Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Маэстро - Сальваторе Роберт Энтони

Маэстро - Сальваторе Роберт Энтони

Тут можно читать бесплатно Маэстро - Сальваторе Роберт Энтони. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96

Итак, что же мне делать дальше? Какую дорогу выбрать? Какое наследство мне оставить после себя?

Это хорошие вопросы, они обещают высшую награду, и я могу лишь надеяться, что все мужчины и женщины добрых рас рано или поздно достигнут подобного момента, обретут многообразие возможностей, право выбора. То, что я очутился в этом положении, получил роскошь выбора – это чудесно и удивительно. Я не знаю, каковы шансы на подобную жизнь у бездомного дроу, отступника, блуждающего в дебрях Подземья, но готов поклясться – они ничтожно малы. Во время моего путешествия меня ждало столько счастливых поворотов и неожиданностей, встреч с добрыми друзьями и замечательными наставниками, с моим отцом Закнафейном и Монтолио Де Бруши! И с Кэтти-бри, которая помогла мне услышать голос собственного сердца и найти смелость иного рода – смелость упрямо существовать в местах, где ненавидят мою расу.

И еще я встретил Бренора, да, Бренора – возможно, эта встреча была самой важной из всех. Никто не мог бы поверить, что король дворфов станет другом дроу, примет этого дроу как брата. Да, наши дружеские чувства взаимны. Я помог Бренору вернуть трон, я отправился с ним в другой, более важный поход, с целью сплотить его народ в Гаунтлгриме – древней, великой отчизне дворфов. Кажется, что взаимоотношения между нами – это само определение дружбы.

Итак, все осталось позади. Я участвовал в стольких сражениях, преодолел столько препятствий, и все же я не могу отрицать, что везение и удача сыграли огромную роль в моей жизни и привели меня к тому положению, в котором я нахожусь. Всех живущих, мужчин и женщин, ждут в жизни битвы, враги, с которыми надо справиться, будь то гоблины, или недомогания, или болезнь ребенка, или незаживающие раны, голод, холод, безответная любовь или одиночество. Жизнь – это дорога от испытания к испытанию, от любви к ненависти, от дружбы к страданиям. Каждый из нас сталкивается с тревогами и неуверенностью, но каждый из нас движется дальше, вперед и вперед, следует дорогой, которая в конце концов приведет нас к могиле.

Какие великие дела мы можем совершить на своем пути? Какие улицы мы прокладываем сами, чтобы по ним шагали наши дети?

Итак, я добрался до вершины горы и взираю на жизнь, так сказать, в перспективе. С этой вершины передо мной открывается величественная панорама. Я могу теперь поблагодарить женщину, в чьих теплых объятиях обрел покой. Я могу поблагодарить замечательных друзей, о которых любой может только мечтать. Я могу поблагодарить короля дворфов, который нашел изгнанника на склоне одинокой горы в стране, забытой всеми богами, назвал его своим другом и принял его в свой дом.

Но все же я – эльф и вижу перед собою очертания другой горы. Я часто думаю об Инновиндиль. Она советовала мне делить жизнь на короткие отрезки, сравнимые с продолжительностью жизни представителей других рас, которые меня окружают. Если у нас с Кэтти-бри появятся дети, я, скорее всего, переживу их и почти наверняка переживу саму Кэтти-бри.

Эта мысль приводит меня в смятение, и этот парадокс превращает самую великую радость в неизбывное отчаяние.

Стоя здесь, на вершине горы, любуясь открывающимся видом, я в то же время осознаю, что могу просуществовать на этом свете еще несколько сотен лет. По меркам эльфов, я еще молод и прожил лишь небольшую часть своей жизни, но все же сейчас, когда я еще не достиг ее середины, она кажется такой полной!

Мне исключительно повезло.

Если я увижу эти далекие рассветы, то впереди меня наверняка ждут и темные долины. Смогу ли я пережить горе, боль потери, найти в себе силы подняться на следующую вершину, а после нее – на другую и на третью?

Я знаю, что смогу, потому что, испытав это горе в первый раз после потери друзей, любимой и смысла жизни, я понял истину. Жизненный путь ведет вперед независимо от того, ступаешь ли ты на него легко, с надеждой, быстро и решительно или же бредешь подавленный, волоча по грязи ноги, обутые в тяжелые сапоги.

Потому что жизнь – это выбор, и я выбираю счастье, выбираю путь, ведущий на следующую вершину.

Дзирт ДоУрден

Глава 1

Похороны

Повозка тряслась на ухабах западной дороги, и гроб, хотя и надежно привязанный, все равно гремел и грохотал – точно так же гремел при жизни доспехами тот берсерк, тело которого в нем покоилось. Они сопровождали в последний путь Тибблдорфа Пуэнта.

Пенелопа Гарпелл и Кэтти-бри правили повозкой, а Дзирт ехал рядом на магическом единороге Андхаре. Они направлялись в Гаунтлгрим после четырех декад, проведенных в Широкой Скамье. Они оставили там старого Киппера и остальных Гарпеллов, которые помогали королю Бренору отвоевать и обезопасить древний город дворфов.

Они могли бы воспользоваться заклинанием телепортации, чтобы переместить тело берсерка в Гаунтлгрим, но зима в год Торжествующих Лордов Рун, или 1487 год по летоисчислению Долин, наступила рано, и потому они решили вместо этого ехать налегке. Кроме того, ходили слухи о близких переменах на Севере, о беспорядках в Глубоководье; поговаривали и о том, что лорд Неверембер разгневал своим высокомерным и воинственным поведением не только короля Бренора.

– Я по нему скучаю, – призналась Кэтти-бри Пенелопе как-то раз, утром второго дня после отъезда из Широкой Скамьи. Дзирт отправился на единороге вперед, осмотреть дорогу, и оставил своих спутниц вдвоем. Рыжеволосая женщина оглянулась на повозку и задумчиво улыбнулась. – Я мало видела его в последние дни его жизни. И вообще не видела – живого, по крайней мере – в годы после моего второго рождения. И все-таки я почему-то не могу избавиться от чувства потери, зная, что он лежит там, в ящике.

– Никогда не было на свете более верного друга, чем Тибблдорф Пуэнт, так говорит король Бренор. – С этими словами Пенелопа положила руку на плечо Кэтти-бри, чтобы утешить ее.

– И это истинная правда, – промолвила Кэтти-бри. – Пуэнт любого из нас загородил бы своим телом от копья или снаряда. Его жизнь была посвящена служению другим.

– Значит, он прожил хорошую жизнь, если после стольких лет ты по-прежнему горюешь о его смерти.

– Да, это так. – Кэтти-бри безрадостно усмехнулась. – Это одна из странностей моей второй жизни. Многие из тех, кто был мне дороже всего, вернулись ко мне. Мой любимый муж, Компаньоны из Халла. И все же бывают моменты, когда я чувствую себя не на месте, словно тот мир, который я знала прежде, остался в прошлом, а этот мир предназначен не для меня, но для тех, кому еще предстоит написать свою историю.

– Ты вдвое моложе меня, – напомнила ей Пенелопа. – Перед тобой большая книга, дорогая Кэтти-бри, и половина страниц в ней все еще пустует.

Кэтти-бри снова рассмеялась и кивнула:

– Просто иногда возникает такое странное ощущение, как будто он не на своем месте.

– Я тебя понимаю.

– Кто не на своем месте? – поинтересовался Дзирт, подъезжая к ним.

– Мир, – ответила Пенелопа.

– Особенно ты, – лукаво добавила Кэтти-бри.

– Похоже, я пропустил глубокомысленную дискуссию, – засмеялся Дзирт, поравнявшись с повозкой. – Стоит ли ее пересказывать?

– На самом деле нет, – махнула рукой Кэтти-бри. – Это просто хныканье глупой молодой женщины.

– Ба, не так уж ты и молода, – коварно заметил Дзирт, и Кэтти-бри бросила на него взгляд, полный наигранного гнева.

– Мы обсуждали книгу, которую каждый из нас пишет, проживая свою жизнь, – объяснила Пенелопа. – И мне кажется, что у Кэтти-бри имеется несколько новых глав.

Дзирт кивнул.

– Понимаю, – произнес он, и он действительно понимал. – Недавно, отвоевав Гаунтлгрим, мы достигли великой вершины. Последствия этого достижения трудно переоценить. Возможно, настало время немного перевести дух и поразмыслить о том, каким будет наше следующее великое приключение.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Маэстро отзывы

Отзывы читателей о книге Маэстро, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*