Истинная для Грифона (СИ) - Найт Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Позже от охраны я узнала, что перед балом почти все входы, в том числе и потайные, во дворец перекрыли, с помощью артефактов проверили абсолютно каждого во дворце на наличие иллюзии. Такие же артефакты вручили моей охране, чтобы проверять любого, кто приближается ко мне, даже сюзеренов и короля.
Звонок в дверь отвлек меня от типично женского “нечего надеть”. Морок с Малышом выбежали вперед меня. Перепугали пришедших горничных. Морок им чуть ли не под юбки залез, проверяя на наличие лазутчика в стане моих помощниц, не смотря на то, что каждую уже проверила охрана. Те лишь посмеивались над котом и гладили его.
— Вит Дрейсон просил передать вам, — две горничные удерживали в руках довольно большую коробку, перевязанную зеленым бантом.
Вездесущий Морок запрыгнул на коробку, просканировал ее сотней только ему известных способов и только тогда разрешил открывать. Горничные дружно ахнули, когда с коробки сорвали крышку. Внутри было платье. Изумрудного цвета, плотная ткань была украшена вышивкой с вплетением драгоценных камней. Длинные рукава, овальный вырез под горло и пышная юбка в пол. Здесь же нашлись коробки с бриллиантовым гарнитуром к платью.
Горничный извлекли платье, защебетали, расхваливая искусную вышивку и дороговизну оформления. Я же не знала, как относится к такому дорогому подарку. Точнее, я бы не хотела принимать подарки от Виттора. Из коробки выпал конверт, одна из горничных подняла его и передала мне.
“Это не подарок. Можешь вернуть после бала или выбросить. Главное не надевай кусок ткани, который Шалли по недоразумению называет платьем”.
Коротко и ясно. Виттор не хочет, чтобы я надевала откровенное платье, сшитое для меня мейтрис Шалли. Если он этой запиской пытался вогнать меня в ступор, то у него получилось. Я покрутила в руках записку, даже заглянула еще раз в конверт. Ничего. Он и вправду просто не хотел, чтобы я светила на весь свет своим телом? Это ревность? И что мне делать?
Еще раз взглянув на платье, я поняла, что очень хочу надеть его. Наверное, любая девушка мечтает почувствовать себя красивой, попасть на настоящий королевский бал. На бал я особо не стремилась, но все же не хотелось ударить в грязь лицом. За платья я заплачу, деньги у меня есть, а драгоценности верну, не к чему мне они.
Придя к единственному решению, я позволила горничным увести меня в купальню, помочь привести себя в порядок. Мне уложили волосы короной, вплели в них бриллиантовые заколки, присланные Виттором. Оба запястья тоже украсили браслеты, а на шею мне навесили ожерелье изящной работы. Присмотревшись к нему, я обнаружила довольно мощные защитные плетения. Да мной теперь ядерную бомбу можно останавливать!
Из зеркала на меня смотрела настоящая красавица, я даже сразу не узнала себя. Платье село по фигуре, и как-то внезапно преобразило мой облик.
Девушки с восхищенными вздохами все еще порхали вокруг меня, поправляя складки платья и огрехи прически, но в целом мы успели вовремя, прямо к приходу за мной Кталхара. Он не изменил себе, предстал во всем черном, лишь золотая брошь нагрудного платка, запонки и пуговицы выделялись из общего фона. Волосы уложены волосок к волоску. Разве что бросалось в глаза столь непривычное отсутствие у него меча. Но, как оказалось, это мера предосторожности, на бал нельзя проносить оружие.
— Настя, — восхищение, застывшее в его взгляде стало самым лучшим комплиментом. — Ты невероятна, — она сжал мою ладошку в своих ладонях, а потом развернув, коснулся губами кожи у изгиба кисти, там, где неровно бился пульс. Я волновалась перед встречей с Хранителем. Быстрее бы.
Во дворце ввели дополнительные меры безопасности и теперь в бальный зал пускали после сканирования, которого не избежали даже мы с Кталхаром. Моя охрана осталась возле этого пункта проверки, и я даже вздохнула с облегчением, когда осталась без надзора, хотя и понимала, что стоит покинуть бал, и верные охранники вновь окружат меня.
Бал проходил в обширной зале. Белоснежные стены, казалось, излучают мягкое сияние. Потолки украшала иллюзия, имитирующая ночное звездное небо, где медленно выстраивались в ряд планеты. Играла живая музыка, по центру зала уже танцевало несколько пар. Среди разряженной толпы двуликих и человеческих аристократов сновали слуги в серебристой форме, разнося на подносах напитки и закуски.
— Ты будешь вино? — спросил Кталхар, ведя меня через зал.
— Я не пью.
Кталхар остановил одного из слуг, и взял для меня фруктовый шипучий напиток в хрустальном бокале. С благодарностью приняв напиток, я продолжила осмотр. В своем закрытом платье я весьма выделялась. Да и не светилась я блеском драгоценностей, как многие дамы на балу. Но неловкости не чувствовала, главное, мне самой нравилось, как я выгляжу.
Кталхар даже вытащил меня на один танец. Оказалось, все не так страшно, мне даже немного понравилось. Вот тогда я и заметила еще одну “скромницу” на балу”. Голубое с серебром платье на девушке оказалось еще более закрытым, чем мое, хотя вовсе не скрывало хорошей фигуры девушки. Да и драгоценностей на ней почти не было. Когда она обернулась, я узнала девушку, что принесла Виттору корреспонденцию в день прибытия на бал.
— Кто эта девушка? — спросила я у Тала, пока он осторожно вел меня в танце. Похоже, он преуменьшил свои способности танцора, потому что умудрялся выправлят даже мои движения.
— Кэйтирин. Личная ученица Дрейсона, — Тал резко помрачнел, когда понял, о ком я спрашиваю, а хватка на моей талии усилилась.
К Кэйтирин подошел мужчина с явным намерением пригласить на танец, но быстро ретировался, когда возле нее появился Виттор.
— Они вместе, да? — вопрос сорвался с губ раньше, чем я подумала. Глупая, видно же, что Тал до сих пор не остыл и упоминание Виттора его бесит. Я пошла то с ним на бал, чтобы не обидеть, да и просто, чтобы не идти одной.
— Возможно, — отозвался Тал, неопределенно дернув плечами, и разворачивая меня в танце, специально уводя в сторону. На мгновение я встретилась взглядом с Виттором. Он словно выискивал меня в зале. Но я сразу отвернулась.
Как-то грустно стало на душе и тоскливо, все очарование бала ушло на второй план. Внутренне я ругала себя за такую реакцию. Когда я сбегала, думала, что чувства навеяны связью, была уверена, что они пройдут, как только связь оборвется. Но ничего не изменилось. Нет, я не могу сказать, что люблю Виттора, но он стал моим первым мужчиной, с ним я многое пережила, правда больше плохого. Но стоило признать, что я не смогу испытывать к нему равнодушие. По крайней мере, для этого должно пройти больше времени.
Я больше не танцевала. К тому же началась торжественная часть. Гости расступились, освобождая центр зала. Было выступление профессиональных танцоров под живое исполнение песни, похоже, очень известной певицы. А потом уже и появился Король.
Его появление вызвала в душе досаду. Антей выглядел величественно в дорогой одежде и мантии. Длинные пепельные волосы были распущены, голубые глаза смотрели прямо, уверенно. Голову венчала корона. Да и аура сияла, выдавая в нем сильного мага огня. Но я считала, что аура Хранителя будет отличаться, чем-то выделится, а тут такое разочарование. Наверное, в этом нет ничего особенного, Видящих тоже сложно определить по ауре, да и во мне Хранителя с ходу опознает только Видящий, но все же… Не бал, а сплошное разочарование. Хорошо, что после речи Антея я смогу покинуть бальный зал и отправиться на встречу с ним.
Завершение речи короля встретили бурными овациями. Гости потянулись к Антею, чтобы поздравить с великим праздником. Снова заиграла тихая мелодия, начали разносить напитки, произносились тосты. К тому моменту я окончательно устала от бала, от пусть и красивого, но тяжелого платья, непривычных украшений и высоких каблуков. Но больше я устала от шума толпы и нахождения в скоплении огромного количества людей. Потому с трудом дождалась, пока король покинул шумное собрание.
Тал собирался меня проводить в кабинет Антея, где должна была пройти встреча. Я не возражала, все равно не знала дорогу. Король хотел поговорить со мной в своем крыле, без посторонних глаз и лишнего официоза. По мне, лучше бы он покинул Источник раньше. Но, видимо, все же не считал мою персону слишком важной. У витражных дверей бального зала нас перехватил Виттор.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Истинная для Грифона (СИ)", Найт Алекс
Найт Алекс читать все книги автора по порядку
Найт Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.