Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Желязны Роджер Джозеф
– Это еще не означает, что меня ВЫСЛЕДЯТ. Я сомневаюсь, что тот, кто подослал ко мне убийц прошлой ночью, уже узнал, что они нашли меня и потерпели неудачу. Если бы я не решил пойти поужинать, они бы все еще сидели в засаде. Уверен, что у меня есть несколько дней передышки на удаление отметин, про которые вы говорили.
Она спешилась и оставила лошадь щипать траву. Я сделал то же самое. То есть спешился.
– Вероятно, вы правы. Просто мне не нравится, что вы идете на ЛЮБОЙ РИСК, – сказала она. – Когда вы собираетесь отправиться обратно?
– Не знаю. Полагаю, что чем дольше буду ждать, тем больше вероятности, что лицо, стоящее за вчерашним покушением, забеспокоится и пришлет новых громил.
Она взяла меня за руку и повернулась, внезапно оказавшись прижатой ко мне. Такой поворот дела меня несколько озадачил, но моя свободная рука автоматически двинулась, чтобы обнять даму, к чему она в общем-то склонна в подобных случаях.
– Вы ведь не собираетесь уехать сейчас же, не правда ли? Потому что если вы уедете, я отправлюсь с вами.
– Нет, – правдиво ответил я. На самом-то деле я намеревался отправиться на следующее утро после хорошего ночного сна.
– Когда же тогда? Нам еще о многом нужно поговорить.
– По-моему, мы довели игру в вопросы и ответы почти до той границы, за которой заканчивается вообще все отношения.
– Есть некоторые обстоятельства…
– Я знаю.
Это был неловкий момент. Да, она была желанна. И нет, мне не хотелось поддерживать с ней отношения сложившимся образом. Отчасти из-за ощущения, что она хочет также и еще чего-то, на знаю, чего именно, а отчасти потому, что она обладала странной силой, с которой я не стремился познакомиться на интимном расстоянии. Как бывало говаривал дядя Сухэй, выражаясь языком колдунов: «Если ты не понимаешь чего-то, не возись с этим». А у меня сложилось впечатление, что все, выходящее за пределы дружеского отношения с Винтой, может привести к поединку энергий.
Поэтому я быстро поцеловал ее, чтобы поддержать дружеские отношения, и освободился из объятий.
– Возможно, я вернусь завтра, – пообещал я ей.
– Хорошо. Я надеюсь, что вы проведете ночь тут. Возможно, не одну. Я защищу вас.
– Да, я все еще чувствую себя усталым.
– Мне придется накормить вас хорошим обедом для восстановления сил.
Затем она провела по моей щеке кончиками пальцев, и я вдруг понял, что откуда-то знаю ее. Откуда? Я не мог этого сказать. И это меня тоже испугало. Даже очень сильно испугало. Когда мы сели на лошадей и поехали обратно к Лесному Дому, я начал составлять план, как убраться отсюда этой же ночью.
Поэтому, сидя в отведенной для меня комнате, потягивая красное вино из бокала и глядя, как мерцают на сквозняке от открытого окна свечи, я ждал – сначала, когда в доме станет тихо (что вскоре произошло), а потом – когда пройдет приличный отрезок времени. Дверь в комнату я закрыл на засов. За обедом я несколько раз пожаловался на то, что сильно устал, а потом отправился спать пораньше. Я не отличаюсь той эгоистичной мужественностью, чтобы постоянно чувствовать себя объектом страсти, но Винта дала понять, что может зайти ко мне ночью, и я хотел отгородиться от этого предлогом усталости. Меньше всего я желал оскорбить ее отказом. У меня хватало проблем и без этого.
Я все жалел, что с собой у меня нет хорошей книги, н последнюю иЗ них я оставил в доме Билла, а если бы вздумал добывать ее сейчас, то неизвестно, почувствует ли это Винта, точно также, как Фиона почувствовала однажды, что я создал новый Козырь. Вполне возможно после этого, что она явится ко мне под дверь и станет ломиться, чтобы узнать, что тут, черт побери, происходит.
Но никто не ломал дверь, и я прислушивался к скрипам притихшего дома и ночным звукам за окном. Свечи укоротились, а тени на стенах поубыли и текли темным потоком вслед за колеблющимся светом. Теперь уже скоро…
Воображение? Или я только что услышал, как из какого-то неопределенного места прошептали мое имя?
– Мерль…
Снова.
В самом деле, но…
Перед моими глазами на миг словно поплыло, а затем я сообразил, что это такое: очень слабый козырный контакт.
– Да, – ответил я, открываясь и обращая все внимание в сторону вызывавшего. – Кто это?
– Мерль, малыш… дай мне руку, иначе я пропал…
Люк!
– Вот здесь, – я потянулся, потянулся, и образ обрел четкость, отвердел.
Он стоял, привалившись спиной к стене, бессильно опустив плечи и повесив голову.
– Если ты задумал какую-то хитрость, Люк, то я готов к ней, – уведомил я его и, быстро поднявшись, подошел к столу, где лежал мой меч, вытащил его из ножен и взял наизготовку.
– Это не хитрость! Скорее! Вытащи меня отсюда!..
Он поднял левую руку. Я протянул свою и ухватился за нее. Он сразу же повалился на меня, и я пошатнулся. На мгновение мне подумалось, что это нападение, но он висел мертвым грузом, и я увидел, что он весь в крови. В правой руке он все еще сжимал окровавленный меч.
– Сюда. Идем.
Я задал ему направление и помог пройти несколько шагов, а затем уложил его на постель. Разжав его пальцы, я забрал меч, затем положил его рядом со своим на ближайшем стуле.
– Что с тобой случилось, черт возьми?
Он закашлялся и слабо покачал головой. Потом сделал несколько глубоких вздохов.
– Я видел бокал вина, – сказал он, – когда мы проходили мимо стола…
– Да. Держись.
Я сходил за вином, приподнял его голову, и поднес бокал к губам. В бокале было больше половины. Он медленно отпил, останавливаясь, чтобы глубоко вдохнуть.
– Спасибо, – сказал он, закончив, а затем его голова склонилась на бок.
Он отключился. Я пощупал пульс. Быстрый, но какой-то слабый.
– Черт тебя подери, Люк, – выругался я. – Хуже момент ты выбрать не мог…
Но не услышал ни слова. Он просто лежал и заливал кровью всю постель.
Спустя несколько проклятий я раздел его и прошелся по телу мокрым полотенцем, выясняя, где под всей этой кровью находятся раны. Обнаружилась скверная рана на груди справа, может быть, даже задето легкое. Однако, дышал он очень неглубоко, и я не мог быть совершенно уверен в правильности поставленного диагноза. Если он верен, то мне оставалось надеяться, что он в полной мере унаследовал регенерационные способности Эмбера. Я наложил на рану компресс и прижал сверху рукой, чтобы удержать на месте, пока осмотрю в других местах. Я подозревал также перелом пары ребер. Левая рука его оказалась сломанной выше локтя, и я выправил ее и наложил шину, воспользовавшись запасными перекладинами от стула, замеченными мною раньше в шкафу. На бедрах, правой ноге, правой руке, плече и на спине обнаружилось свыше дюжины рваных и резанных ран разной степени тяжести. К счастью, ни одна из них не была с артериальным кровотечением. Все их я промыл и перевязал, что в результате сделало его похожим на иллюстрацию к руководству по оказанию первой помощи. Затем я еще раз осмотрел рану на груди и накрыл его одеялом.
Я подумал о кое-каких способностях целительной техники Логруса. Теоретически я их знал, но никогда не имел случая применить их на практике. Люк выглядел весьма плачевно, и поэтому я решил попробовать их. Когда спустя некоторое время я закончил, к его лицу, кажется, вернулся первоначальный цвет. Я добавил к укрывавшему его одеялу свой плащ. Снова пощупал его пульс – тот, вроде, стал отчетливее. Я еще раз выругался, на этот раз просто чтобы не потерять навыка, убрал со стула мечи и сел на него сам.
Немного погодя мне вспомнился разговор с Колесом-Призраком. Не пытался ли Люк договориться с моим творением? Он упомянул, что ему нужна мощь Призрака для исполнения всего задуманного против Эмбера. А недавно Призрак спрашивал меня, стоит л доверять Люку, и мой ответ был подчеркнуто отрицательным.
Не прекратил ли Признак переговоры с Люком результатом, который я видел теперь перед собой?
Я достал Карты и сдал яркий круг Колеса-Призрака. Потом сфокусировался на нем, настраивая мозг для контакта, взывая.
Похожие книги на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)", Желязны Роджер Джозеф
Желязны Роджер Джозеф читать все книги автора по порядку
Желязны Роджер Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.