Бесконечная история (СИ) - Коллектив авторов
— Где ж я тебе такой полог в Мордоре возьму? — с тяжелым вздохом спросил Финрод, несмотря на свой титул «Владыки пещер» тоже среди здешнего камня тайком тосковавший по шелесту зелени.
— Отпусти меня на другой берег Андуина, я попытаюсь склонить Хозяина Леса к сотрудничеству. Пусть отрядит нам сюда пару рощ диких гворнов. Заодно можно будет ими орков стращать, если не захотят учиться с достаточным прилежанием. Ты же не хочешь застрять в Барад-Дуре на следующие сто-двести лет, ожидая, пока они просветлятся? Нет, уже нынешнее поколение орчат должно жить в мире и любви по всему Мордору, спокойно отбывая в Аман, когда придет срок. Наши орки, конечно, прекрасные ребята и прилежные ученики, им просто еще не дается трехстопный гекзаметр…
Король-Чародей отогнул лиану, обогнул некогда грозный, а теперь мирно дремавший у речки гворн и пустил коня через перекат. Глядь, выше по течению в заводи прекрасная эльфийская дева расседлывает белоснежного коня, снимает с него дорогое седло с черным деревом Гондора и вбегает в воду, хлопнув скакуна по крупу. Засмотрелся эльф на свою пра-пра-пра… правнучку. Только направил он своего коня через перекат вверх по течению, решив поздороваться, как вдруг вскинула на него глаза прекрасная эльфийка, воздела руки… и встала речка на дыбы, приложив Повелителя Назгулов посередь утреннего благолепия от души и с размаху. «И чего мне не сиделось в Барад-Дуре», — только и успел подумать Финголфин, перед тем как рухнуть в мутный поток и уплыть вниз по течению, где его вытянул на берег сильно взволнованный сын. «Все зло от женщин! — повторил Первый Назгул фразу своего предшественника, придя в себя и поняв, что он, к сожалению, все еще в Средиземье, а голова трещит, как после трех часов состязания орочьих менестрелей. — От них и от Первого Дома».
Мысли у эльфов, так же, как у людей, часто следуют странными путями, поэтому от дум о нелегкой судьбе всех, называвшихся Королем-Чародеем, через краткое размышление о женских коварстве и непонятности Финголфин быстро дошел до проблемы, которую должен был обсудить еще в Амане, но все время откладывал.
— А что же ты лучшего друга в Средиземье не пригласил? — осторожно спросил он у сына. И тут же схватился за голову, показывая, как он тяжело пострадал. Ибо беседы со взрослыми детьми на подобные темы всегда чреваты обидами. — Ну ладно, Финрод тревожить Маэдроса побоялся. Но ты?
— И я побоялся, — Фингон смущенно потеребил одну из своих перевитых золотом темных кос. — Я знаю, он тяжело пережил мою смерть в Нирнаэт. И потом… все эти события. Я не уверен…
— …что Маэдрос, который бросился в пропасть, сжимая в руке Сильмарилл, — это тот же Майтимо, которого ты полюбил в Валиноре? — закончил Финголфин оборванную сыном фразу. — По-моему, чем быстрее ты это проверил бы, тем было бы лучше.
— Я всегда думал, что ты против моей… дружбы с Майтимо.
— В данном случае даже мой старший брат предпочел смотреть на пейзажи, а вовсе не в вашу с его первенцем сторону, — усмехнулся Финголфин. — А уж заставить молчать Феанора — совсем непростая задача.
— И как же он пояснил такое решение?
— В своей обычной манере. Сказал, что раз наш отец в нарушенье заветов Эру завел себе лишних отпрысков, то на следующем поколении Илуватар просто обязан был отыграться, вот и родились вы с Маэдросом. В одном месте прибыло, в другом — убыло, закон сохранения и все такое.
— Да уж. Упустить хоть маленькую возможность пройтись по «потомкам Индис» — это не в правилах дяди, — задумчиво протянул Фингон. — Хотя многие, наверное, думают, что он в чем-то прав.
— Пусть думают, что хотят, — отрезал Финголфин. — Для меня никогда не было важным мнение большинства.
Он огляделся по сторонам.
— Ну, где там эти деревья с глазами и ушами? Хорошо бы дойти к Хозяину Леса до самой жары, а то, боюсь, придется еще раз искупаться.
Правда, отправиться в путь сразу же не получилось, пришлось искать место поудобнее, чтобы вылить воду из ботфорт и просушить одежду. Не переставая ругаться словами, подслушанными у Феанора, отец оперся на плечо сына и, прихрамывая, устроился между корнями гворна, услужливо выгнувшегося в удобное кресло. От воды парило, в золотистом утреннем свете порхали синие и красные стрекозы, становилось жарко. Оба эльфа благополучно задремали, в кои-то веки попав в место, где вместо кусачих муравьев над ухом журчала вода и шелестели листья…
«Корни и ветви! — почесал себя старый энт сто седьмым корешком где-то в районе затылка. — Чего в моем лесу с утра пораньше эльфы не поделили? Надо пойти поглядеть».
Он додумал эту мысль где-то через полчаса, выбрался из-под любимого водопадика и отправился к речке, попутно подхлестывая облачка и чего-то гудя себе под нос.
— А ну-ка, охальник, дракучая ива с сухими косицами, сучок тебе под ребро, выпускай на волю этих красавчиков! Они ко мне по делу шли, между прочим, из Мордора. Да, я знаю, это твоя законная добыча. Но помяни мое слово, если этих двоих там хватятся, то сюда по их душу придет сам Темный Властелин и не просто отпоет тебе листья и побеги этого года, но и старые суки из предплечий повыдергает! И пустит голым и босым вниз по течению в одном исподнем песни петь и пляски плясать до самого Умбара! Я слыхал, у него особое заклинание есть: на танец без остановки под свежий шлягер от Маглора. А там тебя бравые пираты живо пристроят на главный флагман в качестве носовой фигуры, стесав лишнее. Ух, я тебе! Чего-то я заторопился, это все ты виноват и гости эти незваные, сучок им под ребро. Еще государыня из Гондора зачем-то пожаловала, небось соскучилась по зеленой листве и тенистым долинам в своем каменном гнезде в семь ярусов, а может, и в девять. Устроила тут баррум, речку замутила, гостей моих вымочила, а ты с ними еще вдобавок позабавиться решил!
Заскрежетало, заскрипело, щель, из которой торчали ноги папы-эльфа, со скрежетом разъехалась, и из недр дерева вылетел слегка помятый Финголфин, явно не сонный и несколько раскрасневшийся. Раскрылась вторая щель, и в речку, на мелководье, рассыпая брызги, вылетел Фингон, поднялся, прихватил каменюку покрупнее и сурово пошел на гворна, но тут его взяли за плечи и развернули.
— Ребята, давайте жить дружно, — промурлыкал Древоброд, пряча ухмылку в мох и лишайники. — Пойдемте ко мне наверх, у меня там найдется чего выпить и чем освежиться, если станет слишком жарко. Сегодня хороший день, вы уж простите нас за такой нелюбезный прием, а государыню вольного Гондора я еще потом поймаю на узкой тропинке и спрошу, чего это она в моем лесу своевольничать вздумала, неужто не видит — пастыри деревьев чинно по своим делам мимо идут, обязательно надо речку замутить, диких гворнов разбудить, птичьи гнезда ниже по течению затопить, малиновку с гнезда на рябине согнать, да, послание я получил, красивая надпись, она потом блестящими жуками в напиток энтов осыпалась, я попробовал, мне понравилось, передавайте вашему господину мою искреннюю благодарность…
— Передам, хозяин леса, — плавно вклинился в нескончаемый монолог Финголфин, вежливо, но твердо беря быка за рога. — Спасибо за гостеприимство, мы с радостью отдохнем у тебя в доме. Веди нас! Поговорить можно и по дороге.
Накинув на плечи темный назгульский плащ, он шагнул вперед и тут же осел на траву, скривившись от боли.
Солнце поднялось еще выше, становилось жарко. Вдоль реки вверх по течению двигалась любопытная процессия. Фингон вел в поводу обоих коней, а древний Энт осторожно нес Финголфина на сгибе локтя, приложив вторую руку к уху, заросшему мхом, чтобы расслышать, что там рассказывал гость.
— Может, и хорошо, что моя пра-пра-пра… правнучка разбудила диких гворнов, — сказал Король-Чародей. — Собственно, за этим мы к тебе и пришли, поневоле нарушив покой леса. Отряди нам в Мордор какой-нибудь перелесок самоходом, а то там из всей зелени — одни маки, предсмертники да пустынная акация, где больше шипов, чем цветов да листьев.
Похожие книги на "Бесконечная история (СИ)", Коллектив авторов
Коллектив авторов читать все книги автора по порядку
Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.