Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Поток жизни. Том 1 (СИ) - "Фелинидский комиссар"

Поток жизни. Том 1 (СИ) - "Фелинидский комиссар"

Тут можно читать бесплатно Поток жизни. Том 1 (СИ) - "Фелинидский комиссар". Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ну, я такой какой есть. Уж прости.

- Ладно, глупо с моей стороны ожидать другого. Ведь, действительно, ты это ты, — она тепло улыбнулась, — в общем… Родилась я не в Мидгаре, а Эльмира не моя родная мать…

В процессе рассказа, когда речь дошла до побега из Шинра-билдинг, голос Айрис надломился и она начала плакать. С обилием слез, которые она даже не успевала утирать, и они лились небольшими ручейками прямо на колени, заставляя платье мокнуть. Я встал со стула и, подойдя к ней, обнял, положив подбородок на плечо.

- С-с-спасибо… я… я…

- Тебе не нужно объясняться, говорил же уже.

- Д-да… тогда… тогда… я просто… поплачу…

Спустя несколько минут Айрис успокоилась и смогла продолжить рассказ, благо оставалось совсем чуть-чуть.

- Знаешь, ты не кажешься удивленным.

- Я и так знал что ты особенная.

- Фу, действительно, слишком приторно-слюняво.

- Ладно, не буду больше. А что до удивления — то и так понятно было, что за обычной цветочницей двух Турков не будут посылать следить. И обычные цветочницы не умеют, к слову, швыряться молниями. А все вот это про Цетра-Фигетра… уж прости, но мне все равно.

Внезапно Айрис захихикала. Словно лучик Солнца сквозь пасмурные тучки прорвался.

- Фигетра… М-да, и вот такое у нынешнего поколения отношение к нашим славным предкам.

Я хмыкнул.

- «‎Оставьте предков вы в покое: им поделом была и честь».

Девушка удивленно захлопала ресницами:

- Это на каком языке? И про что?

Пересказываю ей Крылова, только заменив Рим на Джунон.

- Эм, не знала что в первой войне Республики и Мидгара первую спасли… гуси?

- Ну это же просто история. Никто и не говорит что это правда.

- А было бы забавно. Так, стоять. Опять ты все в сторону увел.

- Ну уж извини, нет мочи смотреть на твое заплаканное личико, — хочется кого-нибудь зверски убить, желательно Ходжо.

- Все понятно с тобой. Но спасибо. Так и какие планы дальше? Маму мы вроде убедили…

- Все то же, все также. Едем в Третий сектор. Правда, надо еще в Четвертый заглянуть…

Айрис внезапно нахмурилась и, склонив голову набок, испытующе посмотрела на меня.

- Давай-давай, продолжай.

- Не понимаю о чем ты.

- Все по лицу твоему понятно. Говори давай.

- Ну… как бы… эта…

- Как информативно...

- Ну там есть девушка короче…

- И-и-и-и-и?

- Ну она оружие короче делает…

- И-и-и-и-и?

- Ну и надо… так, стоп. Да ты же издеваешься?

Айрис залилась смехом.

- Видел бы ты свое лицо, дурашка. Как будто ребенка мать застала за воровством печенья из банки.

- Тц. Ну ты и… Айрис.

- И что это должно значить, м-м-м-м?

Путь от станции до моей стартовой локации занял немало времени — если во всех остальных секторах, в которых я побывал, города располагались около железнодорожных путей, то Четвертый явно выбивался из тенденции по некой причине.

Добравшись до места, я слегка напрягся — на улицах стояла мертвая тишина, а единичные прохожие стремились как можно быстрее пройти мимо. Какого хрена?

- Эм, Хейз? В прошлый раз тут тоже так было… напряженно? — Айрис прижалась ко мне и обхватила за правую руку.

- Нет. Не было. В день моего ухода все было куда как… веселее. Что-то случилось. Пойдем сначала к Софии, а там уже посмотрим.

- Значит София, да? — скорее для проформы, а не из желания подколоть, спросила девушка.

- Угу, — я тоже не был настроен на клоунаду.

Вообще, городок создавал впечатление заштатного американского городишки из ужастика средней руки — вот вроде трупы и чудовища по улицам не шастают, но из-за тишины и настроения местных создается атмосфера ожидания чего-то… нехорошего.

Мы дошли до оружейного магазина. Торговая площадь, что раньше пусть и не была отмечена столпотворениями народа, но все же некое оживление на ней присутствовало, сейчас была также мертвенно пуста как и все остальное вокруг.

Тренькнул колокольчик над входной дверью и мы вошли внутрь. Все внутри было мне знакомым. Вот только… за стойкой… У меня начала собираться кожа складками на загривке от ощущения неправильности, что исходило от человека за прилавком. Внешне он был точной копией Зелига, вот только… Тот самый эффект «зловещей долины» — слишком спокойное выражение лица, практически мертвенно безэмоциональное, идеально выверенные движения рук, раскладывающие купюры и бумаги, отсутствие какой бы то ни было реакции на наше появление и запах. Запах, практически неуловимый для обычного носа, но не для моего. Кровь. Пахло кровью.

- Шалом алейхем, уважаемый, — к черту эти ваши хорроры. Я ЗДЕСЬ САМЫЙ ОПАСНЫЙ.

Тяну за собой бледную Айрис, буквально силой заставляя ее идти за мной.

- Не понял что вы сказали, — голос был в тон его внешнему виду, такой же бескрасочный и ровный.

- Да не берите в голову. Я бы оружия хотел прикупить. Да и от материи не отказался бы.

- Конечно, уважаемый покупатель. София! Подойди, пожалуйста.

В подсобном помещении раздалась возня и из-за двери показалась моя старая знакомая. При виде меня ее глаза широко-широко раскрылись и она чуть дернулась, будто собиралась на меня броситься, но внезапно почему-то передумав. Ее вид также намекал на то, что дело здесь нечисто — бледно-розовые волосы, что до этого были тщательно расчесаны и завязаны в конский хвост, сейчас растрепались и покрылись кожным салом, будто их давно не мыли. Аккуратный деловой костюм, в котором она встречала посетителей был измят и криво сидел на фигуре. Кожа болезненно бледна.

- Девушка, не подберете ли мне оружие, хочу немного обновить свой арсенал, — я ей подмигиваю левым глазом, что был скрыт от твари, выдающей себя за старого еврея.

- Д-да, конечно. Пройдемте за мной.

- София. Нет нужды идти в подсобное помещение. Там нет ничего, что могло бы заинтересовать нашего покупателя. Или ты забыла?

Девушка дернулась будто от удара током.

- Д-да, точ-точно. П-пройдемте за-за мной.

Перейти на страницу:

"Фелинидский комиссар" читать все книги автора по порядку

"Фелинидский комиссар" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Поток жизни. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поток жизни. Том 1 (СИ), автор: "Фелинидский комиссар". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*