Сбитый ритм (СИ) - Филатова Майя
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Работала долго, ругаясь и царапая пальцы. Наконец, окончательно обалдела от напряжения глаз и запаха духов, которые принесла Изабель, и которыми, оказалось, так здорово обезжиривать камни. Но, только устроилась на перерыв, раздался стук в дверь.
— Ну кто ещё, а… Хал, ты? Что, с бала прискакал, манеры не выветрились?
Стук повторился, уже более настойчиво. Пришлось выскребать себя из нагретого кресла. Ох, и достанется сейчас кому-то! Я рывком открыла дверь и…
— Здравствуйте, — снял небольшую шапочку давешний старик из переулка, — о… Неужели я не вовремя?
— Да. Ночь на дворе! Вам чего?
— Мастер Халнер назначил встречу… Но, как я понимаю, еще не пришёл. Жаль. В прежние годы он был более пунктуален. Не возражаете, если я немного подожду здесь?
Не дав ответить, загадочный посетитель шагнул в номер, немного отстранив меня.
— Какого ****? — промямлила я.
Поздно. Старик уже топтался по белому ковру, не сняв ни сапог, ни уличной коты. Прошелся, оставляя на длинном ворсе капли тающего снега и комки грязи. Вот тарвол!
— Как у вас мило и чисто! И как приятно пахнет! «Буния в цвету», верно? Похоже, старина Хал решил остепениться… да, не то, что раньше. Каждую Гарию новая дама сердца… И никого порядка в обиталище.
— Да кто вы, тарвол раздери?!
— Я не представился? Паприк. Старый приятель мастера Халнера, — с улыбкой ответил незнакомец, и усёлся в кресле.
Моём кресле. Моём нагретом кресле. Раздался треск, камин полыхнул сильнее. Так, я этого монторпа сейчас прибью. Разговорчивый тут нашелся. Тело на кусочки и в кухонный мусор.
— Ну, Аделаида, как тебе Столица? — бросил старик и указал в кресло напротив, — сядь. Хотелось бы услышать твоё мнение.
Меня будто окатило полузамёрзшей водой. Вспышка гнева погасла, как небывало. Я уселась, не в силах сопротивляться повелительному тону.
— Сейчас, конечно, не лучший сезон для посещения. Вот во время Правого месяца здесь не так промозгло, — вздохнул гость и вдруг заулыбался, приветливо сощурив глаза.
— Эээ… Город красивый. Лавки хорошие.
— Да, лавки у нас знатные. И кабаки тоже… Что же, за знакомство?
Холёные руки вынули из личного подпространства пузатую бутылку, а заодно — две пустых рюмки.
— Ну… можно…
Старик, широко улыбнувшись, набулькал жидкость. И мы начали знакомиться.
Мастер Паприк оказался интересным собеседником, особенно по части истории Столицы. Но, рассказ о переносе Императорского дворца дослушать не удалось: раздался низкий гул. Он рвал мозг изнутри, выворачивал внутренности. Паприк замолк на полуфразе. Гостиницу затрясло. Люстра над головой качнулась, тревожно звякнула.
— Землетрясение! — вскричал Паприк, — на улицу, быстро!
Он ринулся из комнаты. Не успел: дверной косяк рухнул, обломок стены размозжил старику голову. Я отскочила назад, едва поймала ногами прыгающий пол. С трудом добралась до окна. Выглянула. Слева, над контуром Императорского Хребта, поднялся огненный столб. Боги! Природная стихия, с ней не справиться умелой дракой или хитростью! Какой, к монторпам, бой с природой? Сметет и не заметит! Пол снова задрожал, стена угрожающе накренилась. Я вспрыгнула на подоконник, свернула пространство на ближайшую крышу. Вовремя: здание гостиницы сложилось внутрь, словно сухой цветок в кулаке. Уф, кажется, пронесло…
Как бы ни так! Камень под ногами раскололся. Свёртка, новая крыша. Она тоже поползла. Тогда ещё. И ещё. И ещё…
Огненный столб стал ярче. Всполохи молний освещали огромный город. На улицах метались и орали люди, кто-то истошно вытаскивал скарб. От воплей меня охватила паника. Куда бежать? Что делать? Что?!
Так. Стоп. Хватит. Надо думать, а не скакать, как бешеная ящерица. Так…
Выждав перерыв между толчками, я остановилась на одной из «террас» и огляделась. Дома потрескались, некоторые рухнули. Портовый квартал начал сползать в море. Во многих местах полыхало зарево пожаров. Только королевский замок величественно возвышался над чехардой. Наверняка все, кто внутри, целы. И обитатели, и гости.
Гости!
Я снова «поскакала» по крышам, потом спрыгнула вниз. Затишье было недолгим: очередной толчок увёл землю из-под ног. Сначала камень больно ударил по заднице, попыталась встать — по коленям. Но всё лучше, чем оказаться на месте вон тех цветных ошмётков, где воловьи копыта затихают в агонии.
— Ыыы! Иии! Кеетиии! — завыл кто-то.
Обернулась. Заглянула в узкую щель между плитой и остатком дома. Боги! Вот это повезло!
— Дарн! Где Халнер? А ну вылезай! Вот так… слышишь меня? Халнер был на балу?
— Н-не зз-знаю, — Дарн весь трясся, глядя на остатки кареты, — ыыыы…
Ну всё. Разговорами ничего не добиться, а информация нужна сейчас. И как? Микросвёртка в чужой голове? Не умею, да и опасно. Гипноз и проникнуть в сознание? Слишком долго. Самое простое — прирезать Нарной, да где её взять?
Дарн взвыл и ринулся прочь. Нагнала, вырубила одним ударом в висок. Так-то тебе, тарвол истеричный!
— Слушай, я даже не знаю, кто страшнее — вулкан или ты, — сказали за спиной.
Ответить не успела: Халнер схватил меня за плечи, Дарна за шиворот, и перенес нас прочь, едва успев до обрушения стены.
В утробе земли что-то ухнуло, рыкнуло, но толчка не последовало. В воздухе закружился обжигающе горячий снег. Снег из пепла. Дышать стало невозможно.
— Надкхххх! Убиратьс-хххх! Нарна у меня, кххкххх, жешь сделать преххх? — едва выговорил Халнер, и протянул кинжал.
Я быстро кивнула. Схватив витую рукоять, начала свертку. Замелькали цветные всполохи, линии, круги и полусферы, будто кто-то засветил по голове. Каракули сознания сливались в очертания гор, ущелий, долин. Халнер помогал, Дарн болтался мешком. Потом силы закончились. Пространство заколебалось, выкинуло нас в глубокий, обжигающе холодный снег посреди темного леса.
— Г-де м-мы? — губы едва шевелились от холода и усталости.
Халнер только мотнул головой, и указал на далёкий огонёк между стволами.
Аркан VI.ВЛЮБЛЕННЫЕ. Глава 25. Чёрный восход
Небольшая церковь набита битком — люди молились о спасении от новой Катастрофы. Правда, следов землетрясения не наблюдалось. К нашему появлению отнеслись весьма настороженно: перешептывания, хмурые взгляды, шуршание ножей за голенищами. Священник, ведший службу, забубнил о карантине. Несколько человек вызвалось «проводить» нас до врачей.
За время, что мы шли до госпиталя, из насторженных ответов «стражников» стало ясно: мы перенеслись куда-то в глухие леса Закатного плато, а встретившая нас община — беглецы от прошлогодней эпидемии Красной Смерти.
Местечко оказалось по-настоящему глухое — никакой заразе не добраться. Пользуясь обилием строительного материала и нехитрыми знаниями, люди успели основательно отстроиться. Удивительно, но все дома здесь именно построили, а не вырастили, как обычно в Мерран. На вопрос, отчего так, никто внятного ответа не дал.
Однако, самое странное сооружение — госпиталь. Настоящий каменный госпиталь! Даже с колоннадой! В Мерран я такое ещё ни разу не видела. Особенно посреди плоской и лесистой равнины. Странности добавляли местные врачи, явно не деревенские знахари: вкрадчивые голоса, приветливые улыбки, прекрасные манеры, и умные речи…. Только вот идея выращивать декоративные деревца на спинках живых мышей показалась мне несколько… ммм… сомнительной.
Подозрения и плохие предчувствия крепли не с каждым днём, а с каждым часом. Но, едва я решила ими поделиться, как слушать стало некому: прогулка по морозу в ночь землетрясения, по словам лекарей, не прошла даром. Сначала Дарн, а за ним и Халнер, начали страшно кашлять, и кутаться в меховые плащи. Одного за другим, мужчин отправили в изолятор — мало ли, какие могут быть осложнения от такой простуды? Через пару дней я и сама узнала, какие: на локтевом сгибе расцвело маленькое красное пятнышко.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.