Русский волк (СИ) - Астахов Андрей Львович
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
- Понятно. И что теперь?
- Ничего хорошего. Старшие считают, что кто-то нас предал, предупредил сыщиков. Или кто-то слишком много болтал языком.
- И этот кто-то – я?
- Руэн, прости меня, что говорю такое. Я-то тебе верю. А вот Виарен на тебя зуб имеет из-за Марианы. С мертвого, как сам понимаешь, взятки гладки. А ты воскрес некстати. Но теперь разницы нет. Ээх, попали мы, попали!
- Ладно, хватит причитать. Надо идти дальше.
- Не могу, - признался Симдон. – У меня колено больное, ногу ломит – мочи нет. Давай отдохнем.
Я хотел ответить, но тут снова послышался лай собак – совсем близко. Карлик сразу забыл про больное колено, вскочил с бревна и побежал. Бегал он забавно: наклонив голову вперед и прижав руки к бокам, так бегают маленькие дети. Я припустился за ним. Впереди был густой и высокий кустарник, и мы забежали прямо в него. А потом я услышал, как Симдон вскрикнул. Рванулся вперед на его крик, и почувствовал, что теряю землю под ногами.
Мгновение спустя я обнаружил, что лежу в большой луже на дне оврага – из-за кустарника мы не заметили обрыва и свалились в этот самый овраг. Симдон сидел в луже, бранился и растирал ушибленное плечо. Я разодрал руку до крови, ушиб колено и левый локоть, но ничего более серьезного при падении не заработал.
- Что за ночь! – взвыл Симдон. – Будь оно все проклято!
- Смотри! – Я заметил в глинистом склоне дыру. – Чья-то нора, что ли?
- Да сохранят нас духи Ушедших! – Симдон подул себя на оба плеча. – А вдруг зверь какой или нечисть лесная?
- Надо посмотреть.
- Погоди, - карлик сунул мне в руку пистолет. – Ты первый.
Я взял оружие, взвел курки и полез в нору. Внутри было темно, пахло сыростью и гнилью. Мне послышался какой-то шорох впереди. Нора начала расширяться, превращаясь в маленькую пещерку, и тут мы услышали негромкий, но очень твердый женский голос:
- Ни шагу дальше, или пристрелю!
Симдон взвизгнул. Я тоже, признаться, испугался, но, собравшись с духом, ответил таинственному голосу:
- Прости, но мы не хотели ничего плохого. За нами гонятся, и мы…
- Стража, подружка, - добавил Симдон. – С собаками и громострелом.
- Вы рабы?
- Нет, - ответил я за двоих. – Меня зовут…
Тут я сообразил, что до сих пор не знаю, как меня зовут в этом мире. Вспомнилось, что этот коротышка назвал меня Руэном. В принципе, достаточно благозвучно, но я-то не Руэн! Я Максим Вьюгин, был и останусь им. Так что…
- Меня зовут Сим Вьюген, - закончил я. – А это Симдон.
- Сид и двайр вместе? Да уж, такое нечасто увидишь, – Я услышал вздох, а потом громкий щелчок, будто оружие сняли с боевого взвода. – Я Мичи Туранис. Ползите сюда.
Глава 4
АРАНД-АНУН
***
На просторах Гардлаанда и в соседних землях до сих пор сохранилось немало памятников, построенных древними. Есть такой и в самом Румастарде. Это Бел-Ашар, Небесная башня. Вырубленная из целой горы, эта ступенчатая башня высотой в восемьсот локтей господствует над Крабьей бухтой. Во всем Аркуине нет сооружения выше. Говорят, ее создали еще в темные века Первой Эпохи, когда эти земли принадлежали могущественному Джумирскому царству. Когда-то в ней молились древним богам, изображавшимся в виде могучих драконов, а потом, в начале Третьей Эпохи, башню стали использовать для содержания привезенных в Румастард рабов - в расположенных под ней многочисленных пещерах была построена целая система казематов. По легенде, в этой башне до сих пор остались тайные помещения, куда никому нет доступа. Что скрыто в этих тайных чертогах, знают только боги, ибо никакая сила и никакая магия не может открыть пути внутрь них.
(«Зерцало Мира, или Великая книга обо всем сущем в Аркуине с правдивыми описаниями, комментариями и иллюстрациями», том тринадцатый, глава «Румастард»)
В этот странный день все события происходили со мной так быстро и непредсказуемо, что я просто не успевал удивляться и задумываться над происходящим. Еще часа не прошло, как я пришел в себя в пещере, в чужом мире, и вот уже я спасаюсь бегством от местных блюстителей порядка и сижу в темной и тесной норе с такой же беглянкой, как и я.
Мичи происходила из народа ашарди, живущего к северу от земель Ашарханда. Она рассказала нам, что месяц назад на их поселок напали охотники за людьми. Это случилось, когда мужчины их рода ушли в священную рощу на традиционный мужской праздник Аррой. Оставшиеся одни женщины пытались сопротивляться, но врагов было много. Работорговцы сожгли стойбище, убили стариков и маленьких детей, а женщин и подростков увели с собой. Сестра Мичи Брельяна погибла во время боя в деревне, а саму Мичи и еще четырех женщин из этой партии рабов привезли на корабле в Румастард и заперли вместе с сотнями других рабов в Небесной башне в порту.
- Нам сказали, что скоро придет наш хозяин и заберет нас, - рассказывала Мичи, - но вчера после полудня в подвалы башни, где нас держали, внезапно пришла морская вода. Люди начали тонуть. Стража освободила нас из цепей и стала выводить во двор. Среди рабов было много мужчин с севера и востока, особенно ашарди – они воспользовались случаем и напали на стражу. Рабов было много, стражников мало. Кто-то забрал у стражи ключи, открыл ворота, и мы сумели убежать.
- Теперь понятно, почему мы слышали сигнал тревоги, - сказал Симдон. – Это портовая стража беглых рабов искала, и нас с тобой, Руэн, приняли за них.
- Меня зовут Сим, - заметил я.
- Виарен всегда называл тебя Руэн.
- Это его проблемы. И что теперь, Мичи?
- Ничего. Может быть, меня найдут. Но я забрала у одного стражника пистоль, и живой им не сдамся.
- Похвальное мужество. Думаю, оставаться в этой норе опасно. У стражников собаки, они почуют тебя.
- Не почуют. Я набросала у входа в пещерку листья рубали, они отбивают нюх у собак. Пережду здесь пару дней, потом попробую уйти на восток, в родные места.
- Одна, без еды, без карты?
- Я попытаюсь.
- Ты храбрая девушка, Мичи.
- Просто очень хочу жить или умереть свободной.
Мичи разрешила Симдону зажечь фонарь, и я попробовал снять с шеи девушки железный ошейник, но безуспешно. Ошейник был стянут двумя болтами, и мастер, надевавший его на Мичи, закрутил гайки на совесть. Так и пришлось оставить все, как есть. Впрочем, возясь с ошейником, я сумел разглядеть нашу новую знакомую. Мичи была совсем молодой, лет восемнадцати-двадцати от силы, и вполне заурядной – разве что глазастая такая, с большим красиво очерченным ртом и ямочками на щеках. Наголо обритая голова, въевшаяся в кожу грязь и сажа, и перемазанные глиной живописные лохмотья странным образом делали девушку особенно трогательной. Будто зверек какой-то, затравленный злобным зверьем, так и хотелось ей помочь.
- Никак, - вздохнул я, оставляя попытки раскрутить гайки. – Ничего, выберемся отсюда, я раздобуду инструменты, и все будет тип-топ. Плохо, что еды и воды у нас нет.
- У меня есть немного грибов, - сказала Мичи, развернула лежавший на земле узелок, и я увидел кучку раскрошившихся темных пахнущих плесенью грибов. – Собрала в овраге, пока нашла эту нору. Их можно даже сырыми есть.
- Я, пожалуй, воздержусь, - заявил Симдон. – Мне бы сейчас кусок свинины, обжаренной на вертеле в меду, и к ней пять… нет, семь кружек темного эля! Масло в фонаре тоже кончается.
В самом деле, огонек в фонаре еле теплился. И еще, ужасно хотелось пить, а воды у нас не было. У меня оставалось все меньше и меньше желания оставаться в этой норе дольше.
- Ночью стражники в лесу никого искать не будут, - заметил я, - и до утра мы сможем уйти далеко от города.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.