Остров - 2 (СИ) - Уксус Сергей
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Кастониус этот какой-то ненормально кровожадный. Какая, спрашивается, разница, сожгут капитана или просто повесят? Нет же, надо обязательно определиться: а вдруг петля — это слишком мягко?! Н-да. Причём любое сомнение толкуется в пользу обвиняемого. Должно толковаться. По правилам. Угу. А мы из-за этого теряем время. А всех дел — допросить покойников из команды. Наверняка про капитанские делишки что-то знают. И магов можно будет заодно поднатаскать и загрузить: призыв и упокоение намного проще определения правды. Как там партнёр говорит? Выводы, да? Выводы простые: идём ругаться с Верховным. В конце концов, тут ещё одно обстоятельство: казнь лучше устроить до коронации. Причём не меньше чем за десятицу.
Следующие четыре дня мы занимались почти исключительно фигнёй: учили, допрашивали, приговаривали, учили… И так — несколько заходов в день. В итоге вся пиратская команда, кроме капитана, отправилась на тот свет. Тихо. Без шума и пыли. Один маленький тюк Ировым топором, и на выходе получается аккуратная мумия. Н-да, интересный топорик. Наша Леди так не умеет.
На этом фоне как-то незаметно для окружающих Кастониус разобрался с остальными тремя храмами. Точнее, с тремя храмами и двумя часовнями — по одной на кладбище. Ага. Для «сливок общества» и для «черни». В смысле, не хочешь или не можешь заплатить за приличное место — иди в… Туда, в общем.
Увы, оба кладбища находились под пристальным наблюдением городских магов и стражников. Чистили их с завидной регулярностью. Так что моя надежда сшибить халтурку и под это дело разжиться денежкой накрылась. Чем — уточнять не буду. И так, думаю, понятно. Результат — медленно, но верно на горизонте вырастает финансовая задница. Кругленькая такая, аккуратненькая, без признаков целлюлита. Почти как у… Гхм. Н-да. Короче — денег нет! Точнее, не хватит. Даже если заберём у представителя торгаша очередную выплату. Местные портные за парадные костюмчики, «достойные» нашего «положения в обществе», просят столько, что… Короче, фиг им, а не наше присутствие на коронации. Всем. Не пойдём. Тем более что кандидаты взяток не несут. Ну, отец Ира — это понятно: мы ему честно сказали, что взять возьмём, а сделаем всё равно по-своему. А остальные?.. Слышь, партнёр? Нас тут, похоже, не уважают!
А чего он хотел? Мы же из храма не вылезаем! Ну, разве что с утра нашим и долгорясым пробежку по площади устроить, да и то… Кстати, парням в конце концов понравилось: и жрецов попинать можно совершенно безнаказанно, и любителей зрелищ погонять… Позавчера, например, припёрлись два каких-то недоумка и стали смеяться. Долго смеялись, счётов тридцать. Потом побежали вместе со всеми. Причём даже служители после этого поднапряглись: появилась возможность самим кого-то пнуть. Всего-то и надо было, что догнать. Весельчаки попытались было удрать, но от магической молнии ниже спины это сложно. Во всяком случае, у этих не получилось.
А днём папа этих обалдуев пожаловал: оскорбление, видите ли, графского достоинства! Угу. А мы как раз после очередного допроса выползли: голова болит, настроение паршивое, партнёру убить кого-нибудь хочется. Ну, Сергей повернулся к ближайшему стражу и спросил:
— Почтенный, а чем считается насмешка над служителем храма, исполняющим волю Верховного Жреца?
Да уж. Взбледнулось дяденьке. Точнее, учитывая расу, взсер… э-э-э… ну, это самое, короче. Тем более что про Кастониуса мы не соврали: он таки вдобавок к своему устному распоряжению официально приказал предоставлять излишне скандальным подчинённым утренние часы «для совершенствования тела, дарованного Всеми Богами, ибо недостойно служителей Храма с пренебрежением относиться к дарам божьим». Так что я теперь подумываю, какую бы речовку попохабнее сочинить. Типа америкосовской про чокнутую девочку.* Чисто для поднятия духа во время пробежек.
* One mad girl from Sascartoon
Eat her out with a silver spoon. Переводить не буду. Действительно похабная.
Самое смешное, что до местных ни фига не дошло. На следующее утро любопытных набралось уже с десяток (и не лень им было вставать в такую рань?), и… Правильно! Под чутким руководством долгорясых, ссылавшихся на слова начальства о недопущении пренебрежения и так далее, десяток этот порысил вместе с наказанными. Правда, тут почтенные с пинками обломались: «добровольцы», уже знавшие, чем им грозит приближение служителя со стороны спины, старательно держали дистанцию. Интересно, а почему сегодня никто не пришёл посмотреть?
У этого случая с первой парочкой была и положительная сторона: возмущённый папаша оказался одним из кандидатов в правители. И мы его вычеркнули. К гоблинам. Пусть сначала научится сыновей воспитывать. Только говорить ему об этом не стали. А то и правда не порядок: мы тут уже полторы десятицы, а нам ещё ни одного подарка не сделали.
Глава 25
Кандидаты — …
— А знаете, граф, — Казус, устроившийся на верхней ступени храмовой лестницы, оторвался от созерцания вечерней площади и повернулся к сидящему рядом ан'Молису, — может получиться оч-чень занятная ситуация.
— Вы говорите о назначении правителя, уважаемый Людоед? — тёмный едва заметно улыбнулся.
— Если точнее — о вашем назначении на должность правителя, — вернул улыбку Кас.
— Неужели ни один из кандидатов не подошёл? — задавая вопрос, граф старался, чтобы голос его звучал как можно более безразлично, однако Казус, внимательно наблюдавший за собеседником, только хмыкнул:
— Уважаемый Териен, со своими могли бы и не притворяться. Что именно вас интересует?
— Как вы определили, что имеющиеся кандидаты не подходят? — ан'Молис, привыкший ко всякого рода интригам, сориентировался мгновенно. — И если можно — в подробностях.
Некоторое время Людоед с заметным удовольствием разглядывал графа, затем широко оскалился:
— Давно бы так! А то ведь одно дело делаем, а друг друга не понимаем. Про наместника говорить?
— Если вас не затруднит… Кас. Вы позволите называть вас так?
А почему бы и не позволить? В конце концов, если мы с ним и не одним миром мазаны, то уж точно одинаковыми кольцами окольцованы. Одного поля ягоды, можно сказать. Только он не такой ядовитый. Так что кивнём в знак согласия и порассуждаем вслух. Для разнообразия. И начнём от печки. Хотя нет!
— Партнёр, ты рассказывать будешь.
— Почему я?
— Потому что я думать буду.
— Опять о магии?
— Не получится. Там отвлекаться нельзя. О палаче.
— А как насчёт потом подумать?
— А никак. Тебе учиться надо…
— …пока ты живой. Да-да. Я это уже слышал. А…
— Это просто поговорка такая, партнёр. Просто поговорка.
Поговорка. Странные у них поговорки какие-то. Людоедские. Говорить близким, что собираешься умереть. Нет, бывает, конечно. Когда старики жить устают. Или не старики, но чувствуют, что скоро. А просто так…
Ладно. Ан'Молис ждёт. О чём мы там с партнёром говорили?
— Первый кандидат, — Казус опять разглядывал редких прохожих, уделяя основное внимание неторопливо прогуливающейся неподалёку парочке молодых тёмных, — всем хорош, но имеет весьма подозрительную жену, от которой вряд ли сможет избавиться законным путём.
— В ближайшее время не сможет, — уточнил ан'Молис. — А через год…
— …станет счастливым отцом и не сможет тем более, — довольно невежливо влез Людоед. — Простите, что перебил вас, граф, но наместница уже несколько месяцев, как ждёт ребёнка. Так что сами понимаете. Потребовать развода на основании отсутствия наследника не получится.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Остров - 2 (СИ)", Уксус Сергей
Уксус Сергей читать все книги автора по порядку
Уксус Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.