Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лиррийский принц. Хроники Паэтты. Книга III (СИ) - "postsabbath"

Лиррийский принц. Хроники Паэтты. Книга III (СИ) - "postsabbath"

Тут можно читать бесплатно Лиррийский принц. Хроники Паэтты. Книга III (СИ) - "postsabbath". Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129

Эта же сила удара швырнула тело императора на ближайшую стену, задрапированную фиолетовым бархатом. Уже бесчувственное, оно сползло вниз, оставив тёмную полосу с веером брызг. Несколько судорог пробежало по рукам и ногам Риона, а затем он затих.

- Он мёртв? - посиневшими губами прошептал Доссан.

- Мёртв, - бесцветным голосом ответил Визьер.

Он, не отрываясь, глядел на дымящееся кровью лезвие кинжала в своей руке, а затем с брезгливым отвращением отбросил его. Орудие упало в шаге от своей жертвы.

- А Ливвей?

- Тоже.

- Что теперь?..

- Нужно немного успокоиться, а затем я пойду к лиррам. Ты пока останешься здесь.

- Я не останусь здесь, - с истерическими нотками в голосе пробормотал Доссан.

- Ладно, пойдём вместе. Только сперва давай как договаривались... Подними руку.

Возможно, не до конца понимая, для чего он это делает и плохо помня, о чём они договаривались, Доссан послушно поднял правую руку. Визьер, с явной неохотой подняв кинжал, который отбросил всего минуту назад, тут же резко полоснул сообщника по предплечью. От шока Доссан даже не почувствовал боли, хотя рана была довольно глубока.

- Обмотай пока чем-нибудь, - распорядился Визьер, который явно сохранил больше присутствия духа, нежели его товарищ. - Надо обмыть руки и идти к лиррам. Нельзя терять время. Пойдём. Уже всё кончено...

[1] На аверсе имперских монет располагался венок из дубовых листьев, обрамляющий номинал, а на реверсе - изображение белого дуба. Так что выражение «Дуб или венок» аналогично нашему «Орёл или решка».

[2] Своим странным названием улица обязана тому, что давным-давно на ней действительно были раскрыты трое менял, промышляющих обрезкой монет. С тех пор умерли уже и внуки этих менял, а название так и закрепилось за злополучной улицей в народной молве. Что же касается её истинного названия, то оно давно уже забыто, и именование «Улица Фальшивомонетчиков» стало уже вполне официальным.

Глава 29. «Да здравствует мессия!»

- Никто не поверит, - потрясённо проговорил Драонн, когда Ворониус кратко посвятил его в свой план. - На частную аудиенцию не допускают с оружием!

- Помилуйте, ваше величество! - фыркнул старик. - Вы словно дитя! Да кому какое дело? Станет ли кто-нибудь вообще разбираться, когда им предъявят не просто убийц, а ещё и вероломных лирр? Да даже если бы были бы доказательства их невиновности - вы думаете, что кто-то стал бы принимать их во внимание? Да и потом - так ли уж сложно пронести кинжал? Стража ведь не производит обыска знатных особ!

- Подлец! - ошеломление постепенно уступало место ярости. - Я тотчас же прикажу гарнизону замка взять вас под стражу и затем лично препровожу в Кидую, где вы во всём сознаетесь!

- Положительно, вы - самый наивный илир из всех! - с восхищённой улыбкой воскликнул Ворониус; восхищение это, впрочем, скорее всего носило насмешливый характер. - Отдайте приказ о моём аресте, и увидите, что будет! Вы же понимаете, какую историю поведаю я - коварный лиррийский заговор, тайное общество, и всё в том же духе. Неужели вы думаете, что добряк-комендант поверит вам, лирре, а не мне - человеку? Да бросьте вы! Вы тут же будете схвачены и в кандалах отправлены в Кидую, где вас будет ждать плаха. Если добрые подданные не растерзают вас раньше.

- Тогда я убью вас прямо здесь! - вскричал взбешённый принц, и действительно выхватил из ножен меч. - Вы сдохнете, как собака!

- Вы не сделаете этого, - маг и бровью не повёл, хотя Драонн стоял всего в трёх шагах, направив на него остриё меча. - Во-первых, вы просто не сможете убить безоружного. Да и потом - убив меня, вы уничтожите одного из трёх людей, которые знают правду. Кроме того, если вам от этого станет легче, то могу сообщить вам, что я и так весьма скоро умру, и, вероятнее всего, самым неприятным образом.

- Что вы имеете в виду? - удивился Драонн.

- Что я должен умереть, чтобы завершить придуманную мною комбинацию. Умереть на эшафоте, на виселице, на костре - это уж я не знаю точно, но почти наверняка распорядитель казни попытается придумать нечто болезненное.

- Я не понимаю...

- Всё очень просто - сразу же после нашего приятного разговора я, насколько позволит мне мой ревматизм, изо всех сил мчусь в столицу, где меня уже, вероятно, будут с распростёртыми объятиями ждать сыщики, а затем и палачи. Это необходимо, чтобы раскрыть страшную паутину заговора лиррийского общества Лианы. Можно было бы, конечно, обойтись и без излишнего драматизма, но моя поимка, без сомнения, прибавит достоверности и необходимого колорита. Конечно, хватило бы и клочка бумаги, и даже просто одного-двух ничем не подтверждённых шепотков, но я хочу, чтобы всё было красиво. Да и, признаться, зажился я уже на этом свете.

- Вы наговорите на себя?.. - не поверил Драонн. - Но для чего? Зачем тогда вообще всё это? Ради чего вы ждали сто лет? Я думал, Бараканд пообещал вам что-то особое.

- И вы правы, - улыбнулся Ворониус. - Но его долг передо мной уже оплачен с лихвой. Я получил достаточно долгую жизнь, а главное - знания и могущество.

- Которые вы даже не могли пустить в дело?

- А разве скупец собирает злато, чтобы покупать на него что-то? Нет, он лелеет сами монеты, наслаждается их блеском, прохладой, восхитительным запахом... Так и я - мне вполне довольно было лишь осознания того, что я вполне мог бы потягаться и с самими прославленными и могучими магами нашего времени. Кроме того, кое-что я всё-таки использовал. Ещё тогда, после возвращения, я разработал несколько весьма интересных практик. Вы знаете, должно быть, что сейчас некоторые маги могут зачаровывать животных, например - голубей, чтобы те мчались с невероятной скоростью. Теперь вы можете догадаться - кто был первопроходцем на этом пути. А ведь это - лишь вершина! Я начал работы по демонологии, некромантии... Их пришлось забросить, поскольку наше ханжеское общество к этому пока не готово. Когда-нибудь, я уверен, даже магу средней руки будет вполне по силам создать голема, который один заменит десять рабов или полсотни солдат. Если доживёте до этих времён - сделайте одолжение, вспомните, что всё это свершилось благодаря вашему покорному слуге! Так что Бараканд сполна вознаградил меня, и я не боюсь умереть.

- Вы - безумец!.. - прошептал Драонн, чувствуя, как его охватывает отчаяние, подобно липкой паутине, что сковывает движения.

- Нет, просто вы пока ещё не можете понять меня. Думаю, позже всё изменится.

- Так вы хотите начать новую войну между лиррами и людьми?..

- И, поверьте, это война не затихнет так скоро, как предыдущая. В этой войне уже не получится кому-то отсидеться в лоялистах, ведь каждого будут подозревать в участии в обществе Лианы. Даже вы, боюсь, недолго сможете пользоваться неприкосновенностью, которую я для вас создал. Конечно, поначалу будет подчёркиваться, что всё это свершилось не только без вашего ведома, но и против вашей воли, что вы были жестоко обмануты теми, кого считали друзьями. Эти два шута - Визьер и Доссан - сделают всё для этого. Но как долго продержится это убеждение, учитывая, что в Лиане состоит даже ваш собственный тесть?.. Увы, этого я не знаю. Поэтому-то и советовал бы вам как можно скорее мчаться в Доромион, чтобы защитить близких, насколько это возможно.

- Но для чего вам эта война? Вы хотите, чтобы она вынудила меня отправиться на Эллор? Я не сделаю этого!

- Даже чтобы защитить семью?

- Можно укрыться в Лиррии, на севере, в Прианурье... В мире полно мест, где нас никто не найдёт, и для этого не нужно плыть за океан, тем более к вашему чудовищу!

- Волиан и Лейсиан, помнится, тоже пытались укрыться в непроходимых ревийских дебрях. Напомните-ка, сильно ли это им помогло? Да и потом - сможете ли вы до конца жизни прятаться в сырых комариных болотах, словно мышь, что целый день, дрожа, сидит под корягой, в то время, когда ваши собратья будут погибать здесь? Сможете ли вы, не сходя с ума, каждый день гадать - остановятся ли однажды люди, насытив свою кровожадность, или же не успокоятся до тех пор, пока будет жив хоть один представитель вашего народа? И зная при этом, что можете остановить это? Можете вернуться грозным сокрушителем, сметающим царство людей, или же милостивым миротворцем, который своей силой и авторитетом положит конец вражде...

Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129

Перейти на страницу:

Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку

Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В шоке отзывы

Отзывы читателей о книге В шоке, автор: Opsokopolos Alexis. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*