Mir-knigi.info

Темный лаборант (СИ) - "keklik"

Тут можно читать бесплатно Темный лаборант (СИ) - "keklik". Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

Тройа взял из миски целую кисть и, запрокинув голову, откусил несколько виноградин. По седой бороде потек темный сок. Изголодавшийся Ангелар подтянул ягоды к себе, после чего сам отведал несколько ягод. По его языку разлился сладкий, с небольшой горчинкой вкус лакомства.

— М-м… — Протянул лаборант. — Превосходно…

— Разумеется, превосходно! — Ответил Тройа. — Вкус этого сорта всегда остается на высоте.

— Но ведь сейчас зима. Может, уже и не так холодно, но все виноградники уже закрылись. Тогда откуда у вас берется свежий виноград? Даже в нашу первую встречу он был при вас.

— Хах, не все виноградники уходят на зимовку, Ангелар. Помню, еще наш отец, Старый Джавалли, или, как мы его называли между собой, Хрипач, лелеял мечту о своем собственном винограднике. Когда моя служба в Имперских войсках еще только начиналась, отче заложил сад. И не на холме особняка, а у его подножия, в поле. Ради этого сюда специально привозили плодородный чернозем и лучший сорт винограда с юга. Но вот, сад построили, виноград посадили, а Хрипач скончался. Даже первых ростков увидеть не успел.

— Полагаю, по нему потом все скорбели.

— Нет, парень! — Засмеялся он, размахивая ягодами. — Ха-ха! Только обрадовались. Потом началась дележка имущества, доставшаяся в наследство. Это… Это тоже отдельная и веселая история, хе-хе! Когда дом все-таки перешел к Августу, первое, что он сделал, превратил часть полей вокруг особняка в пашни, а над садом выстроил теплицы. К тому моменту, когда я вернулся сюда вновь, виноградник уже плодоносил круглый год. Без разницы какой сезон, ягоды и вино у нас готовятся раз в три месяца.

Весь холл снова затих на миг, после чего снова разразился криками и песнями с новой силой. Из кухни длинной вереницей шли стольники, неся в руках подносы с первым. Музыка играла все сильнее и быстрее, вино лилось рекой, а егеря уже успели напиться, отчего начали подпевать музыкантам. Но, как ни странно, в зале поддерживался порядок, путем присутствия на пиршестве самого хозяина дома. Вся прислуга боялась попасть в немилость, поэтому особо крикливых или радостных очень быстро усмиряли. Август все время сидел за главным столом, где общался с несколькими важными гостями. Рядом с ним, по правую руку, сидел его канцелярист Борис, не отрывающийся от своего пера и пергамента.

Пока отроки быстро разносили еду между празднующими, из колонны выделилось несколько слуг, возглавляемых Балтимором. Заметив его, старик указал на него ягодами.

— О, гляди-ка, Ба-а-алтимор! И не просто Ба-алтимор, а Ба-алтимор с обедом!

Пробравшись к столу именинника, стольники поставили перед ними дымящиеся тарелки, после чего сняли с подноса еще одну и отложили ее в сторону. Балтимор снова поклонился.

— Суп с королевскими приправами, господа. Приятного аппетита.

— Добро, добро. Томатный суп… — Тройа удовлетворенно кивнул. Потом, посмотрев на еще несколько тарелок, он указал кистью на дворецкого. — Ба-а-алтимор, неужели на кухне не нашлось больших чашек для этого?

— Это я попросила, дядя. Приятного всем аппетита. — Из-за спины дворецкого вдруг показались Веридия. Девушка элегантно села за стол, держа в руке большой белым рог, через край которого переливалось ярко-красное напиток. С задорной улыбкой она протянула его Ангелару. — Не желает ли наш именинник попробовать вино полувековой выдержки?

— Желаю. Большое спасибо. — Ответил тот, приятно удивленный. Отпив маленький глоток, он не смог сдержать свое восхищение — вино оказалось просто превосходным. Некромант в один присест осушил рог и положил его перед собой.

Веридия между тем обратилась к старику:

— До меня дошла новость, что двое людей с нашего двора погибло на охоте. Это правда?

— Да, правда. Два егеря угодили прямо на клыки того кабана.

Все за столом принялись за свои порции, из-за чего воцарилась недолгая пауза. Однако праздник вокруг этого тихого уголка вовсе не думал стихать. Нечасто в доме Джавалли слуги могут насладиться подобным отдыхом.

Тем временем, музыканты сбавили свой темп. Теперь мелодия звучала более спокойной и величественной. Струны лютни плавно играли, словно ручей в глубокой чаще леса, а бой барабанов напоминал волны, бьющиеся о камни. Тяжесть в животе, вино, и приятная музыка действовали на Ангелара, как колыбельная. Ему стоило больших усилий воли, чтобы прислушаться к словам Веридии, которая отвлеклась от трапезы.

— Данные потери могут сильно сказаться в дальнейшем, дядя. Отец хочет продолжить давить на семью Кожишки, а трата живых ресурсов еще успеет аукнуться нам. Вы ведь и мечи оставили с ними в могиле?

— Моя дорогая племянница… — В этот момент Тройа отложил тарелку и повернулся к дворецкому, который все это время молча стоял рядом. — Ба-алтимор, суп отличный. Неси второе блюдо.

— Да, мне тоже понравилось. Не отказалась бы от добавки.

— Как пожелаете.

Дворецкий скрылся в шумном холле, а девушка с еще большей решимостью накинулась на Тройа.

— Дядя, нам сейчас нельзя тратить верных нам людей, поймите это. Только за эти два месяца вы побывали на охоте три раза, и каждая из них заканчивалась смертью слуг. Может, стоит сделать небольшой перерыв в ваших развлечениях?

— Веридия, ты просишь от старика невозможного. К тому же, всего двое! Они знали на что идут. А вы, юная сеньора, еще имеете наглость осквернять память мертвых — забрать оружие! Ну надо же!

— Я рассуждаю с логической точки зрения и не хотела вас обидеть…

— Нет, у нас так не принято. Запомни, это воинский обычай. — Тройа покачал головой.

Девушка вздохнула и отложила свою ложку в сторону.

— Похоже, мне вас не переубедить…

— Зато, видела бы ты, как проявил себя Ангелар! Отличный боец, хоть по нему и не скажешь.

— Это правда?

— Что? — Спохватился тот. Его усталость, как рукой сняло. — Нет-нет, все совсем не так… Но твой подарок, Веридия, был весьма кстати. Что и требовалось ожидать от дочери оружейного магната.

В ответ девушка довольно кивнула.

Одна из дверей в холл отворилась и в проходе появились Вельзевул и Бритто. Все егеря с радостными криками приветствовали их. Радостный палач вышел в центр зала, после чего с боевым кличем вскинул вверх кулак. Слуги поднялись со своих мест, взяли в руки кубки и вторя за ним, осушили их до дна. Ловчий же, лишь кивнув в знак приветствия, сразу направился к банкетному столу, за которым сидели Тройа, Ангелар и Веридия. Пробившись наконец через возбужденные толпы, он вежливо обратился к ним:

— Позвольте к вам присоединиться… Я что-нибудь пропустил?

— Разве что первое блюдо, Луи. — Ответил ему Тройа. — Ба-а-алтимор принес нам томатный суп. При чем, весьма хороший.

— Балтимор… Томатный… Ясно. О чем, позвольте, держите сейчас речь? В любом случае, извините за вторжение, если я вас прервал.

— Мы сейчас вспоминали, как Ангелар отличился на охоте.

Некромант снова покачал головой.

— Говорю же, вы преувеличиваете…

— Это не так. — Вмешался Бритто. — Прошу прощения, господин Ежевика, но вы проявили себя на охоте весьма неплохо, пускай вы и были на ней в первый раз. Сумели убить кабана, а это уже не мало.

— Без вашей помощи я бы не справился.

— А еще он на полном скаку прострелил ногу того гигантского кабана, чья голова теперь лежит в подвале. — Добавил Тройа.

Девушка улыбнулась.

— Звучит правдоподобно. Я верю вашим словам. Однако, Луи… Я полагала, что вы на пару с дядей истребили в лесу всех кабанов. И тут, внезапно, появляется подобный экземпляр, ростом со взрослого мужчину. Откуда он мог взяться?

— Отвечая на ваш вопрос… — Ловчий немного призадумался. — Это чудовище стало неожиданностью даже для меня. Речам взволнованных егерей не всегда стоит доверять, глаза у страха, как известно, велики. Но здесь они скорее преуменьшили. В холке этот вепрь мог соревноваться в росте со мной. Я думаю, он заглянул к нам из соседних территорий. Возможно, его что-то вспугнуло, отчего он погнал свою стаю сюда…

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

Перейти на страницу:

Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку

Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В шоке отзывы

Отзывы читателей о книге В шоке, автор: Opsokopolos Alexis. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*