Кто вы, профессор Амбридж? (СИ) - Измайлова Кира Алиевна
Марина Николаевна указала на кастрюлю.
— Ну, знаете, Долорес, я вообще-то в ней готовлю! — брезгливо произнес Снейп.
— А почему она такая грязная?
— Потому что Хвост ленился делать что-то по дому, а мне было не до того. И вообще, речь не об этом.
— Вот именно, — кивнула она. — А что такое вы должны были пообещать Нарциссе?
— О… — Снейп ногой выдвинул из угла табуретку и галантно предложил ее даме, а сам устроился на краю стола. — Это план Темного лорда. Так уж получилось, что я знаю о нём. И Нарцисса была уверена в этом, потому и явилась молить о помощи.
— Но в чем? — негромко спросила Марина Николаевна.
— Темный лорд дал задание Драко Малфою. Практически невыполнимое задание… Думаю, это наказание для Люциуса — он должен был добыть пророчество, но предпочел сбежать, вы же знаете. Лорд очень зол на него.
Снейп помолчал, потом добавил:
— Нарцисса хотела просить о том, чтобы я взял на себя задание Драко. Причем, полагаю, лорд и сам думает, что в конце концов это сделаю я, но он убежден, что сначала должен попробовать Драко: если он все-таки справится, я смогу остаться в Хогвартсе ещё на какое-то время.
— То есть, судя по всему, мальчишку отправляют на верную гибель?
— Гибель… да, пожалуй. Он не сумеет выполнить приказ, уверен.
— Но что это за приказ? — нахмурилась Марина Николаевна и подалась вперед.
Снейп тяжело вздохнул и ответил:
— Он должен убить Дамблдора.
Ножка у табуретки подломилась, и Марина Николаевна с грохотом рухнула на пол.
— Вы целы?..
— Почти, — она схватилась за протянутую руку и встала, потирая отбитый зад. — Северус, вы серьезно? Убить директора?!
— Ну да.
— И вы… вы солгали Нарциссе, что дали клятву взять это на себя, если Драко не справится, а это… Это почти неизбежно, так?
— А вы думаете, Долорес, я бы безо всяких клятв этого не сделал? — негромко спросил Снейп. — Малфои — одни из немногих людей, кого я пусть и с натяжкой, но могу назвать друзьями. Драко — их единственный сын, я его с младенчества знаю…
— Но клятву вы все-таки не дали…
— Клятву! Берите выше, она хотела Непреложный обет, — мрачно сказал он. — А на мне и так столько обязательств, что я уже не представляю, как они могут пересечься и взаимодействовать!
Марина Николаевна взялась за виски, подумала и сказала:
— Хорошо. То есть ничего хорошего, но про задание Драко давайте поговорим позже. У нас другая проблема — куда подевать этих двоих?
— Убить и уничтожить тела, — совершенно серьезно сказал Снейп. — Проще некуда.
— Не знаю, как вы, а я даже крысу придавить не смогу, не то что человека, — честно сказала она. — Если в бою, дело другое, но…
— Но, во-первых, я не позволю вам разнести мой дом, а во-вторых, вы против Беллатрисы и минуты не продержитесь, — завершил он. — Да и я не рискну с ней связаться.
— Держать ее постоянно под Империо опасно, Крауч-младший тому примером, — пробомотала Марина Николаевна. — Сбежит еще… Кстати, а лорд может найти своих слуг по метке?
— Вроде бы нет. Вызвать — может, а как пеленг это не работает, — щегольнул неожиданными познаниями Снейп. — Хотя как знать, всех секретов он не раскрывает. Каркарова же отыскали каким-то образом.
— А понять, жив человек или мертв, лорд может? — не отставала она.
— Не имею представления.
— Тогда… — Марина Николаевна прикусила губу. — Вы говорили, помнится, что надолго превращать человека в неодушевленный предмет или в животное не стоит, но если на время? А то с этим телом, боюсь, могут быть проблемы…
— На время можно, — кивнул он. — Во что превращать будем?
— Только не в змею!
— Да уж могли бы не предупреждать… — Снейп подумал, потом взял палочку, и тело Беллатрисы вдруг сжалось до размеров мужского кулака. — Как вам?
— Прелестно, — оценила Марина Николаевна каменную жабу и приоткрыла крышку кастрюли. — Давайте ее сюда. Думаю, вдвоем им будет не так скучно!
— Долорес, — сказал вдруг Снейп, — а мне почудилось, или, когда мы выходили из банка, поблизости маячил Флетчер?
— Не почудилось. Он там бродил неподалеку, и я решила, что такой свидетель не помешает, — созналась она. — Он видел Беллатрису и Петтигрю, расскажет об этом в Ордене, так? Вы узнаете об этом от Дамблдора и передадите лорду. И пусть гадает, что затеяла Беллатриса и где ее теперь искать!
— Н-да, складно… — задумчиво произнес он. — Будем надеяться, сработает. А я, кажется, придумал, где можно разобраться с крестражами, если это, конечно, они, так, чтобы никто не засек.
— И что это за место?
— Штаб-квартира Ордена, конечно, — ухмыльнулся Снейп. — Я пока еще туда вхож. Сейчас там должен быть только Блэк.
— А Поттер? Разве он не у крестного?
— Нет, он гостит у Уизли. Насколько мне известно, они с Блэком попытались ужиться, но без особенного успеха: Блэк решил повоспитывать крестничка, ну и… можете представить, в какой скандал это вылилось, учитывая, что при этом присутствовала миссис Уизли, которой Поттер, по ее собственным словам, дороже сына?
— Я даже представлять не хочу, — честно сказала Марина Николаевна. — А если там окажется еще кто-то?
— Придумаю поручение, — пожал плечами Снейп. — А вы спрячетесь. И кто-то мне еще будет пенять на то, что я клыки василиска присвоил!
— Я не присвоила, а взяла на время, — с достоинством ответила она, накидывая мантию-невидимку. — И, как было сказано, верну, когда Поттер закончит школу.
— Дамблдор тоже взял ее на время, изучить свойства, — негромко произнес он, — почти перед самой гибелью Поттеров…
Марина Николаевна замерла на мгновение, потом спросила:
— Полагаете, следует вернуть эту вещь хозяину?
— Не знаю. Всё уже настолько запуталось, что сложно представить, какие последствия будут у самого простого действия.
— Например, что случится, если вы приведете меня, постороннюю, в штаб-квартиру Ордена? — спросила она. — И я до сих пор не могу понять, Северус, почему вы вдруг доверили мне если не все, то многие тайны!
— Я? Ничего подобного.
— А кто мне рассказал о крестражах? О пророчестве?
— А вы не обратили внимания на то, что если я о чем-то рассказывал, то это был общеизвестный факт? — сощурился он. — В других же случаях я подтверждал ваши догадки. А почему я это делал… Я до сих пор не понимаю, чего вы добиваетесь, Долорес, но мне нравятся люди, способные мыслить не только квадратно-гнездовым способом. Мне нравится, как вы задействуете этот ваш административный ресурс и вертите министром — да-да, не отпирайтесь! Причем министр явно доволен донельзя… Я, правда, слышал от Малфоя о каком-то возмутительном новшестве, но он сейчас не в том положении, чтобы лишний раз открывать рот!
— Именно это я и сказала Фаджу, — довольно улыбнулась Марина Николаевна. — Но вы опять ловко ушли от ответа.
— Я не уходил, я просто его не знаю, — честно сказал Снейп. — Я представлял, в какую ловушку себя загнал. И прекрасно понимал, что шансов выжить у меня… почти нет, мягко говоря. Мне даже интересно было, кто именно меня прикончит… Но тут вдруг появляетесь вы и вносите в планы директора такие коррективы, что я уже и не знаю, чего ожидать!
— Ну хорошо. Тогда отправляемся?
— Да. Держите кастрюлю и давайте мне руку, без меня вы этот дом даже не увидите… И пусть ваша домовуха тоже за вас держится, иначе и она туда не попадет.
— Летти, — Марина Николаевна кивнула домовушке. — Возьми меня… за рукав, что ли, и не потеряйся.
— Готовы? Тогда…
Мгновенная темнота… и снова темнота, и проливной дождь, такой, что света фонарей не видно.
— Смотрите, — Снейп вынул из кармана записку и подсветил палочкой, — и запоминайте адрес.
«Штаб-квартира Ордена Феникса находится по адресу: Лондон, площадь Гриммо, 12», — было выведено знакомым витиеватым почерком.
— Повторите мысленно, что прочитали, — сказал Снейп, пряча записку, и Марина Николаевна так и сделала, оглядываясь.
Прямо перед ними был дом номер 11, левее — 10, правее — 13… Но стоило подумать «Площадь Гриммо, 12», как откуда ни возьмись появилась видавшая виды дверь. Чёрная краска на ней потрескалась и местами облупилась, серебряный дверной молоток был сделан в виде извивающейся змеи, ни замочной скважины, ни ящика для писем не было. Следом появились стены и закопченные окна: добавочный дом возник из пустоты, раздвинув соседние. Стереосистема в доме 11 работала как ни в чём не бывало. Живущие там магглы явно ничего не почувствовали.
Похожие книги на "Кто вы, профессор Амбридж? (СИ)", Измайлова Кира Алиевна
Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку
Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.