Дыхание дьявола - Тимайер Томас
Гумбольдт обернулся к своим друзьям:
- Идемте?
Когда они прошли мимо безмолвных студентов по лестнице ко входу в главный корпус, он сказал:
- Теперь вы понимаете, почему я не хотел посещать университет?
- Господин фон Гумбольдт? - молодой человек схватил руку исследователя и энергично ее пожал.- Меня зовут Эмиль Кернер, и я провожу вас к директору. Для меня большая честь познакомиться с вами. Я ваш самый пылкий поклонник!
Гумбольдт ответил на приветствие теплой улыбкой.
- Я слежу за всеми вашими приключениями, которые появляются на страницах газет. Фриц Фердинанд из «Берлинер Моргенпост» - мой хороший приятель. Он постоянно снабжает меня последними известиями. А вы, должно быть, Элиза и Шарлотта,- мужчина пожал женщинам руки.- Вы, вероятно, Оскар. Рад с вами познакомиться. Пройдемте сюда, пожалуйста. Не будем заставлять директора ждать,- он выглянул на улицу через стеклянную дверь. Там еще не улеглось оживление.- У вас не возникло никаких проблем?
- Никаких,- заверил его Гумбольдт.- А что?
Через несколько минут они уже стояли перед кабинетом директора.
- Ну вот мы и пришли,- сказал Кернер.- Надеюсь, скоро снова услышу о вас. Ваши приключения - чистое удовольствие!
- Рад, что наши приключения так вам нравятся,- сказал Гумбольдт.- Передавайте Фрицу Фердинанду большой привет. И скажите, что не стоит так преувеличивать. Иначе люди сочтут меня новым бароном Мюнхгаузеном.
Ассистент постучал в дверь, ненадолго за ней исчез и спустя несколько секунд снова появился.
- Директор просит вас войти.
Оскар пропустил всех вперед и вошел в кабинет директора последним.
Комната была светлой и чистой. Несколько полок, секретер, письменный стол и стулья. От букета свежих фрезий струился нежный аромат. Из окон открывался прекрасный вид на двор, липовую аллею и площадь Бебеля.
Мужчина за столом оказался значительно моложе, чем представлял Гумбольдт, но только на первый взгляд. Глаза его скрывались за толстыми очками, волосы были зачесаны на косой пробор и напомажены. На нем был безупречного покроя жилет из светлого материала, темная рубашка и галстук.
Директор быстро поставил подпись на документе и поднялся им навстречу. Походка у него была легкая и упругая. Можно было точно сказать, что он занимался спортом. Он подошел и пожал руку исследователя.
- Господин Донхаузер, я рад, что вы приняли мое приглашение. Я знаю, какой плотный у вас график.- Он повернулся к дамам: - Госпожа Молина, фрейлейн Ритмюллер. Позвольте заметить, что вы обе выглядите обворожительно,- он легко поцеловал дамам руки и обратился к Оскару: - А вы, должно быть, господин Вегенер? Приятно с вами познакомиться. А кто у нас тут? Неужели Вилма, знаменитая говорящая птица? Как интересно!
Он присел, чтобы получше рассмотреть птицу.
- Правда, что она может говорить?
- Все от нее зависит,- ответил Гумбольдт.- Если есть желание, может что-то и сказать. Попробуйте с ней пообщаться.
- Здравствуй! Меня зовут Якоб Шпренглер,- представился директор.- А тебя?
- Вилма,- донеслось из маленькой коробочки переводчика, пристегнутого к спине киви.
Шарлотта с дядей еще раз усовершенствовали лингафон. Теперь он весил меньше плитки шоколада.
- У тебя большие глаза!
Директор отступил назад и изумленно поднял брови.
- Невероятно! Я почти поверил, что она понимает и говорит.
- Так оно и есть,- ответил исследователь.- Вилма принимает участие в каждом нашем приключении. Она часто оказывала нам неоценимые услуги.
- Замечательно. Просто замечательно,- Шпренглер мягко погладил птицу по голове и вернулся на свое место.- Люди, о которых говорит весь город. Я очень рад, что вы приняли мое приглашение. Присаживайтесь, пожалуйста,- указал он на ряд стульев. Ваше представление во дворе достойно внимания, господин Донхаузер,- сказал он.- Вы умеете обращаться с тростью.
Интересно, подумал Оскар, Шпренглер намеренно использует официальное имя Гумбольдта, чтобы показать таким образом свое непочтение? Или же он просто очень правильный человек? Пожалуй, так оно и есть. При такой ответственной-то должности. Если Гумбольдт и был оскорблен, то не подал виду.
- Молодые люди должны радоваться, что я использовал только трость,- сказал он.- Если бы они набросились на нас, то я применил бы совсем другое оружие.
Он потянул золотой набалдашник трости и обнажил острую как бритва шпагу.
- Уверен, они получили по заслугам,- заметил Шпренглер.- Их предводитель, Карл Штрекер,- плохой юноша. Он уже не раз был замечен в подобного рода выходках. От одной мысли, что это студент, изучающий юриспруденцию, мне становится дурно.
- Почему вы не выгоните его? - поинтересовался Гумбольдт.
Шпренглер устало улыбнулся.
- Если бы все было так просто. Его отец - большая шишка в правительстве. И если мы выставим его отпрыска на улицу, он просто-напросто может лишить нас средств. И он сделает это, я его хорошо знаю. С подобными людьми у власти Германию ожидают большие трудности. Попомните мои слова.- Он пожал плечами: - Но должность университетского директора - это не только проблемы. Иногда я получаю огромное удовольствие. Вот как сегодня. Вам, вероятно, известно, что я сменил на этом посту профессора Гольткеттера, который руководил университетом более тридцати лет. Многие из его методов - мы еще о них поговорим - устарели. Я не скрываю, что по многим вопросам никогда с ним не соглашался. Например, в отношении вас, дорогой господин Донхаузер. Я открыто высказываю свое мнение: это непростительная ошибка, что вас выгнали из университета.
Гумбольдт хитро улыбнулся.
- А кто сказал, что я не ушел добровольно?
Шпренглер рассмеялся.
- На вашем месте я, вероятно, ответил бы так же. Но может быть, сейчас нам представилась возможность исправить эту ошибку.
- Если вы намекаете, что я должен вернуться на службу в университет… - Гумбольдт покачал головой.- Времена меняются. Мне больше по вкусу независимая жизнь. Люди на улице более открыты и заинтересованы, чем люди за этими стенами. Заказы интереснее, да и заработок получше.
Шпренглер понимающе улыбнулся.
- Я знал, что вы именно так и отреагируете, и я вас не виню. Но подождите, пока я не расскажу, что хочу вам предложить. Может быть, вам понравится.
6
Шпренглер закончил говорить и по очереди оглядел всех поверх очков. Рассказ был долгим и подробным, но оказалось достаточно одного слова, чтобы заставить сердце Шарлотты биться чаще.
Ява.
Она повторила его, чтобы убедиться, что не ослышалась.
Шпренглер кивнул.
- Южная часть Тихого океана. Точнее, Зондские острова. Вы люди образованные и знаете, что эта область находится в тихоокеанском огненном поясе, для которого характерны сейсмическая и вулканическая активность,- он сложил ладони.- Мы в свое время отправили туда специалиста, целью которого было исследовать вулканическую активность через двенадцать лет после извержения Кракатау. Несколько недель назад он неожиданно вернулся со странными новостями. Получил тяжелое ранение в стычке с какими-то созданиями и вынужден был вернуться в Берлин. По-видимому, он столкнулся с чем-то, что потрясло его до глубины души. Если бы он не был одним из наших лучших и опытнейших ученых, я бы предположил, что он хорошенько приложился к бутылке. Но в данном случае, мне не остается ничего другого, как допустить, что он говорит правду.
- И кто же этот человек? - поинтересовался Гумбольдт.- Я могу с ним поговорить?
Шпренглер улыбнулся.
- Я так и знал, что ходить вокруг да около не придется, поэтому позволил себе пригласить его присоединиться к нашей беседе. Он совсем рядом. Могу ли я позвать его?
- Прошу вас.
Директор встал и открыл дверь в соседнюю комнату. Шарлотта услышала, как он обменялся с кем-то несколькими словами и вернулся. Его сопровождал невысокий мужчина, левая рука которого висела на перевязи. Угрюмый коротышка с брезгливым выражением лица. Резкие черты лица, редкие седые волосы, очки с толстыми стеклами в золотой оправе. Но самой странной была шапка. Красная, украшенная темно-зеленым помпоном, как турецкая фреска. Этот человек скорее походил на персонажа из книжки с картинками, чем на ученого. Пока Шарлотта раздумывала, кого ей напоминал этот человек, раздался грохот. Гумбольдт вскочил со стула. Он грозно сверкнул глазами на только что вошедшего человека.
Похожие книги на "Дыхание дьявола", Тимайер Томас
Тимайер Томас читать все книги автора по порядку
Тимайер Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.