Муравьиный мед - Малицкий Сергей Вацлавович
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
– А у меня в трактире недовольных нет, – прищурил единственный глаз Яриг. – Не видел, как мальчики бегают?
– Видел, – кивнул Зиди, поглаживая начинающуюся бороденку. – Я смотрю, бережешь ты свой трактир? Нога еще от пола не оторвалась, а ты уже с тряпкой склоняешься, чтобы след подтереть. А о главном не забыл? Много ли одноглазых трактирщиков в Скире? Сам себя как укрывать собираешься?
– А я зазря в зале глазом не отсвечиваю. – Яриг погрозил Зиди пальцем. – И тебя за стол в зале не посажу. У меня тут посетители постоянные, нечего интерес им расчесывать. А то, что они не меня, а дружка моего старинного за трактирщика числят, так я не в обиде. Лошадь вон телегу везет да кнута слушается, а что возницу не видела, так чего же вознице обиду таить, или он до дома не доехал?
– Все присказками обходишься? – вздохнул Зиди, с тревогой присматриваясь к узелку на запястье. – Надеюсь, покормишь меня?
– Какая уж беседа на пустой живот? – удивился Яриг. – Пойдем, дорогой мой, думаю, с прибытком сегодня трактир мой будет!
– Не сомневайся, – успокоил его баль.
Что-что, а обижать Зиди Яриг не собирался. В укромную комнату отвел и варом корептским угостил, через плотную ткань процеженным. Вар густым вышел, но прозрачным. Кубики овощей сами на черпалку просились. Мясо и хлеб, которым горшок накрыт был, рядом на блюде паром исходили. Не побрезговал одноглазый, Зиди чашку наполнил и себе плеснул.
– Ты чего со мной хлебаешь? – невесело усмехнулся баль. – Тычешь, что вар твой не отравлен?
– Конечно, – невозмутимо отозвался Яриг. – От корчи я тебя выходил, деньги ты мне доставил, зачем мне третью довольствоваться, если я все могу взять! Не так ли? А того, что и мне черед пришел перекусить, тебе в голову не приходит?
– Брось ты, – сокрушенно вздохнул Зиди, стянул с руки шнурок, положил его перед собой. – Мутит меня чего-то. Не в животе, не думай, в сердце мутит. Дай-ка рассчитаюсь я с тобой, может, отпустит немного.
– Что ж, рассчитывайся. – Яриг отодвинул чашку. – Каким расчет будет? Не обманула тебя девчонка?
– Это уж мое дело, – беззлобно огрызнулся Зиди, развязывая тяжелый пояс. – Ты дверь-то прикрой, да крючок в петельку опусти – больно мальчики у тебя шустрые, забегут ненароком. Вот!
Зазвенели, покатились по столу золотые. Все больше скирские, с копьем на одной стороне и руной «двенадцать», по числу сайдских родов, на другой. Но и древние полустертые, бальские попадались. Несколько монет Зиди ловко прихлопнул ладонями, чтобы не слетели со стола, и счет начал.
– Не пойму я что-то! – удивился Яриг, глазницу под повязкой потер. – Ограбил, что ль, кого или клад нашел?
– Можешь считать, что мародерствовал я. – Зиди безразлично пожал плечами. – Кто – не скажу, но в живых из охранников Вороньего Гнезда лихие ребята никого не оставили. За службу мою рабскую Седд Креча со мной еще в Скире сполна рассчитался, а вот за смерть собственную, считай, что я прибавок стребовал.
– Лихим ребятам, выходит, золото ни к чему? – прищурился Яриг.
– У них ставка повыше будет, – буркнул Зиди и задумался на мгновение. – Какая только, не знаю. Может, весь народ мой от беды оградить, а может, вкус власти им покоя не дает. Не знаю. Вот твоя доля, Яриг. Больше тридцати монет. Богаче, чем ты рассчитывал.
– Серебра или меди, выходит, у воинов Креча не было? – подозрительно прищурился трактирщик.
– Я платья их не вытряхивал, – спокойно ответил Зиди, закручивая в пояс оставшиеся монеты. – Да и некогда мне было трупы потрошить. Взял, что в руку пошло. Даже с угольщиком пришлось почти одним золотом расплачиваться!
– А кровь ему пустить не дешевле бы вышло? – удивился Яриг.
– Дешевле, конечно. – Зиди наклонился к чашке. – Только что против человеческой жизни несколько монет? А слышал ты о веровании нашем, будто в посмертном лесу ждет всякого баль мытарь?
– Что за мытарь? – не понял Яриг.
– Вот такой мытарь, – вздохнул Зиди. – Встречает каждого, кто под кронами вечного покоя укрыться хочет, и взыскивает все то, что ты до своего смертного мига проел, а заплатить не удосужился.
– Чем же он взыскивает? – поднял брови трактирщик.
– Телом твоим, – серьезно ответил Зиди. – По кусочку режет, пока не насытится.
– Знаешь, – Яриг наклонился к самому лицу баль, – если я помру, так не обижусь на этого мытаря. Пусть режет. Мертвечинки не жалко!
Трактирщик отпрянул, довольно расхохотался, а Зиди вздохнул и выкатил из-под пальца золотой кружок.
– Слышишь, Яриг? Поменяй мне один «желток» на серебро и медь. Не хочу стражников скирских достатком пугать.
– Стражников ты не испугаешь. – Яриг сгреб монету со стола. – Поменяю. Ты ешь давай. Ешь, а я пока думать буду, как тебе из города выбраться. Ой, не такое это простое дело, баль. На выходе строже проверяют, чем на входе. Много строже!
– И зеркальце не забудь вернуть, – продолжил Зиди. – И оружием бы мне неплохо разжиться. Не тем, что ты мне выдал. Свое забрать можешь. Заплатить есть чем.
– И зеркальце верну, – степенно кивнул Яриг. – И с оружием что-нибудь изобразим. Ты чего не доел-то? Куда собрался?
– По нужде! – рявкнул Зиди. – Куда старое оружие дел? Сверток под корзинами был, Яриг! Быстрее!
– Да что вспыхнул-то? – вскочил на ноги трактирщик.
– Вот! – Зиди сунул шнурок в лицо Яригу.
Узел исчез, словно его и не было!
Глава двадцать четвертая
– Ну, ты меня удивил, – покачал головой Касс. – Беглянка – дочь Седда Креча и племянница Тини. Выходит, родственники они? Тогда понятно, отчего друг на друга как две белки в одном дупле смотрят!
– Плохое у меня предчувствие, старый друг.
За окном покоев мага еще стоял день, но Ирунг уже лежал на высоком ложе и морщился от нежных прикосновений пожилого раба. Уши старика, умасливающего ноги мага целебными мазями, были залиты воском, язык отрезан, поэтому Ирунг говорил без опаски.
– Предчувствие не бывает хорошим, – проскрипел Касс, утонувший в глубоком кресле. – Вот я не один день возле Тини провел – красивая, умная, – но ощущение, что ежа в ладонях держу, ни на мгновение не отпускало! Что же она племянницу-то свою не выручает?
– Тини напоминает мне змею, у которой вместо хвоста еще одна голова с ядовитыми зубами, – пробормотал Ирунг.
– В таком случае ты сам, мой дорогой, змея, у которой три головы! – рассмеялся Касс.
– Неудобно ползать с тремя головами, – отмахнулся маг.
– Зачем же ползать? – удивился Касс. – Неужели три головы не способны придумать, как приманить противника к ловчей яме?
– Есть противники, которые и из ловчей ямы способны убить охотника. – Ирунг охнул от неловкого движения раба и зло вытянул его по спине изящной плетью.
Раб вздрогнул и замедлил движения. На спине вздулся свежий рубец.
– Глубже надо копать ловчую яму, – зло прошептал Касс. – Колья заостренные вбивать! Змей ядовитых и пауков выпускать на дно! Да камни готовить, чтобы яму эту засыпать, едва враг туда свалится.
– А если враг твой – ветер? – прищурился маг. – Если туман утренний? Как ты их будешь в ловчую яму загонять? Как ты на них будешь змей натравливать да камнями засыпать?
– Это танцовщица-то твоя – туман? – не понял Касс. – Или Седд? Тини?..
– Седд не враг. – Ирунг задумался. – С ним другая беда. Я уже давно тебе говорил, я Димуинна конгом сделал не потому, что он мою дочь взял. Я бы уже тогда Седда предпочел. Он хоть и молод еще был, но любого перехлестнул бы, даже нас с тобой. Только он – зверь-одиночка. Он, как юррг, даже самку загрызет, если она после случки замешкается и не убежит! Разве можно с таким крепкое государство ладить? Сегодня поцелует, а завтра голову откусит. Да и Тини не лучше. Только она умнее и опаснее. Но никто из них не туман. И девчонка не туман. Туман в воздухе стоит, ветер в ушах воет, или ты не слышишь?
– Ты все загадками говоришь да присказками, прямо как мой бывший раб – Яриг, – усмехнулся Касс. – Ты мне толком-то объясни, что происходит? Считай, уж больше семнадцати лет прошу! Еще при старом конге, отце Седда Креча, тебя спрашивал, зачем приживалку храмовую жрицей храма Сето сделал?
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Похожие книги на "Муравьиный мед", Малицкий Сергей Вацлавович
Малицкий Сергей Вацлавович читать все книги автора по порядку
Малицкий Сергей Вацлавович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.