Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Тут можно читать бесплатно Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

   Опухший и помятый Гернос резал говядину на маленькие кусочки и проглатывал их, почти не жуя. Видимо, после праздника у него опять разболелась не совсем зажившая челюсть. Алекс выглядел не лучше. При взгляде на него у девушки стало как-то нехорошо на душе. Он ел без обычного аппетита, стараясь не встречаться с ней взглядом. "Неужели он все-таки решил, что я обманывала его с Тиносом?" - с тревогой подумала Айри.

   Парень старательно облизал ложку, вытер губы платком и положил руки на стол.

   - Тут такое дело, - он замялся, крякнул, продолжая смотреть куда-то вниз. - Я...

   - Ты мне не веришь!? - вскричала девушка. Голос её звенел от обиды и разочарования. - Думаешь, я изменяла тебе с этим мальчишкой?

   - Нет, нет, - замахал руками Алекс. - Просто я подумал, что нам лучше пожениться.

   - Что? - пискнула она, подавившись криком. - Ты это о чем? Ты это к чему?

   Девушка очень хотела когда-нибудь услышать от него нечто подобное, но не представляла, что это случится так скоро.

   Юноша сморщился, по-прежнему пряча взгляд.

   - Если люди будут знать, что ты моя жена, никто не станет приставать с всякими гадостями, как Микаросы.

   - Но на самом деле ты хочешь, чтобы я стала твоей женой? - нахмурилась Айри. - Это только для людей? Только чтобы меня защитить?

   Алекс посмотрел ей в глаза, и девушка поняла, что он просто боится. Казалось странным видеть страх того, кто в её понимании вообще его не знал и мог только притворяться испуганным.

   - Можно просто сказать всем, что я твоя жена, - дрогнувшим голосом посоветовала Айри.

   - Уже нельзя, - покачал головой юноша. - Слишком поздно.

   - Значит, это только поэтому? - голос девушки задрожал. - И я тебе совсем не нравлюсь? Значит, правда, что я тебе противна?

   - Я похож на человека, который будет жить под одной крышей с тем, кто ему противен? - нахмурился Алекс. - Тем более, целоваться!

   - Нет, конечно, - торопливо ответила Айри, все еще не в силах поверить в реальность происходящего.

   Точно в таком же состоянии пребывал и Гернос, застывший с ложкой у рта.

   - Ну, ты согласна? - краснея, пробурчал парень.

   - Ну, если я тебе очень нравлюсь, - она смущенно потупилась.

   - Давно пора! - пробормотал вышедший из ступора лекарь.

   - Что "пора"? - окрысилась Айри. - Я еще ничего не сказала!

   - Так говори! - евнух даже шепелявить перестал. - Тебя слушают!

   - Я согласна! - поспешно пролепетала девушка, чувствуя нарастающее напряжение Алекса. "То "из меня плохой любовник", то жениться невтерпеж, - с раздражением подумала девушка. - Вот и пойми этих парней?"

   - Вот только я не знаю, как здесь это делается, - озабоченно проговорил юноша.

   - Как везде, - улыбнулся Гернос. - Жаль, но могу только рассказать.

   Айри, не удержавшись, фыркнула. Алекс смутился.

   - Я имел ввиду, - он прищурился, видимо стараясь подобрать нужные слова. - Ну, в Келлуане жених с невестой идут в Дом людей, где заключают брачный договор. А как в Нидосе?

   - Вот ты о чем, - растерянно пробормотал евнух.

   - Об этом, - проворчал юноша. - С остальным как-нибудь сам разберусь.

   "Ну и я помогу", - улыбнулась про себя девушка.

   - Здесь вроде точно так же, - задумчиво сказал Гернос. - Но вот кто с кем и где, я не помню. Мне восемь лет было.

   - И ты не знаешь? - он посмотрел на Айри.

   Та развела руками.

   - Бедняки не заключают договоров. Женщина просто живет с мужчиной и все.

   - Так не пойдет, - возразил юноша. - Все надо сделать по закону.

   - Тогда и спрашивать надо у законника, - евнух потянулся к лепешке.

   - Точно! - улыбнулся Алекс. - Мерк Корнелл учится на законника. Вот только захочет ли он со мной разговаривать?

   - Почему бы и нет? - вскинул брови Гернос. - Корнелл - парень трусоватый. Но он радланин, а они умеют платить долги.

   Юноша встал.

   - Пойду, узнаю дома ли он.

   Айри посмотрела на евнуха.

   - Ты довольна, девочка? - улыбнулся тот.

   - Пока не знаю, - она пожала плечами. - Это не совсем то, чего мне хочется.

   Гернос засмеялся противным дребезжащим смехом.

   - Все будет, дай ему только время. Молодость обязательно свое возьмет.

   - Господин лекарь? - в дверях стоял тощий молодой человек с вымученной улыбкой на бледном лице.

   - Убирай со стола, - велел евнух Айри. - Ко мне пришли.

   За время отсутствия Алекса девушка старалась вспомнить все, что ей известно о нидосских свадьбах. Увы, очень мало. Основные торжества проходили в доме жениха, куда невесту доставляли на носилках или на ослике. Приглашенный жрец Юны или Ресты совершал ритуальное жертвоприношение. Овцу, утку или голубя. После чего невеста разжигала специально погашенный в очаге огонь и становилась полноправной хозяйкой дома. А вот тонкости договоров, обязанностей или распоряжения приданым она не знала.

   При виде озадаченной физиономии юноши у неё тревожно екнуло сердце. Но девушка все же удержалась от вопросов, пока Гернос торопливо не выпроводил очередного пациента.

   - Тут все так сложно и так запутано, что без кувшина вина не обойтись.

   Он выставил на прилавок два стакана, поколебался и добавил третий.

   К ужасу Айри выяснилось, что в Нидосе женщина не может распоряжаться собой. Даже замуж её выдает отец или брат. И именно с ними жених заключает договор. Наиболее распространены два вида брака: либрийский и радланский. У либрийцев жена поступает в полную и безраздельную власть мужа. У радлан отец сохраняет за собой право расторгнуть брак дочери, но приданое в этом случае остается у мужа в качестве "моральной компенсации".

   - Что же мне делать? - девушка растерянно посмотрела на мужчин. - Может, не надо никаких церемоний? Будем просто жить.

   - Нет, - Алекс покачал головой. - Наши дети должны быть полноправными гражданами города.

   Айри отвернулась.

   - Тебя должен усыновить, вернее, удочерить Гернос, - сказал парень.

   Лекарь возмущенно фыркнул, отпрянув от прилавка, и замахал руками.

   - Нет! Я не могу это сделать?

   - Почему? - вскричала девушка, пытаясь взять его за руку.

   - Вы что забыли, кто я? - вскричал евнух, убирая ладонь. - Весь Нидос смеяться будет!

   - Посмеются и забудут, - усмехнулся юноша. - Особенно когда что-нибудь заболит.

   - Ну, Гернос, миленький! - взмолилась Айри. - Я замуж за него хочу!

   Но тот только мотал головой, откинувшись от прилавка.

   В лавку заскочил кот и стал тереться о ноги Алекса с утробным мурлыканьем.

   - Есть еще какие-нибудь препятствия к этому, кроме страха показаться смешным? - спросил юноша, взяв зверя на руки.

   Евнух нахмурился, и вдруг его желтоватое лицо озарила довольная улыбка.

   - Есть!

   - Какая? - удивленно вскинул брови Алекс.

   - Меня до сих пор не признали сыном Пелия! Как только я попробую записать Айри своей дочерью, меня сразу посадят за самозванство!

   - Почему же сейчас не сажают? - парень почесал кота за ухом.

   - Потому что я работаю в твоей лавке.

   - В нашей! - жестко перебил его Алекс. - В нашей лавке!

   - Но она записана на тебя! - торжественно напомнил Гернос.

   Собеседник задумался, продолжая гладить утробно урчащего Героя.

   - А почему Капис не подал на тебя в суд?

   - Не знаю, - растерянно пожал плечами лекарь. - Наверное, потому что я не предъявляю права на дом? Мы же ждем, когда вернется Танал сын Клапа.

   - Тогда почему подослал к тебе убийцу? - продолжал рассуждать юноша.

   - Но откуда ты знаешь, что это он? - возразил евнух. - Ты думал, что в налетчиков в борделе тоже нанял Капис. А он оказался ни при чем!

   - О Анук и мать Исид! - вскинула руки Айри. - О чем вы вообще говорите?

   Мужчины удивленно посмотрели на неё. Довольная тем, что привлекла к себе внимание, она обвела их полупрезрительным взглядом.

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

Перейти на страницу:

Анфимова Анастасия Владимировна читать все книги автора по порядку

Анфимова Анастасия Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оскал Фортуны. Трилогия (СИ), автор: Анфимова Анастасия Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*