово высвистывать какую-то дикую мелодию.
– Ну хватит, хватит,- прервала ее излияния Книга- Я же говорила, что будет опасно. Это же просто смешно. Я ведь сразу все объяснила и никого не собиралась вводить в заблуждение. Ну ладно, как хочешь, отправляйся на все четыре стороны. Разумеется! Но тогда о гонораре не может быть и речи. И не рассчитывай также на членство в экспедиции; в глубины этого леса мы отправимся и без тебя.
Видно было, что мистер Клетка колеблется: птичка в его клетке возбужденно хлопала крыльями и порхала с места на место.
– Никто от тебя не требует каких-то невероятных подвигов,- сказала Книга.- Хочешь честно? Все, что от тебя требуется,- это найти вместе с нами некое лицо и побеседовать с ним. Да-да, вот именно. Все верно, ты правильно меня понял.
Птичка замолчала, наклонив хохолок и одним глазом разглядывая пачку денег.
– Так вы не собираетесь заходить туда, я вас правильно понял? – раздатся чей-то голос сзади.
Они оглянулись. На крыльце противоположного дома сидел довольно пожилой человек, одетый в странную юбку, сшитую из хвостов каких-то животных. Он поскреб свою окладистую бороду, отхлебнул из чашки, над которой вился парок, и глубокомысленно покачал головой.
– Я бы на вашем месте не стал бы совать туда нос,- продолжил он.- Вон, смотрите, что там такое, вот там, видите?
Он указал пальцем на обрывок веревки, торчавший из-за парадной двери.
– Это все, что осталось от последней группы исследователей. Там они разбили свой базовый лагерь… да, базовый лагерь… но потом их никто больше не видел. И я их больше не видел. Всякое про них болтали. Слышал разные звуки по ночам. Это место чудное, я говорю про лес, оттуда много слышно всяких звуков. И никто не знает, куда ведут там его тропинки. Я вот уже пятьдесят лет тут живу поблизости, но ни разу не заходил, да и не собираюсь. Нет, я бы на вашем месте…
Птичка в клетке мистера Клетки яростно защебетала, не слушая человека в юбке.
– Хорошо, хорошо,- пробормотала Книга. Мистер Клетка рванул на себя дверь и шагнул в дом.
– Он сказал, что войдет сюда, даже если мы ему ничего вообще не заплатим,- послышался из влажного полумрака голое Книг11, которую мистер Клетка все еще держал под м ыш-кой.- Просто потому, что ему надоел этот тип с его советами!
Диба не раздумывая вошла вслед за ним. А за ней двинулся Хеми вместе со словенышами. А человек на крыльце противоположного дома так и остался сидеть с раскрытым ртом, глядя, как они один за другим исчезают в полумраке заросшего лесом дома.
В чаще леса
Робко перешагнув порог, Диба оказалась в тишине лесной чащи, полной таинственных шорохов и шелеста листьев. В теплом и влажном воздухе царил зеленоватый полумрак. Она вздрогнула, когда за спиной ее вдруг с шумом захлопнулась дверь.
– О черт…- непроизвольно вырвалось у нее.
Справа и слева сквозь густые заросли проглядывались оклеенные яркими обоями стены. Впереди виднелись ступени лестницы, ведущей куда-то наверх и потом налево. Справа тонул в полумраке коридор. Все это столь густо заросло лесом, что рассмотреть все как следует было не так-то просто.
Доски пола и лежащий на них ковер заросли толстым слоем мха и лишайником. Над ними покачивались широкие листья папоротника, между которыми j фобивались вверх тоненькие побеги подлеска. По стенам вился дикий виноград. Коридор сплошь зарос деревьями, порой уже довольно старыми и сучковатыми. Они росли плотно, порой перевиваясь стволами и сплетаясь ветками,- и здесь шла жесткая борьба за жизненное пространство, тем более что оно было ограничено тесными стенами. С ветвей деревьев и с потолка свисали толстые лианы, по которым шустро бегали какие-/?И?" то небольшие животные. Всюду порхали и щебетали многочисленные птицы. Сквозь стволы деревьев и кустарник Диба смогла рассмотреть заросли ежевики и других ползучих растений, которые, переплетясь с балясинами и перилами лестницы, образовали одну сплошную непроходимую стену. Голоса птиц, шелест листьев, скрип деревьев, шорохи и шелест сливались в один гармоничный хор, на фоне которого выделялось нежное соло журчащего где-то в чаще невидимого ручейка.
Наверху, под самым потолком, горела лампочка, и свет от нее, проходя сквозь сплошной лиственный покров, приобретал совершенно зеленый оттенок.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
Похожие книги на "Нон Лон Дон", Мьевиль Чайна
Мьевиль Чайна читать все книги автора по порядку
Мьевиль Чайна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.