Наследник рода Шевалье (СИ) - Гато Макс
— Ага, — охранник завороженно принял карточку двумя руками. — Спасибо.
— Ну, я поехал? — спросил напоследок я.
— Конечно, — легко согласился мужик, указывая мне куда-то вглубь территории. — Вас встретят. Только не забудьте оставить автомобиль-самолет на стоянке.
— Не заберете? — озорно произнес я, хищно сузив глаза.
— Что вы, ваше благородие, — склонился в поклоне мужик. — Все будет в лучшем виде.
Моя волшебная машина сама собой закрыла окна, а затем двинулась дальше этого контрольно-пропускного пункта. Кто говорит, что в жизни чудес не бывает? Представляю лицо Бори, когда ему позвонит охранник, чтобы узнать о волшебном автомобиле.
— Господин, — обратился ко мне с переднего сиденья Нобу, — вы — зло.
— Ну зло и зло, — отмахнулся от слов слуги я. — Чего бухтеть-то?
— Это был комплимент, — двинул плечами японец.
Я взглянул в зеркало и мельком смог увидеть выражение лица слуги. Впервые за долгое время я заметил, что японец улыбнулся уголками губ.
В итоге нам все-таки пришлось попрощаться со славным автомобилем. Здесь же, перед домом, были припаркованы и машины моих родственников. Как я это понял? А вы когда-нибудь видели розовый хаммер? Я теперь да. Вот это прям Ирэн. Если не она, то даже не знаю кто.
А рядом с этим авто стоял настоящий люксовый автопарк. Я даже перечислять не буду. Нет, чтобы как мы с Нобу, на местной ниве. Все выпендриваются наследнички. Кичатся златом. Ну-ну. Посмотрим, как ваши седаны будут местный снег в лесу месить.
На этот раз нас встретила настоящая делегация во главе с Евдокией. Теплых приветствий не было. Деловые кивки, дежурные разговоры. Да, нам высказали определенное почтение, но не слишком уж большое. Все-таки Шевалье в этом доме не привечали. Ну, кроме меня. Но я сам пришел.
Нобу, конечно же, заметили, но у службы безопасности явно был какой-то протокол или инструкции по количеству слуг. Так что японец остался со мной.
Дальше нас проводили в настоящий сад, чем-то отдаленно напоминающий императорский. Ну, тот, где я на дуэли сражался. Даже захотелось сплюнуть и постучать по дереву.
Здесь, на веранде, был накрыт стол, за которым уже сидели мои родственники: Аксель с Беатрис, Матиас с Седриком и отдельно, подальше от остальных, Ирэн. Впрочем, у самого входа стояла та, кто являлся виновницей сегодняшнего торжества. Если это можно было так назвать.
София была одета в подобие платья, что она носила при нашей первой встрече, когда я дрался с Матиасом и Буре-что-то-там (не помню уже, как звали того могучего чародея). На ее голове переливался серебром обруч, подчеркивая цвет глаз и волос, сложенных в аккуратную прическу. На лице у дворянки была надета непроницаемая маска спокойствия.
Рядом с ней стоял Мстислав Алексеевич. Он сегодня был в черном камзоле, словно тень, отбрасываемая Онежской. Он же и заговорил первым.
— Его сиятельство, — представил меня всем мой знакомый, — Рами Шевалье.
Аплодисментов не было. Как и особой реакции. Но я ничего такого и не ждал. Все это было формальностью, лишь причиной собрать нас всех в одной локации. Я думаю, что будь я на месте Софии, то просто бы стер в порошок маленьких Шевалье, чтобы не докучали потом. Но это я. Боюсь, что у Онежской такого варианта не было.
— Княжна, — уважительно произнес я, низко поклонившись.
— Вы опоздали, — бесчувственно произнесла девушка, словно окатив меня ледяной водой из ведра.
— Боюсь, что возникла накладка с вашим посланием, — распрямился я, смотря аристократке прямо в глаза. — Никак не могли найти свиток. В следующий раз исправлюсь.
Я решил не разводить драму и просто раскидать вину на нас обоих. Еще не хватало тут два часа стоять на воздухе.
— Как скажете, — коротко кивнула София, а затем проследовала на веранду. — Проходите.
Перед тем, как идти за ней, я на миг остановился рядом с офицером службы безопасности. Мы пожали руки.
— Ну, Алексеич, — обратился негромко к нему я, — как они?
Седой мужчина на мгновение задумался. Похоже, что встреча с моими родственниками даже его поставила в замешательство. Мстислав вдохнул холодный воздух, а затем похлопал меня по плечу.
— Знаешь, Рам, — как-то устало произнес слуга рода Онежских, — я думал, что ты в Шевалье самый странный.
— Мне многие так говорят, — искренне ответил я, пожав плечами.
— Пока не встретил твоих братьев и сестер, — не согласился со мной Мстислав Алексеевич, тяжело выдохнув. — Ты еще, оказывается, ничего.
Мне, конечно, было приятно, что офицер так разоткровенничался, вот только он даже не представлял, какую заварушку я мог тут устроить.
— Не расслабляйся, Алексеич, — честно признался я, хитро оскалившись, — то ли еще будет.
Мой собеседник посерьезнел и лишь кивнул в ответ. Мы молча проследовали на веранду. То ли еще будет.
Глава 37
На веранде меня ожидал щедро накрытый стол, за которым уже собрались все мои родственнички. Беатрис сидела рядом с Акселем, который заинтересованно водил туда-сюда носом. Глаза сестры встретили меня осуждением. Ей явно не пришлась по душе моя ранняя высадка. Каждому не угодишь.
А вот Аксель радостно заерзал при виде меня. На лице заиграла улыбка, а глаза весело засветились. Впрочем, через мгновение аристократическое воспитание взяло свое, и юноша успокоился и выпрямил спину, сменив детскую радость на юношеское высокомерие. Даже в глазах начала читаться скука. А хорошо он наловчился!
Матиас встретил меня кивком, Ирэн сделала вид, что не заметила. Небось обиделась, что с собой не взял. Как представлю, что прихожу в дом Онежских с рыжей, так хандра прихватывает. Она бы могла справиться со льдом. Частично. Но не так, как следовало в подобной ситуации.
Седрик же, к моему удивлению, тоже встретил меня любезной улыбкой и жестом предложил сесть рядом. Нет уж. Нашел дурака.
— Присаживайтесь, — чинно кивнула княжна Онежская, указав мне на свободное место рядом с Седриком.
У того на губах улыбка превратилась в оскал. Конечно, оказалось, что рядом с ним был последний свободный стул.
Я подмигнул брату в ответ, подошел к стулу и просто перенес его на нейтральное расстояние от парочки темноволосых братьев. Забавно вышло, что скооперировались Шевалье по матери: Седрик и Матиас, Аксель и Беатрис, Ирен, я. Рафаэль встал бы на сторону Беи и Акселя. Я их, конечно, о маме не спрашивал, но голубые небесные глаза и светлые волосы уж очень ярко контрастировали с серостью и чернотой братьев. Ну, Раф сейчас лысый, но это уже другая история. Ирэн же как и я выбивалась из общей группы. Вот и сидел я в отдалении от всех.
Затем началась очень штатная и скучная дворянская фаза с речами, разговорами и трапезой. София врала, что рада нас всех видеть, еще говорила о чести и императоре. Ей отвечал Седрик и Беа, которые тоже наговорили с три короба про радость наконец посетить Зимноград и познакомиться с княжной. Как говорится: «Верим».
После обмена любезностями семья Шевалье сделала вид, что трапезничает. Я так понимаю, что некоторые опасались есть с княжеского стола. Но мне-то яды нипочем. К тому же, я плохо позавтракал, поэтому устроил легкий ланч. Заточил несколько стейков, теплый салат, холодный салат, горячий суп, холодный суп и сладкий десерт. А потом с удовольствием принялся пить чай.
Все это время происходила диковинная и очень интересная игра слов и недомолвок между все теми же участниками, однако из этой игры я самоустранился. Поливать грязью Онежских не стану. Но и княжну, стремящуюся уколоть не моих родственников, а род Шевалье, я поддерживать не хочу. Взрослая девочка, сама разберется.
Вот так и проходил обед, во время которого Мстислав Алексеевич пристально смотрел на меня. Исключительно на меня. С подозрением, сомнением и недовольством одновременно. А чего он ожидал? Если император и вправду направил всех сюда, то София вполне могла использовать условный мандат для того, чтобы нас немного погонять.
Похожие книги на "Наследник рода Шевалье (СИ)", Гато Макс
Гато Макс читать все книги автора по порядку
Гато Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.