Простые волшебные вещи - Фрай Макс
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Я заглянул в камеры предварительного заключения, где томились несчастные жертвы моих Смертных шаров, и отдал им последний приказ: освободиться от непреодолимого желания выполнять мои приказы. Никакого «ни с чем не сравнимого наслаждения» я, разумеется, не испытал. Разве что некоторое облегчение, вроде того, что испытывает кобыла после того, как очередная баба куда-то исчезает с воза…
– Вот и славно, – сказал Джуффин, когда я вернулся в кабинет. – Ребята Багуды Малдахана заедут за ними через несколько минут, а потом я собираюсь воспользоваться своим служебным положением и отправиться на улицу Старых Монеток…
– Пригласите в кино мою девушку, ладно? – попросил я. – У меня такое впечатление, что она боится вам помешать. Время от времени моя бывшая спальня начинает казаться ей вашим рабочим кабинетом.
– И это правильно! – обрадовался шеф. – Ладно уж, приглашу, если она такая тактичная… Надеюсь, ты не станешь умолять меня пригласить в кино ее папочку?
– И шестнадцать братишек-призраков в придачу!.. Кстати, а что вы смотрели прошлой ночью? Опять мультики?
– Мультики, – с непередаваемой нежностью промурлыкал Джуффин. – И еще один неплохой фильм о каком-то вашем сумасшедшем Магистре… Ну, что-то в этом роде. После смерти он завел себе привычку приходить в чужие сны. Причем не просто пугал людей, а по-настоящему их убивал, – совсем как тот фэтан, который чуть было не испортил тебе новоселье два с лишним года назад, помнишь?
– Такое не забывается, – вздохнул я.
– Видишь, чем-то наши Миры все-таки похожи! – резюмировал Джуффин.
Как я понял, он счел «Кошмар на улице Вязов» в высшей степени реалистической картиной. Но у меня было не то настроение, чтобы разочаровывать шефа… И потом, кто их знает, этих сценаристов, откуда они берут свои душераздирающие истории?!
Примерно через час в моем кабинете появился Шурф Лонли-Локли. У него было лицо человека, у которого внезапно возникли серьезные личные проблемы.
– Я наконец дочитал твою книгу, Макс, – строго сказал он, усаживаясь напротив меня.
– И судя по всему, ты здорово этим недоволен. Имей в виду: ее написал не я!
«Недоволен» – не совсем точный термин. Просто я окончательно перестал понимать, что это за место такое – Мир, в котором ты родился? Ты мне вот что скажи: эти твои соотечественники – неужели они действительно так безнадежно ужасны?
– Ну, как тебе сказать…
Я невесело усмехнулся, вспомнив обаятельного человеконенавистника, своего нового приятеля Лойсо Пондохву, и, заодно, собственные недавние приключения на одном песчаном пляже. Да уж, сэр Шурф пришел по адресу, ничего не скажешь!
– Вообще-то, в моей жизни бывали периоды, когда я именно так и думал, – наконец признался я. – И периоды, когда я думал совершенно иначе. Полагаю, мое отношение к человечеству всегда зависело исключительно от состояния моих собственных дел… Ерунда все это! Я же сказал, что это фантастика. А, значит, содержание книги, скорее всего, вообще не имеет никакого отношения к истинному положению вещей… А чем, собственно, закончилась эта история? Вчера вечером ты пересказал мне только ее начало.
– Боюсь, я так ничего толком и не понял. Даже не знаю, с чего начать… Ну, видишь ли, случилось так, что могущественные существа из другого Мира, о которых я уже рассказал тебе вчера, подарили нескольким особенным людям возможность спасти всех остальных. Они дали своим избранникам время и почти безграничную силу, чтобы те могли помочь остальным людям стать совершенными и занять более высокое место в странной классификации живых существ, которую изобрели пришельцы… Впрочем, насколько возможно понять, их система ценностей вполне согласуется с моей собственной!
– Потрясающе! – улыбнулся я. – Пожалуй, мне все-таки придется прочитать эту странную книжку. Просто для того, чтобы получить хоть какое-то представление о твоей «системе ценностей»… И чем закончилось это мероприятие?
– Избранники поначалу были совершенно счастливы, что все так удачно сложилось, – продолжил сэр Шурф. – Они перепробовали множество различных способов переделать своих соотечественников. В частности, установили контроль за рождаемостью, который был каким-то образом согласован с вашими гороскопами… И, как мне показалось, они добились неплохих результатов. Но потом им надоело… Ну, не то чтобы надоело, но они разочаровались в своих соплеменниках. И сами уничтожили всех, не дожидаясь, пока это сделают их могущественные покровители из другого Мира. Но те одобрили решение своих подопечных… У меня остался очень неприятный осадок в душе от этой истории. В ней есть что-то сокрушительно безнадежное. Хотел бы я посмотреть в глаза человеку, который ее придумал и как-то живет со всем этим!
– Просто очередная антиутопия, не бери в голову! Если бы автор этой книги знал, что кто-нибудь всерьез распереживается из-за его писанины, он бы здорово удивился. У меня на родине такую литературу принято читать от скуки, и тут же забывать. Настоятельно рекомендую тебе поступить соответственно!
– У твоих соотечественников очень крепкие нервы… Или же у них нет ни намека на воображение, – ошеломленно сказал Шурф.
– Может быть. Но я думаю, что мы просто иначе воспитаны. Так переживать из-за какой-то книги – это попросту не принято… Подозреваю, что с меня причитается хороший ужин. Если уж один из моих соотечественников нечаянно испортил тебе настроение, я просто обязан замолить его грех!
Лонли-Локли не стал возражать. Приятнейшая совместная прогулка в «Джуффинову дюжину» стала отличной жирной точкой, которую я решительно поставил в конце апокалиптической темы, в последнее время то и дело возникающей в моей жизни.
«Надоело!» – твердо сказал я сам себе.
Оставшиеся две дюжины дней до Последнего Дня года пролетели приятно и незаметно. Даже на свидание с сэром Лойсо Пондохвой меня пока больше не тянуло. Я отложил это в высшей степени светское мероприятие на неопределенное «потом»: иногда в моей жизни случаются чудесные периоды сладостной душевной лени, к сожалению, весьма непродолжительные.
Первую ночь нового года я встретил в своем кабинете, как мне и было положено. Мои коллеги отсыпались после неописуемой суеты, которая охватывает все живое в преддверииэтого знаменательного события. Только неутомимый сэр Джуффин Халли отправился на улицу Старых Монеток смотреть кино: в последние несколько дней шефу было не до этого. Честно говоря, я вполне мог позволить себе роскошь составить ему компанию: в городе наступило полное затишье. Но я предпочел просто немного подремать в кресле, поскольку всеобщее предпраздничное безумие порядком измотало и меня.
Вскоре после полуночи меня разбудил еле слышный скрип входной двери.
– Макс, вы не надорветесь открыть глаза, если я к вам зайду? – осведомился потомок укумбийских пиратов, он же будущий гражданин солнечного Ташера.
– Какая прелесть! Наконец-то ты зашел сам, не оповещая о своем появлении дюжину младших служащих! – восхитился я.
– А я не обнаружил ни одного грыза: ни возле входа, ни в коридоре, – объяснил Андэ.
Он извлек из-под лоохи пыльную глиняную бутылку и торжественно водрузил ее на стол.
– Это из дедовских запасов. Не та приторная дрянь, которую наловчились варить наши трактирщики, а настоящее пряное укумбийское бомборокки двухсотлетней выдержки… Я пришел попрощаться. Этот ваш ташерский приятель, Гьята, сказал, что мы отплываем на рассвете.
– Ты рад? – спросил я, поспешно нашаривая в столе бутылочку с бальзамом Кахара: без глотка этого тонизирующего зелья я вряд ли смог бы превратиться в мало-мальски приятного собеседника!
– Я… Ну да, рад.
Андэ сказал это таким обреченным тоном, что я встревожился.
– Если не хочешь ехать в Ташер, оставайся дома, – мягко сказал я. – Ты не обязан это делать, парень.
– Нет, я хочу… Очень хочу! Но мне страшно, Макс. Полный конец обеда!
– Это как раз нормально. Конечно страшно: все бросить и рвануть неведомо куда… Даже если бросать особенно нечего.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Простые волшебные вещи", Фрай Макс
Фрай Макс читать все книги автора по порядку
Фрай Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.