Кровь королей (СИ) - Волков Влад
— Валькирии в войсках гномов? — хмыкнула девушка, — Так, может, это вообще сказочки! Ты их сам хоть раз видел?
— Видел гномов, они иногда бывали у короля, — буркнул мальчуган в ответ, — Валькирии существуют! Будто ты видела, что их нет, чтобы утверждать, что их и вправду нет, — обиженно надулся он, — А у нас в войсках есть лучницы, шпажистки и копейщицы, между прочим.
— Копьеносцы, — поправила она его, — «Копейщицы», блин, — цокнула девушка языком, закатывая глаза, — Уфф, ну не с мечами же. Ты наивный ребёнок, верящий в сказки, а я взрослая девушка, разбирающаяся в управлении королевством! — крикнула она на брата.
— То, что ты спишь с кучей парней, не делает тебя взрослой, — рассмеялся он, продолжая жевать яблоко, плавно превращая спелый красный фрукт в беловатый огрызок, — и королевству на престоле не нужна девчонка, не верящая в гномов и валькирий, как в возможных союзников или даже потенциальных врагов.
Откуда он это прознал для Анны оставалось загадкой. С Тодом они не запирали дверь её покоев, так что, вполне возможно, что он заглянул и подглядел за их утехами. Но как он мог быть свидетелем того, что творилось с парке у Мейбери оставалось серьёзным вопросом. «Неужели увязался хвостом и шпионил?», — предполагала она, — «Неужели всё видел и всё знает? Говорил ли кому? Или ему кто-то другой рассказал, и об этом всём в курсе ещё кто-нибудь?» — от таких мыслей сдавали нервы и голова шла кругом всё сильнее.
— Ах ты! С какой такой «кучей», ты, уродец? — рявкнула на Джеймса сестра, — У меня было несколько свиданий с Арном и с Тодом, имею я право на выбор, в конце-то концов?! Я не обязана прыгать под венец к первому встречному, нужны кандидаты, хорошо их узнать, выбрать себе…
— Зато, видимо, есть право прыгать в кровать, ха-ха-ха, — Снова юный принц увернулся от просвистевшей в воздухе маленькой девичьей ладони старшей сестры, надеявшейся крепко шлёпнуть того по щеке за такие речи.
— Замолчи немедленно! У нас между своими землями регулярное напряжение, слышал про бунт дозорных на некоторых границах? Где-то в Карменхорне что ли…
— Карменгхейме, о боги! — теперь пришла его очередь поправлять её невежество, — «Кар-менг-хейм», земли охотников и рыболовов, название осталось старое эльфийское, единственное сохранившееся в королевстве из древних названий. Край приручённых «ужасных ящеров». Сейчас принадлежит Уинфри. Птица — стриж, девиз — «За справедливость!», герб: скрещённые красные мечи остриём вниз под колдовским пентаклем на бежевом фоне, цвет флага — такой же бежевый. Край полон школ боевых искусств и воинской подготовки, — выпаливал он отчеканенные по урокам геополитики академические знания, — А бунт дозорных был не в Карменгхейме, на границах Бреттенберга, выше! Земли твоего этого Мейбери, — показал Джеймс язык и уже готов был выпалить снова хаотичный набор тезисов, — Птица — сорока, герб: алое яблоко в белом кругу на ярко красном фоне…
— Да хватит уже! Какая разница? Флаги, птицы, это ерунда! У людей проблемы, люди готовы вооружиться против нас! Ты хоть понимаешь? Про бунт ты слышал. А про недовольство налогами? Да чему там тебя учат, маленький сказочник. Внутри королевства проблем хватает, некоторые семьи не ладят друг с другом, а ты говоришь про каких-то гномов с валькириями. Как союзников или врагов… Ты ещё про орков вякни! Минотавров там, крысолюдов, как острую угрозу королевству и важнейший пункт в списке урегулирование дел внешней политики! — блеснула она ему в ответ своим красноречием, знанием подобных слов и совершенно взрослой, как ей казалось, постановкой фраз.
— Ууу, какие мы слова знаем! — опять рассмеялся он, — «Внешняя политика»! Ты вообще хоть знаешь о… Ай!
И тут Джеймс получил смачный удар, но оттуда, откуда не ждали, и вовсе не ладошкой, и даже не пинком туфлей по ноге, а маленьким зеленоватым яблоком в лицо. Неспелый фрукт прилетел откуда-то слева и ударил его точно между носом и левым глазом, оставляя характерный красный след. Яркий на первое время, но недостаточный для последующего превращения в заметный синяк. Брат с сестрой повернулись в сторону атаки с озадаченным и слегка недовольным видом, хотя на секунду Анна явно обрадовалась такому природному воздаянию брату за его дерзкие слова.
Неподалеку с кучей мелких яблочек в своих детских руках стояла темноволосая девочка лет пяти в белоснежном платье до колен и горящими от азарта золотисто-карими глазами, и задорно улыбалась под волнистой причёской темно-русых локонов, поглядывая на них. Мгновение спустя малышка кинула ещё одно яблоко в Джеймса, но тот в этот раз увернулся.
— Ты водишь! — проговорила она и засмеялась, провоцируя того за ней погнаться и побегать среди яблонь в роще у озера.
— Вирджи, ты что творишь! — яростно крикнул Джеймс, хмуря свой хвойный взор, — У нас тут важный разговор! Ух, несносная девчонка! Ещё хуже, чем твоя сестра!
— Ты водишь, Джимми! — только и рассмеялась она. И подбросив вверх имевшуюся кучку из четырех-пяти небольших фруктов, удержала их над собой невидимой силой с помощью жестов и движений ладони, девочка явно не по своему возрасту имела магический талант и колдовские задатки.
Яблоки, застыв на мгновение в форме клина, вмиг полетели в Джеймса по одному мановению руки девочки, обстреляв того по плечам и торсу с силой обычного человеческого броска, не задев старшую сестру. Парочка последних плодов, правда, попала мимо, чуть выше, чем могли бы задеть, а остальные несколько угодили в грудь и живот. Вирджиния, младшая сестра Анны и Джеймса, продолжала заливаться смехом, лишь повторив брату ещё раз фразу «Ну, же! Теперь ты водишь!», а затем убежала в направлении деревьев.
— Ну, я тебе сейчас! — крикнул Джеймс и помчался следом, оборвав напряженный диалог со старшей сестрой и оставив её в саду совершенно одну.
Она, сделав пару шагов к тому месту, где недавно стояла Вирджиния, поглядела вниз и с интересом хмыкнула. Хотя подбирать валявшиеся здесь повсюду яблоки не планировала, и желания перекусить сейчас у неё не было.
III
Тем временем, неподалёку от неё по близлежащей парковой аллее прогуливались под щебетанье птиц её родители в компании семейной четы нарядных магов Лекки — Патрицией и Аравеном, разодетого в свои «праздничные» лёгкие доспехи красно-синих цветов Стэна Стэплтона-Уинфри с алым плащом позади блестящих наплечников, гордо вышагивающей Дианой Виалант в длинном и нежном бело-зелёном платье с позолоченным орнаментом и аккуратным декором и довольно мрачного вида Витте Кромвеллом, бредущим со шпагой наготове у узорчатого посеребрённого пояса, в широкополой смольной шляпе с вороньим пером и строгом бархатном камзоле аспидного цвета, клёпанном под стать и тон жилете с блестящими серебристыми пуговицами, запонками и крупными застёжками в виде металлических цветков розы в области чёрных и скромных по размерам жабо и манжет.
Худощавый Аравен экзорцист и волшебник, покровитель гильдий магов в Иридиуме, неторопливо двигался в мужском синем платье из парчи и шёлка с позолотой на плечах. Зеленоглазый колдун хоть и был по возрасту практически ровесником сорокалетнего короля, но выглядел рядом с ним бородатым тощим старцем, годящимся тому внешне с натяжкой даже в отцы. А за локоть его придерживала шагавшая рядом чуть более молодая черноокая супругой Патриция, держащаяся статной и стройной, в обилии украшений из драгоценных камней.
Именно благодаря блестящим самоцветам самых разных оттенков её, в общем-то тоже агатового цвета, облегающее платье не выглядело столь суровым и «траурным», как серебристо-чёрное одеяние Кромвелла. А, наоборот, играло новыми красками вместе с бирюзовыми и розово-фиолетовыми аметистовыми бусами на груди, элегантной блестящей застёжкой на поясе в виде полумесяца, инкрустированному мелкой россыпью рубинов золотым колье, нескольким блестящим браслетам на запястьях и разнообразием магических колец с крупными камнями на её длинных и тоненьких женских пальчиках.
Некоторые из них имели резное изображение: одно демонстрировало контуры филина — фамильной птицы-символа Лекки, по всей видимости им и подаренное, другое содержало выпуклый силуэт лисицы — родового тотемного зверя её рода до замужества. Все остальные так или иначе украшались гранеными изумрудами, бриллиантами, топазами, а на серебристом извилистом колечке правого мизинца была формочка раскрытой ракушки, зажимающей небольшую яркую жемчужину.
Похожие книги на "Кровь королей (СИ)", Волков Влад
Волков Влад читать все книги автора по порядку
Волков Влад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.