Кривые зеркала - Вербицкая Клавдия Валерьевна
– Если это всё, то я побегу. Пока я в столице, надо ловить момент!
Я уже понял, что Дерон, по примеру Валиэна, занимается торговлей. Им действительно время дорого. Я остался с Котом.
– Извини. Я сегодня вёл себя…
– Брось! Я, как и ты, не переживаю о пустяках.
– Это хорошо, потому что у меня к тебе дело есть. Я ведь хотел тебе труппу отдать, когда она придёт. Надо бы документы оформить, если ты не передумал ещё.
– Передумал! Как будто ты меня спрашивал! Изъявил мне свою волю, и что хочешь, то и делай!
– Так ты берёшь, или мне другого хозяина им искать?
– Беру…
Тут вошёл слуга с сообщением, что человек, который говорит, что был моим проводником под землёй, просит моей аудиенции. Я предположил, что наставник моих телохранителей хочет поговорить насчёт учёбы новичков. Очень вовремя, одно слово! Кот направился к дверям, но я остановил его, а сам вышел в гостиную. Я не возражал против пребывания Кота в моих покоях, а вот наставника предпочёл бы не видеть, что, конечно, демонстрировать не стал, и на приветствие ответил как должно, только после разбив весь этикет.
– Простите, я прошу Вас сразу перейти к делу. У меня сегодня насыщенный событиями день, а завтра Совет Короны.
– Конечно, Ваше Величество, я всё понимаю. Я пришёл поговорить с Вами насчёт того юноши, что сопровождал Вас во дворец через подземный ход.
– А что с ним не так? - Интересный поворот беседы!
– Он знает то, что знать ему не положено. Он может использовать это знание против Вас.
– С чего Вы взяли?
– Государь, я хорошо разбираюсь в людях и знаю, чего от них ждать.
– И Вы ждёте от него предательства? Кстати, от кого именно? Со мной было двое юношей.
– Я говорю о простолюдине. Вам следует позаботиться о своей безопасности, что очень удобно сделать пока он здесь. Одно Ваше слово, и никаких проблем с ним не будет.
– Но с ним и так нет проблем!
– Они возникнут. Поэтому их нужно решить сейчас, пока не стало поздно.
– Что Вы предлагаете? - Очень спокойно поинтересовался я.
– Несчастный случай.
– Что, так просто? Вы даже не хотите с ним поговорить?
– Зачем?
– Узнать, что он думает, чего хочет от жизни. Вы решаете его жизнь мимоходом, не задумываясь о том, что он из себя представляет!
– Зачем? И так всё ясно.
– Вам. Но не мне. Уходите, Наставник. Я благодарен Вам за помощь, поэтому Вы уйдёте отсюда сами, без сопровождения. И запомните на всю жизнь: в Моей стране судьбу человека может решать только Светлый. А Вы - не он.
Я терпеливо ждал, пока он уйдёт. Он не должен был догадаться, что я еле сдерживаюсь, чтобы не разорвать его в клочья. Я не замечал Кота, пока он не спросил:
– Почему ты не согласился с ним?
– Потому что он предложил мне предать моего друга! Или ты хотел, чтобы я убил тебя?!
– Это было бы разумнее, а теперь у тебя есть враг, который знает некоторые тайны, которые врагам лучше не знать.
– А я знаю, что он враг, значит, буду настороже. Предателем я становиться не хочу!
– Ты не можешь быть предателем, ты же король!
– Верно, Кот, я - Король! И ты думаешь, я отдам человека, который в меня ножами кидался, на расправу всяким придворным интриганам?! Я уж не говорю о том, какие выводы они сделают.
– А какие выводы?
– Например, что я не возражаю против несчастных случаев с некоторыми людьми, которые много знают. Как всё просто. Сначала убить тебя, потом - Фабьо, например, он же регенту служил. А затем можно Валиэну припомнить, что он доносил по приказу регента. Кстати, Дерон ведь его друг. А по подземным ходам Его Величество не одно ходило, с ним какое-то существо было, то ли эльф, то ли человек, сразу и не разберёшь, туда же его, чтоб путаницы меньше. Ну и папашу его эльфийского к нему, а то советы осмеливается самому государю давать! Как тебе картинка?
– Ты преувеличиваешь.
– Нет. - Оказывается, Лиандир с Фабьо стояли у двери, внимательно слушая наш разговор. Не знаю, много ли они услышали, но эльф сделал правильные выводы. - Тони прав. Если сейчас он даст слабину, он покажет остальным, что такое развитие событий возможно. А с чего вообще разговор начался?
– Наставник предложил устроить Коту несчастный случай, а то он много знает лишнего.
– Ни за что бы ни подумал!
– Ли, проследи, чтобы он больше не появлялся во дворце. И надо бы уничтожить ход на тот хутор. Выход запечатать и, наверно, дверь в пещерке закрыть. Сможешь?
– Если я не смогу, отец поможет.
– Вот и замечательно. Фабьо, ты узнал?
– Да. Я уже подготовил документы. Там время ожидания - два года, поскольку новый хозяин не является наследником по прямой линии, очень уж дальнее родство. Поэтому разрешение, заверенное в Ремесленной Канцелярии, даёт преимущество. Так что всё, как ты говорил, получилось.
– Отлично! - Я бегло просмотрел документы. - Только в договоре исправь меня на "мастера Тони, акробата по прозвищу Король", и можно действовать. Стой, куда собрался? У меня в кабинете всё необходимое есть. - Фабьо ушёл. - Ли, ты по делу или просто так?
– По делу. Фабьо к тебе не пускали, пришлось проводить.
– Ничего, прикажу, чтобы пускали в любое время.
– Кроме ночного. Ночью он должен спать. И ты, между прочим, тоже.
– Но не в эту ночь. У меня большие планы на сегодня. Где сейчас Белка?
– Как всегда при Валиэне, пажа изображает.
– Да? Тогда её не берём. Я собираюсь кое-куда сходить тайком. Вы со мной?
– А куда это ты собрался? - Напрягся Кот.
– Труппу твою выручать. Я же обещал, что мы всех наших освободим.
– Сегодня?
– А чего тянуть?
Фабьо позвал меня, я быстро подписал документы и приложил свою печать.
– Теперь нужно заверить их в Ремесленной и Финансовой Канцеляриях.
– Зачем, Малыш? Кто может заверять мою подпись?
– Они не поверят.
– Ну и пусть. Хотя… Ли, будешь свидетелем? - Он невозмутимо подписал документы и спросил:
– Ты думаешь, тебя отпустят?
– А кто спрашивать будет? Выйдем тайком, тайком вернёмся. Главное, приказать, чтобы не беспокоили. Слушай, Фабьо, а как ты выбирался раньше? Не через окно же?
– Можно выйти через дворцовую кухню как раз к хозяйственному двору, а там - через башню, тайком, как тогда. Главное, чтобы никто во дворе не заметил.
Похожие книги на "Кривые зеркала", Вербицкая Клавдия Валерьевна
Вербицкая Клавдия Валерьевна читать все книги автора по порядку
Вербицкая Клавдия Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.