Юми и укротитель кошмаров - Сандерсон Брэндон
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Нет-нет, Юми была реальной. Была…
И он решил ей помочь.
Хотя не знал как.
Художник заставил себя открыть глаза и схватил мешок собранных по дороге камней. Успокоив рваное дыхание, снова начал строить. С каждым положенным камнем он вспоминал о Юми. Она бы гордилась его башней из двенадцати камней неодинакового размера. Это была настоящая башня, а не просто груда.
Но Пелена не шелохнулась. Она кланялась Юми, но Художника как будто не замечала. Ему пришлось признать: Юми была особенной. Йоки-хидзё не просто складывают камни; они обладают необычайной силой, дарованной духами. Он не мог прорвать Пелену, не будучи связанным с Юми, как не мог призвать духов, не будучи связанным с ней.
Он сел на пятки и поник.
– Пожалуйста, – прошептал Художник. – Я всего лишь хочу снова ее увидеть. Хочу помочь ей…
– Никаро? – окликнули его.
Он обернулся и увидел Аканэ.
– Никаро, – повторила она (низким стилем), приближаясь. – Где тебя носило? Кажется… – Она нахмурилась, увидев его лицо. – Ты что, плачешь?
Художник неуклюже поднялся, повалив свою каменную башню.
– Никаро? – Аканэ попыталась его остановить. – Что ты опять натворил? Где Юми?
Не в силах возразить на очередные обвинения, он подхватил мешок с камнями и побежал прочь, скрывшись в ночи.
Вскоре служанки привели Юми к святилищу среди парящих деревьев, то и дело стукающихся друг о друга. Юми вновь замешкалась. Место казалось ей знакомым. Почему? Она никогда не бывала в этом городке. Каждую ночь ее перевозили в новый.
Служанки встали. Выглядели они обеспокоенно, но не осмеливались заговорить с ней, чтобы не опозорить. Юми двинулась дальше. К своему изумлению, она увидела у святилища человека.
– Лиюнь? – окликнула она. – Что-то случилось?
Обычно Лиюнь не появлялась, пока Юми не заканчивала молитвы и медитацию.
– Избранница, – с поклоном обратилась к ней Лиюнь, – я лишь хочу уведомить вас, что мы миновали Ихосен и вместо этого прибыли сюда.
– Ихосен?
– Город, где планировалась следующая остановка. – Лиюнь потерла висок. – Не помню, почему изменился маршрут. Подумала, что следует сообщить вам.
– Безусловно, вы поступили мудро, – с поклоном ответила Юми, хотя была сбита с толку.
С чего вдруг Лиюнь решила ее предупредить? Прежде она вообще не упоминала посещаемые населенные пункты.
– Также я должна предупредить, – продолжила Лиюнь, – что вечером, скорее всего, не смогу вас наставлять. По окончании ритуала вас проводят служанки.
– Лиюнь! А как же распорядок?..
– Я знаю, Избранница. – Лиюнь с почтением поклонилась. – К сожалению, меня вызвали по другому делу. Не слишком хорошо помню по какому, но совершенно точно по важному. Я должна кое с кем… разобраться. Выполняйте свою работу. Увидимся завтра.
Юми проводила Лиюнь взглядом. Что за странный разговор?..
Лиюнь остановилась и обернулась. Казалось, она хотела что-то добавить, но вдруг задумчиво наклонила голову, как будто забыла.
Спустя несколько секунд она ушла.
Юми вспомнила, что не спросила о самом важном. Ей хотелось съездить на праздник в Торио. Это было бы…
…скучно? Почему она вдруг почувствовала, что это было бы скучно? Она еще несколько недель назад твердо решила попросить о поездке, но теперь ей почему-то все равно.
Юми предположила, что наконец избавилась от самовлюбленности. Что она становится той йоки-хидзё, какой ее мечтает видеть Лиюнь.
Опустившись на колени, она начала молиться, довольная тем, что благодаря усердному труду может теперь всецело посвятить себя служению.
Глава 36
Художник сидел на полу и смотрел на башню из тарелок, чашек и прочей посуды, которую Юми сложила накануне.
Он кутался в одеяла, потому что тепло было ему приятно как никогда. Потому что последней, кто прикасался к этим одеялам, была Юми. Она сидела рядом с ним, смотрела сериал и слишком сильно переживала за выдуманных людей.
«Может, раздобыть хионный удлинитель и протянуть его в Пелену? – подумал он. – Может, поискать стены, окружающие ее города и деревни. А потом… Что потом? Попасть в окружение кошмаров и погибнуть?»
Он даже толком не знал, что собой представляют ее города и деревни. Масака утверждала, что стены непроницаемы, но в последнее время Художник, похоже, регулярно бывал за одной из них. Ситуация казалась безвыходной.
Мудрец был прав. Художник понятия не имел о том, что происходило на самом деле.
Он знал лишь, что потерял Юми.
«Нет, я с этим не смирюсь», – подумал он, и тут на него снизошло озарение.
Он встал. Идея была крайне неразумной, но он все равно решил попробовать и вышел на улицу с мешком камней за спиной, положив в карман кое-что особенное.
Кошмары часто возвращались на место предыдущей кормежки. Возможно, искали легкой добычи; возможно, просто подчинялись инстинкту и тем же эмоциям, что впервые привели их туда. Рассчитывая на это, Художник вернулся на разрушенную игровую площадку неподалеку от ярмарки.
Сел и принялся ждать. Он был твердо настроен дождаться, несмотря на страх – не столько перед кошмарами, сколько перед утратой. Поэтому, когда в переулке возник темный силуэт, он почувствовал облегчение.
Он оказался прав. Когда кошмар плавно выскользнул из переулка, рассекая длинными когтями мостовую, Художник устало поднялся. Кошмар осторожно приблизился, вероятно помня прошлую встречу.
– Мы впервые встретились еще до того, как нас с Юми поменяли телами, – сказал Художник существу. – Это было совпадение или ты уже тогда искал меня?
Кошмар – непроницаемая чернота – приподнялся, глядя пустыми, словно выскобленными, белыми глазницами. Потянулся к Художнику.
– Лиюнь! – вырвалось у того.
Он вспомнил волчий облик, который опекунша приняла во время противостояния Художника с мудрецами.
Кошмар замер и припал к земле.
– Лиюнь, у вас отняли память? – спросил он. – Зачем?
Ответ пришел незамедлительно. Вспомнились слова мудрецов. Вывод был очевиден.
Они боялись Юми.
– Вот что происходит? – произнес Художник. – Ваши города и все прочее – это… спектакль, разыгрываемый для Юми? Чтобы она ничего не понимала, не знала, где находится, или… просто чтобы не бунтовала?
Кошмар снова потянулся вперед. Художник опустился на колени и принялся складывать камни. Как и прежде, по его меркам башенки получались эффектными, но до уровня Юми не дотягивали. Но он складывал камни с гордостью. Как он и надеялся, кошмар, некогда бывший Лиюнь, остановился. Глаза вперились в башенки.
– Да, я не обладаю силой и талантом, что были даны Юми, – сказал Художник. – Но вижу, вы узнали меня, хоть и лишены тела и памяти. Вы все еще Лиюнь. Где-то в глубине души, но это самое главное. Вот о чем говорил мудрец. Вам позволено вновь становиться собой, находясь рядом с Юми.
Существо шагнуло вперед, не сводя глаз с башни.
– Лиюнь, вспомните, – прошептал Художник. – Прошу, вспомните.
Существо – громадное, как глыба из черного дыма, – потянулось когтями к камням, но остановилось, не дотронувшись.
– Я помню, – раздался тихий голос Лиюнь.
– С ней все хорошо? – с болью спросил Художник.
– Она теряет память, – ответило существо. – Как и все мы…
– Поэтому я кое-что принес.
Художник достал из кармана листок бумаги с по-детски корявым рисунком. Две руки, одна поверх другой, над морем огней. Память Юми о нем – и о себе.
– Можете передать ей это? – Он поклонился перед кошмаром-Лиюнь.
– Я забуду. Я…
– Лиюнь, – настойчиво перебил он, – вы помните свой долг?
Белые глазницы уставились на него.
– Служить йоки-хидзё, – твердо проговорил Художник. – Защищать ее. Передайте ей это.

Тайное становится явным
– Я хочу снова стать человеком, – прошептала Лиюнь. – Очень хочу. Столько времени прошло…
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Похожие книги на "Алькатрас против злых Библиотекарей. Книга 3. Рыцари Кристаллии", Сандерсон Брэндон
Сандерсон Брэндон читать все книги автора по порядку
Сандерсон Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.