Наруто – Театр Теней (СИ) - "Zang"
— Ага!
На странице красовался мужчина лет двадцати семи с неожиданно красными зрачками глаз и ухмылкой ровных рядов отличных зубов с подписью «Казан» (Вулкан) Танака Ито, но не это меня заинтересовало, а пометка напротив графы кеккей генкай — Йотон (Высвобождение лавы). Та же самая стихия, что имеется и у Роуши. Полагаю, судьба джинчурики после извлечения биджу определилась. С моими навыками ирьёнина поменять физиономию и подправить фигуру не составит труда, а сам Ито в данный момент находится в бегах — только пару дней назад Кагуя назначил за сбежавшего сторонника прошлого Мизукаге небольшую награду в двести тысяч рё, оставалось только найти его и ликвидировать до других охотников за наградами, чтобы прошлое следующей марионетки не вызывало больших вопросов.
Учитывая опасную жизнь нукенинов, постепенная раскачка твёрдого Б-ранга в слабый эС-ранг вызовет меньше подозрений, чем фантастическая трансформация, имевшегося у меня в загашнике со времён нападения на клан Хатаке и ничего особого из себя не представлявшего обычного джонина. Учитывая исчезновение на годы, внезапное появление туманника в статусе нукенина будет еще более подозрительным.
Процесс выкачки чакры биджу вошел в финальную стадию — накопитель для сенджу уже заполнился и ожидал только кандидата — и как только четвёртый хвост окажется запечатанным в Химавари, переместить ивовца на одну из баз и выдернуть пленника из джинчурики не составит труда. Стокилограммовый артефакт из чистейшего чакропроводящего металла для сдерживания Йонби уже ожидал своего часа, оставалось только выбрать место хранения. Немного подумав, я решил не лишаться такой прекрасной батарейки и использовать его в качестве резервного источника для системы защиты базы, работавшей вовсе не на святом духе, а благодаря предварительной трансформации чакры биджу в нейтральную, шансы обнаружения характерных следов заинтересованными лицами практически равны нулю.
Кинув взгляд на настенные часы, показывавшие пол первого ночи, я поколебался и вместо того, чтобы отправиться спать под бок к жёнам, всё же вернулся к портальной печати и переместился ко второй базе — следовало проверить ход эксперимента, так как на Кагуя начали давить кланы, терпевшие убытки в виде использовавшихся фуин для обеспечения надёжного удержания Утакаты и требовавшие скорейшего перезапечатывания. У канпеки нингё вопрос стоял даже острее чем у меня, поскольку мастеров фуиндзюцу соответствующего уровня Киригакуре но Сато не имела, только посредственные специалисты, не способные обеспечить полную безопасность процесса и риск буйства Шестихвостого увеличивался прямо пропорционально остававшимся запасам.
Теоретически, Хисато имел возможность самостоятельно удерживать биджу благодаря использованию техник Шикотсумьяку (Мертвенный Костяной Пульс) с природной чакрой, но проверять это на практике лучше в контролируемых условиях, не говоря о том, что Сайкен является не самым удобным противником — способность выплёвывать разъедающую кислоту или кислотный туман делают биджу весьма опасным для любых ниндзя, не имеющих абсолютной энергетической защиты, вроде моего Гориате но Коучикубутсу (Конструкт Голиафа). Начавшееся распространение качественных фуиндзюцу позволит подстраховаться на крайний случай, но я по-прежнему намеревался держать с канпеки нингё как можно большую дистанцию и не давать малейших поводов для подозрений в наличии связи между нами, поэтому поставки будут минимальные.
При появлении в лаборатории, я обнаружил местного каге буншина в лабораторном халате с удобством расположившегося на стуле и закинувшего ноги на стол. Он был занят за разгадыванием какой-то нонграммы из развлекательного журнала — несмотря на свою природу, клоны тоже способны испытывать скуку, когда в работе происходит затишье и дальнейший результат придёт только с течением времени, так что иногда подбрасывать литературку на базы не составляло труда. Прочитав имевшееся дежурные затем менялись прессой между собой, так как передвижения по местной сети фуин я не ограничивал, запретив лишь вылезать наружу.
— Босс! — обнаружив моё присутствие, двойник подскочил и залихватски козырнул, явно радуясь хоть какому-то событию.
— Что там с образцами? — спросил у него, помахав рукой отставить показушничество.
— Серединка на половинку, — пожал плечами клон и пояснил на мой слегка удивленный взгляд, — развитие протекало со значительными трудностями, связанными с несовершенностью питательного раствора и приходилось постоянно вмешиваться на исправление тех или иных недостатков, так что я принял решение изъять одну из остававшихся у нас пленниц и использовать в качестве суррогатной матери — обеспечить её полноценное питание оказалось проще, как и компенсировать ускоренный рост образца, чем продолжать упорствовать с искусственным способом. Если бы всем погибшим образцам обеспечить подобные условия в самом начале, то вполне возможно, процент выживания мог оказаться значительно выше.
Задумчиво потерев подбородок, я понимающе кивнул — слишком сосредоточившись на выращивании клонов, как-то забыл про подобную возможность, хотя ирьёдзюцу позволяло и не такое проворачивать без особых проблем. Полагаю, просто сработали стереотипы — раз Орочимару использовал оборудование для проведения эксперимента, то и я должен последовать примеру коллеги, вместо того, чтобы пойти своим путем.
— На какой стадии плод? — спросил лабораторного каге буншина, проходя дальше и остановившись рядом с плававшей в колбе темноволосой куноичи с объёмным животом, кажется, взятой в плен на фронте с Ивагакуре.
— Практически готов к извлечению — осталось ждать буквально несколько дней, — сообщил двойник, последовав за мной, — сперва я хотел извлечь его обычным способом, но затем принял решение использовать обычный процесс появления детей на свет, чтобы запустить естественные системы организма и сэкономить нам время после рождения.
— Какие-то проблемы с плодом у «матери» от Шикотсумьяку?
— Кеккей генкай пока не активировался, несмотря на очевидное унаследование, — досадливо цокнул языком двойник, — скорее всего, виновато недостаточное развитие кейракукей, пусть в последнее время и демонстрировавшее положительную динамику роста.
Значит, проверка подобным образом всё же не слишком подходит… Придется делать всё по старинке.
— Обеспечь бессознательное состояние образца во время рождения, — приказал каге буншин, не желая зря травмировать слепок своего сознания, — далее упаковка в свиток и ко мне.
Доставить в Мизу но Куни заготовку под джинчурики быстрее из Хо но Куни, чем отсюда.
Глава 47
Даже выжимая максимальную скорость полета и не экономя чакру, бывший Казекаге добрался до Страны Рек только к глубокой ночи — слишком уж далеко удалился и неприятная новость застала прямо над проливом Касумо — но скорее всего оно и к лучшему, ведь сверкающий отраженными лучами солнца золотой песок видно очень далеко при хорошей погоде. Собирать за собой шлейф из охотников за головами и просто ниндзя, решивших попытать удачу, означает очень небольшое временное окно на разработку золотоносной шахты, а ведь её сперва нужно обследовать, определить тип месторождения и глубину залегания, только после этого приступив к работе. Даже владея дотоном на приличном уровне и имея способы отслеживания драгоценного металла с помощью Джитона, канпеки нингё сомневался в своей способности в одиночку справиться с задачей за день или два.
Небо затянуло плотным слоем перистых облаков, надежно блокировавших свет луны и звезд, позволив без любопытных взглядов приблизиться к небольшой горной гряде, где контрабандисты наладили добычу. Раса даже сделал солидный круг вокруг шахты, чтобы сенсорикой отследить наличие неподалеку источников чакры и только убедившись в отсутствии оных, пошел на снижение. Следы битвы от дневной битвы никуда не исчезли, разве что начали попахивать павшие шахтеры и охранники разной степени целостности, покрытые слетевшимися насекомыми. Слегка поморщившись — после прохождения Основой пары войн, картина казалась до боли привычной и не вызывала сильной реакции — он использовал контроль над камнем, чтобы обеспечить останкам простое погребение, потому что нукенины сделать этого не соизволили, хоть и обобрали жертв дочиста.
Похожие книги на "Наруто – Театр Теней (СИ)", "Zang"
"Zang" читать все книги автора по порядку
"Zang" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.