Бард 10 - Лисицин Евгений
– Да, Ваше Императорское Величество, – ответил он на вопрос императрицы, – я был там. Разве мог пропустить прибытие такого известного человека…
– А с вами, я гляжу, тот самый гарем, – не дослушав Репнина, императрица перевела взгляд на моих девушек. Ну те, понятное дело, уже привыкшие. Смущения у них не было точно. Скорее, наоборот. – А что у вас за лисицы… это же японские кицунэ? – не унималась Джиао. – Интересно. Как они к вам попали?
– Дорогая, не надо лишних расспросов, – вступился за меня император. – Думаю, мы пригласим князя на императорский ужин вместе с его гаремом. Там и выясним все. И обязательно вон тех длинноухих возьмите князь! – он буквально не отрывал свой взгляд от Зины и Ариэль. Те как-то даже смутились, что вообще-то было им не свойственно. Особенно Зине. Выглядела принцесса раздраженной, что учитывая ее обычную невозмутимость случалось довольно редко. От его жены такое пристальное внимание явно не укрылось и она оценивающе оглядела эльфиек и повернулась к мужу.
– Дорогой, нам наверно пора…
– Да, – оторвался тот от пожирание глазами моих длинноухих красавиц. – Помните, князь! Завтра в шесть вечера у вас выступление. Отказы не принимаются! Надеюсь вы подготовите хорошее шоу. Не хуже чем в СЭШ. Мы китайцы умеем ценить хорошие шоу! Насчет деталей поговорите с моим казначеем. А мне захотелось посетить гарем. Там у меня длинноухие тоже есть. Ваши девушки князь меня возбуждают! Джиао, милая, скорее идем!
Голос его сделался каким-то капризным, на что жена сразу отреагировала и в течение секунды оказалась рядом. Подхватив под руку, начала что-то шептать на ухо. Тот мгновенно успокоился и сразу забыл о моем существовании.
Между прочим, я успел просканировать чувства, которые скрывала старшая жена императора. Мой престиж-класс как обычно не подвел. Ну, по крайней мере, злобы или какой-либо враждебности со стороны Джиао ко мне не было. Скорее, интерес и любопытство.
Тем временем мы отошли в сторону, и тут к нам подошел незаметного вида китаец, отделившись от свиты императора.
Вин Ху
Клан Ху
Возраст 45
Уровень 40
– Уважаемый князь, – кивнул он мне, – я старший распорядитель двора Его Императорского Величества Шихуанди. Вы слышали слова нашего повелителя. Сколько вам необходимо на подготовку представления?
– Подождите, – остановил его, шустрый, блин, какой. – Сначала надо оценить место, где будет проходить концерт. Вроде его величество…
– Его Императорское Величество, – строго поправил меня тот.
– Его Императорское Величество, – согласился я с ним, – так вот, разговор шел о Цирке Пекина. Большом.
– Да, это именно так, – согласился со мной Вин Ху. – Всего Цирков в Пекине два. Большой и Малый. Большой находится на окраине города. Поэтому я и спрашиваю, сколько времени нужно на подготовку. Вместимость цирка сто тысяч человек. Можете посетить его в любое время. У вас есть какой-нибудь инвентарь с собой? Оборудование?
– Есть, но это все можно будет принести с собой. Настраивать инструменты нам не надо. Комната для переодеваний… Ну и сцена. Вот и все! И охрана.
– Охрана? – удивился Вин Ху. – Зачем?
– Затем, что без охраны я выступать не буду, – коротко пояснил, – вы не знаете, что творилось на концертах в СЭШ. А там по восемь-десять тысяч зрителей было. Представляете, что будет со стотысячной аудиторией?
– У нас зрители все дисциплинированы… – начал было мой собеседник, но, видимо, по скептическому выражению на моем лице понял, что смысла спорить на этот счет нет.
– Хорошо, будет охрана! – согласился он. – Две тысячи солдат хватит? Учтите, я делаю это только для вашего успокоения. По-прежнему считаю, что Китай – это не безалаберные и сумасбродные эльфы. У нас в Поднебесной главное – порядок! Когда прислать за вами?
– Думаю, присылать не надо, – вмешалась Симонова, перед этим взглядом спросив разрешения вмешаться в разговор. – Мы сами доберемся на дирижабле.
– Думаю, часа за два до концерта, – продолжил я, – времени у нас хватит. Дирижабль-то посадить там можно?
– Можно, – растерянно подтвердил Вин Ху, изумленно глядя на Симонову. Вот не понимаю удивления, честно говоря. – Начиная с пяти часов вечера вас будут ждать перед цирком. Там стоянка для дирижаблей. А теперь разрешите откланяться.
И старший распорядитель быстро ретировался.
– Интересно, чего он так на меня уставился? – поинтересовалась Симонова.
– Это же понятно, – улыбнулся Репнин, – в Китайской империи, можно сказать, царит патриархат. Женщины имеют гораздо меньше прав, чем мужчины. И особенно среди аристократов. А вы мало того, что вмешались в разговор мужчин, так еще и разговаривали с ним как с равным!
– Дикость какая, – фыркнула Ира.
– Дикость не дикость, – пожал плечами «дядя Коля», – но это факт!
– Посмотрим завтра, что к чему. Как тут вообще насчет зрелищ? – осведомился я у него. – Если цирки имеются, значит, представления какие-то должны проходить?
– Да, излюбленные представления местных жителей – это цирковые магические представления. Фейерверки, битвы магических созданий, ну и всякие жонглеры, гимнасты и акробаты. Предвосхищаю ваш вопрос, был на паре подобных представлений. Не понравилось. Билеты на них стоят очень дешево. У рядовых китайцев много работы и мало времени для какого-то хоть небольшого отдыха. Поэтому, чтобы не допускать ненужных народных волнений, все эти представления спонсируются императором.
– Понятно, – хмыкнул я.
Ладно, посмотрим, что будет. В конце концов, мало ли я концертов давал. Оставался вопрос репертуара. Но если верить тому, что я узнал с момента прибытия в Китай, практически все китайцы знали русский язык. Так что понятно: надо петь на русском. На китайском я, наверное, тоже спеть могу, но не хочется. К тому же в отличие от русского правильно не спою. Хотя хрен знает, можно и попробовать. Наверное. Надо будет подумать.
Тем временем народ, после того как император с императрицей ушли, потерял к чужеземцам интерес. М-да. Любопытством местные аристократы явно не отличались. Или хорошо скрывали его. Возле нас образовался какой-то своеобразный вакуум.
– Это нормально. Они все считают себя «пупами земли», – улыбнулся Репнин, отвечая на мой вопрос. – Чтобы их заинтересовать, нужно что-то сделать. Думаю, после завтрашнего концерта отношение к вам в корне изменится. Кстати, если вернуться к разговору с императором, я вижу, вы были удивлены его поведением. Не удивляйтесь, князь, это совершенно нормально, – поведал мне Репнин. Наблюдательный, блин.
– Нормально? – не удержалась от комментария Зина и шепотом добавила: – Этот похотливый козел нас взглядом раздел. И он что, не видел эльфов никогда?
– Он император! – наставительно сообщил всем Репнин тоже шепотом. – Ему можно. В его гареме имеется пара светлых эльфиек, так что эльфов он видел. Кстати, говорят, он очень любит не только заниматься любовью, но и смотреть за этим процессом. А Джиао сейчас, можно сказать его правая рука или, как любят говорить китайцы, шея. Она поворачивает голову императору туда, куда ей нужно.
– То есть он марионетка? – изумленно уточнил я.
– Тс-с-с, – слегка испуганным голосом ответил мой собеседник, – не надо такие вещи говорить. Тем более здесь.
– Но вокруг вроде никого нет, – удивилась Ира.
– И у деревьев есть уши, – покачал головой Репнин.
– Я поставила «купол тишины», – сообщила ему Ира, – нас никто не слышит.
– Купол молчания? – удивленно и по-моему встревоженно посмотрел на нее князь. – Не советую применять здесь магию. Если это заметят, будут проблемы… Хотя вы чужеземцы. С вас взятки гладки. Пока. Да и император вроде ушел. Вот в его присутствии точно не советую! Отвечая на ваш вопрос, князь, – продолжил он, – Шихуанди не марионетка. На самом деле он очень хитер. Я считаю, что он просто позволяет Джиао думать, что она держит все в своих руках. И подобное капризное поведение – лишь актерская игра. Но это мое мнение, основанное на большом опыте. Уж в каких я только дипломатических миссиях не был. Мне кажется, что высшие сановники Поднебесной знают об этой черте правителя. Но, понятное дело, об этом никто вслух никогда не скажет.
Похожие книги на "Бард 10", Лисицин Евгений
Лисицин Евгений читать все книги автора по порядку
Лисицин Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.