Древо Жизни - Кей Гай Гэвриел
– Это она тебе сказала? – наконец спросил он, и Ким впервые услышала его настоящий голос.
– Нет. Она-то как раз мне солгала. А потом призналась, что не может раскрыть эту тайну, ибо она ей не принадлежит. – Ким поколебалась, но все же сказала: – Я узнала это от Эйлатина. Там, у озера.
– Я видел. И восхищался тобой.
Ким почувствовала, как на лбу опять появляется знакомая вертикальная морщинка.
– Ты знаешь, что Исанны больше нет? – Она старалась говорить как можно спокойнее.
Он кивнул.
– Это-то я знаю. Вот только не понимаю, что с ней произошло… И твои волосы…
– Она хранила у себя в тайнике Локдал! – с вызовом начала Ким. Ей почти хотелось причинить ему боль. – И она решила… сама им воспользоваться.
Он вздрогнул, и ей стало стыдно за свое тайное желание. Она обратила внимание, каким детским жестом он невольно прижал пальцы к губам. Смешно! Такой взрослый мужчина!
– Нет, не может быть! – выдохнул он. – Ах, Исанна! – В голосе его звучала искренняя боль.
– Так ты понимаешь, ЧТО она сделала? – Вопрос этот таил ловушку, но ей уже не хотелось его мучить. Слишком больно и тяжело было обоим.
– Да, я знаю, на что способен этот кинжал. Я не знал только, что она хранила его здесь. Она, должно быть, очень любила тебя.
– Не только меня. Всех нас. – Ким опять запнулась. – А меня она видела во сне еще двадцать пять лет назад. До того, как я родилась… – Но легче от этих слов ей не стало. Да и чем можно было облегчить эту боль?
Глаза его широко раскрылись от удивления:
– Этого я не знал!
– А откуда ты мог это знать? – Он, похоже, воспринимал свои просчеты как нечто в высшей степени оскорбительное для себя. Однако ей было необходимо сказать ему и еще кое-что. И она вспомнила вдруг, что произносить вслух его имя здесь запрещено. – Сегодня в полдень умер твой отец, Айлерон.
Он промолчал. Они некоторое время посидели в тишине, и старший сын Айлиля первым нарушил молчание:
– Я знаю, – сказал он. – Послушай сама.
И она услышала: казалось, все колокола в Парас-Дервале звонят разом. То был похоронный звон в честь умершего короля.
– Мне очень жаль! – сказала она искренне.
Губы его дрогнули, он отвернулся и стал смотреть в окно. «Ах ты, ублюдок бессердечный! – сердито думала Ким. – Он знает, видите ли!» Надо было посильнее ему врезать! Она уже собиралась «добавить», но тут Айлерон вдруг совсем повернулся к ней спиной, и она успела заметить, что по щекам его текут слезы.
Она даже вздрогнула от неожиданности и, разумеется, сразу же приступила к самобичеванию. Господи, да разве так можно с человеком! Похоже, мысли этого Айлерона действительно трудно прочесть, но как она-то могла НАСТОЛЬКО в нем ошибаться? Ну и заносит же ее! Типичная Ким Форд, даже смешно. С удовольствием посмеялась бы, да только вот здешние жители ее не поймут – они ведь столько надежд собираются на нее возложить, особенно теперь. А зря. Ей ведь подобная роль совсем не подходит. Она чересчур импульсивна, крайне недисциплинированна и недостаточно скромна – в общем, самая заурядная особа, которая кончает интернатуру в Торонто. Ну и что, черт побери, ей теперь со всем этим делать?
Пока что, во всяком случае, она явно ничего сделать не могла. А потому лежала очень тихо, почти не шевелясь, и через некоторое время Айлерон сам повернулся к ней, поднял свое загорелое бородатое лицо и сказал:
– После того как умерла моя мать, он очень сильно переменился и больше уж никогда не был прежним. Он как-то… зачах, что ли. Поверишь ли, он ведь когда-то был поистине великим правителем!
Тут она все-таки могла ему чем-то помочь.
– А я это видела – тогда, у озера. Мне Эйлатин показал. Я знаю, Айлерон, что твой отец был великим человеком.
– Я старался присматривать за ним, пока хватало сил и терпения. – Теперь он уже полностью владел собой. – Но потом терпение мое лопнуло. Во дворце так и кишели различные группировки и фракции, и всем страшно хотелось, чтобы отец отошел от дел и уступил трон мне. Двоих мерзавцев, которые говорили об этом в моем присутствии, я попросту убил, но отец все равно стал подозрительным. Стал всего опасаться. И мне больше не удавалось поговорить с ним по душам.
– А Дьярмуду?
Этот вопрос, казалось, искренне удивил его.
– Дьярмуду? Моему брату? Но он же был страшно занят: пил или развлекался с женщинами в Южной твердыне. А в оставшееся время играл роль хранителя.
– По-моему, он способен не только пить и развлекаться с женщинами, – мягко заметила Ким.
– На женский взгляд – возможно.
Она даже глазами захлопала:
– А вот это уже оскорбление!
Он немного подумал и сказал:
– Да, наверное. Прости. – И снова удивил ее: – Знаешь, я не очень-то умею нравиться людям. Мужчины, правда, в итоге начинают меня уважать, порой даже против собственной воли, потому что кое-каким мастерством я владею… А вот с женщинами я обращаться не умею совершенно. – Его угольно-черные глаза смотрели прямо на нее. – У меня есть и еще недостатки: например, меня трудно заставить отказаться от собственных намерений; я также проявляю крайнее нетерпение, если кто-то суется в мои дела… – Он явно еще не выговорился. – Ты учти: я тебе это рассказываю не потому, что рассчитываю перемениться, а просто чтобы ты знала. Мне будут нужны люди, которым я могу доверять, и ты, ясновидящая, должна быть в их числе. Так что, боюсь, придется тебе принимать меня таким, какой я есть.
Ничего удивительного, что после такой тирады последовало довольно длительное молчание. Ким наконец-то заметила притаившуюся в уголке Малку и тихонько позвала ее. Черная кошка тут же прыгнула к ней на постель и свернулась клубочком.
– Я над этим подумаю, – сказала наконец Ким, прерывая затянувшееся молчание. – Но никаких обещаний дать не могу: я и сама достаточно упряма. Хотела бы заметить только – причем зная это не понаслышке, – что Лорин, как мне представляется, весьма ценит твоего брата. И, по-моему, если только я чего-то не упустила, Серебряный Плащ – отнюдь не женщина. – «Слишком язвительно, пожалуй, – подумала она. – Надо поосторожнее со словами».
По глазам Айлерона ничего прочесть было невозможно.
Похожие книги на "Древо Жизни", Кей Гай Гэвриел
Кей Гай Гэвриел читать все книги автора по порядку
Кей Гай Гэвриел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.