Приятные вещи (СИ) - Петюк Дмитрий "Desmond"
Чешуя филдриза ценилась, но не настолько, чтобы ради неё хотелось рисковать, ныряя под воду, так что обычно охотники оставляли его в покое. Для нас обездвиженная тварь опасности не представляла, так что как только я дал знать, что мне больше ничего не нужно. Дреймуш его убил, поразив мозг довольно сложными чарами, сплетающими электричество и огонь. Затем Кенира поместила его в один из контейнеров — небольшую сумку, висевшую у неё на поясе, которую я специально создал для биологических образцов и снабдил чарами стазиса.
Шорнаса мы нашли среди пустыни. Несмотря на внешний вид скорпиона, имеющего крылья стрекозы, на шесть лап и длинный сегментированный хвост, покрытый костяной бронёй, он относился не просто к зверям, а к млекопитающим. Я не представляю, какие именно коленца должна была совершить эволюция, чтобы породить такого мутанта, даже сделал предположение, что он является каким-то плодом неудачных экспериментов химерологов прошлого. К счастью, пустыня предполагала большие пространства, на которых можно было запросто посадить омниптёр, так что уподобляться бедуинам, сутками бредущими через пески, нам не пришлось. Стоило мне обнаружить цель и определить направление, как мы посадили Чинук на расстоянии около полумили, я взобрался на высокую дюну и, тщательно прицелившись, его подстрелил.
Магия шорнаса тоже оказалась неподходящей. Она управляла гравитацией, позволяя облегчать вес тела, создавала в кончике хвоста очень сильный магический яд, а также занималась стабилизацией жизненных процессов в организме, обеспечивая своему владельцу само существование. Но, увы, все возможности развития заключались в усилении гравитационного контроля, а обычная магия была столь же ущербной, что и у предыдущих монстров.
Дрийкса обитала в горах, она являлась огромной ящерицей с длинной, словно у диплодока, шеей, четырьмя лапами и двумя хвостами, имеющими, как и хвост шорнаса, ядовитые жала. Из-за того, что дрийксы предпочитали открытую местность, я даже не стал искать подходящую площадку в горах, лишь, обнаружив точные координаты, передал штурвал Ксандашу, попросив его удерживать Чинук на одном месте, а сам открыл боковой входной люк и, жмуря глаза от ветра, который на этой высоте дул немилосердно, принялся за прицеливание, полностью надеясь на силу реликвии. Я поставил воздушный барьер, чтобы мои спутники не почувствовали дискомфорта, но самому пришлось остаться снаружи — пуля Шванца прекрасно рассекала воздух, но любые магические структуры становились для неё непреодолимым препятствием. Разумеется, я не собирался покончить жизнь чрезвычайно глупым самоубийством, выпав из омниптёра, попавшего в воздушную яму, так что использовал страховочный ремень, зацепив его за пояс и за одну из специально для этого предназначенных скоб.
Ни мой человеческий глаз, ни искусственный, не видели ничего, какие бы диапазоны я ни перебирал. Ориентируясь исключительно на стрелку реликвии и собственные расчёты, я долго водил стволом, пытаясь нащупать цель. И когда мне уже показалось, что затея обречена на провал, что придётся искать место для посадки и заниматься долгим путешествием через горы, я ощутил тот самый импульс уверенности в успешном попадании.
Приклад Шванца толкнул в плечо, из ствола вылетела пуля — беззвучно, так как выстрел заглушил ветер. И менее чем через секунду я узнал, что магия дрийксы хоть и ущербна, но довольно разнообразна, что этот монстр может превращать свою шкуру в тонкий слой камня, совершенно сливаясь со скалами, что каждый из хвостов имеет свою разновидность магической субстанции, одна из которых парализует, а другая растворяет всё, даже камни, что лёгкий контроль гравитации позволяет огромному телу двигаться быстрее, а скопление магии в желудке перерабатывает камни, извлекая из них питательные вещества. Особо меня удивило сильное сродство с электричеством и огнём. Всё вместе хоть и перекрывало многие аспекты магического развития, но при этом давало обширный арсенал, а обо всём остальном могла позаботиться имеющаяся у меня реликвия. Я даже всерьёз задумался над этим вариантом, во мне боролось желание как можно быстрее покончить с этим путешествием и нежелание накладывать на себя какие-либо ограничения, с которыми придётся прожить всю оставшуюся жизнь.
Пока я занимался пустопорожними размышлениями, участок скалы, в который я произвёл выстрел, зашевелился. Камень потёк, превратившись в чёрную чешую, очень красиво переливающуюся на солнце. Поразительно маленькая голова на длинной змеиной шее развернулась в нашу сторону и открыла пасть. Засветились острые кристаллические зубы, и в пасти сформировался маленький светящийся шар, который, провисел, разгораясь, лишь доли секунды, а затем с огромной скоростью полетел в нашу сторону. Я почувствовал, как пол омниптёра уходит у меня из-под ног, когда Ксандаш бросил Чинук в манёвр уклонения. Но шар изменил траекторию и продолжал двигаться в нашу сторону. Мы не успевали. Чтобы набрать достаточную скорость требовалось время, а его-то у нас и не было.
Я активировал форсированный режим, мир расцвёл узорами формул и векторов, но все расчёты безжалостно показывали, что если монстр сохранит контроль над выстрелом, то нам ни за что не уйти. Всё, что мне оставалось — молиться Ирулин и надеяться на артефакты, которыми я оборудовал омниптёр. Мне было безумно обидно: если бы мы находились на земле, сил и умений Кениры хватило бы, чтобы закрыть нас от подобного выстрела, не особо напрягаясь. В нём не было ничего особенного, лишь большой плазменный сгусток, заключённый в гравитационную ловушку, от такого я бы смог защититься множеством способов, да хотя бы дестабилизировав оболочку шара. Но, увы, из-за неподходящей позиции я мог только беспомощно ждать удара.
● «проходила бы под знаком FSK 18» — Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft, добровольный самоконтроль киноиндустрии. Рейтинговая организация для фильмов в Германии. Данный рейтинг — это Freigegeben ab 18 Jahren, можно только с 18 лет, трансляция по ТВ только с 23:00, когда детишки уже спят, а родители могут закрыться в спальнях.
● «Вниз по моей спине пробежал холодок» — (jemandem) läuft es eiskalt den Rücken hinunter, у немцев есть несколько выражений для «испугаться», многие из которых полностью соответствуют русским.
● «я не стал строить из себя диву» — die Diva spielen, строить из себя примадонну.
● «Сколь бы Дреймуш ни рисовал на стене дьявола» — den Teufel an die Wand malen, немецкая идиома, обозначающая «сгущать краски», быть пессимистичным.
● «чувствовал себя прекрасно, как пудель» — sich pudelwohl fühlen, чувствовать себя как рыба в воде, быть полностью удовлетворённым жизнью.
● «когда эта тварь так стукнула нас в сковороду» — (jemanden) in die Pfanne hauen, что-то типа «надавать в бубен», или «крепко выписать пиздюлей». Ули, несмотря на отличное знание риланата, иногда прибегает к родному языку, особенно когда его одолевают эмоции.
● «но мне не хочется уходить, поджимая хвост» — den Schwanz einziehen, в немецком идиома идентична.
Глава 14
Большие сюрпризы
Сначала я подумал, что это конец. Наступила кромешная темнота, сопровождавшаяся полной тишиной. Пропал свист ветра, перестали едва слышно гудеть двигатели, исчезли все шорохи и скрипы, едва заметно сопровождавшие полёт. Я решил, что так выглядит смерть — просто наступившая темнота и тишина, а не различные разновидности ада или полёта сквозь туннель. Единственное, что вызывало удивление — эмоции Кениры, которые продолжали доноситься сквозь нашу с ней связь.
— Ули, ты как? — послышался её обеспокоенный голос.
— Я? Я отлично! — расхохотался я, сообразив, что мои приготовления всё-таки сработали, а защитный барьер, которым я оборудовал Чинук, отражает атаки во всех диапазонах, включая световой. — Приготовьтесь, скоро будет жёсткое приземление. Но мы его не почувствуем!
— Что случилось? — спросила Мирена.
— Тварь нас атаковала, — пояснил я. — Но сработала защита. Сейчас мы неуязвимы, но и сами ничего не видим. Санд, Дреймуш, я просчитал наши траекторию и массу, мы должны были снести пару верхушек скал и рухнуть по ту сторону хребта. Твари понадобится время, чтобы до нас добраться, так что приём приготовить успеем.
Похожие книги на "Приятные вещи (СИ)", Петюк Дмитрий "Desmond"
Петюк Дмитрий "Desmond" читать все книги автора по порядку
Петюк Дмитрий "Desmond" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.