Последняя воля павших небес (СИ) - Петров Виталий Владимирович "Эльхар"
Сначала был небольшой ступор, ведь я не знал, что именно писать. Несколько секунд сидел перед листком, прежде чем мозг слегка разморозился, и я не написал первые два слова на русском языке.
«Привет мир»
Почему эта фраза? Не знаю, почему конкретно эта фраза, но по крайней мере я знаю, как она пишется на английском
«Hello World»
«Γειά σου Κόσμε»
Греческий шёл после английского, и я надеялся про себя, что написал без ошибок, ведь у меня были с этим некоторые проблемы в своё время.
Ну и всё, наверное. Церковнославянский писать смысла не было, русский в этой фразе был вполне идентичен этому языку, да и в целом это славянские языки. В общем, да. Три строчки моего корявенького текста выглядели бледно в сравнении с восьмью моего товарища, но они явно отличались почти полностью лексически, это как минимум. Может, греческий был внешне схож, но не более этого.
Я протянул листок блондину, отрицательно покачав головой.
— Не понимаю, но может ты поймёшь что-нибудь?
Он тут же его взял в две руки и принялся внимательно изучать, внешне сохраняя идеальное спокойствие, хотя по глазам видно, что тот был явно сбит с толку. Наверное, минуту назад я выглядел примерно так же.
— Господин Альбедо, удалось что-нибудь выяснить? — громко заговорил второй мой спаситель, что ещё стоял у котлов и просто ждал чего-то, уперев руки в бока и смотря в нашу сторону.
— Ещё раз убедился, что наш замороженный друг гораздо загадочней, чем те замороженный кабаны во льдах… Помимо того, что его речь разительно отличается от любого известного мне языка, так и ещё он самостоятельно написал что-то на трёх разных языках, которые также мне совершенно неизвестны. Поразительно.
— Серьёзно? Можно взглянуть? — к столу подошёл шатен, беря исписанный листок из рук озадаченного парня, и бегло пробежался глазами по строчкам. — Я впервые такое вижу. Откуда он вообще? У вас есть какие-нибудь догадки?.
Сидеть и наблюдать со стороны за диалогом было как-то неловко даже.
— Лишь незначительные зацепки… — блондин призадумался, смотря в одну точку, не мигая. — Мне как-то доводилось ещё очень давно во времена своего ученичества видеть схожие символы, но так сразу я и не вспомню, где я это видел. Нужно возвращаться в Мондштадт и посетить библиотеку госпожи Лизы. Думаю, она сможет нам помочь, а куча книг нашего друга только подогреют интерес библиотекаря.
— Тогда собираемся?
— Обождём немного, — проморгался парень в халате, забирая листок бумаги обратно и переводя взгляд на меня. — Сначала поедим, наладим контакт с нашим другом и по его состоянию будем ориентироваться. Он хоть и проявляет чудеса исцеления, но нести, помимо сумок, и его ни тебе, ни мне точно не захочется. Особенно по Драконьему Хребту.
— Это уж точно, — чуть усмехнувшись ответил парень в камзоле и зашагал обратно к котлам, из которых доносил приятный аромат. — Пойду тогда разолью суп по тарелкам.
— И про подогретое вино не забудь…
***
Спустя пару часов
Альбедо нашёл крайне эффективный в нынешних реалиях способ, как нам поговорить и обменяться информацией. Да, невысокого блондина в светлом плаще звали Альбедо, а узнал я это с помощью крайне точных и информативных жестикуляций с его стороны и схематичных рисунков в виде человечков на бумаге.
Горячий бульон на мясной основе с кусочками каких-то овощей и подогретое вино в железном стакане крайне положительно сказалась на мне, пробуждая мозги от сонного состояния. И именно благодаря завтраку, приготовленный Тимеем, который был помощником Альбедо, я сумел более активно поучаствовать в немом диалоге.
Сидя за столом, на котором помимо бумаг постепенно возвращались книги, в которых я распознал свои учебники и другую литературу, мы общались.
Например, мы:
Узнали имена друг друга.
Эти двое узнали о моём самочувствии.
Альбедо схематично показал на листе, как меня нашли, а именно под кучей снега с торчащими руками и ногами, которые уже успел кто-то погрызть, учитывая рисунки голых рук, ног и разорванных сапог.
Альбедо показал на рисунке, что тот является кем-то вроде химика или алхимика, а Тимей ему помогал и обучался науке.
Они показывали мне мои же книги, и я уже рисовал схематично, о чём они были.
Но самым интересным было — это рисование полноценной карты мира, которой мы занялись с Альбедо на разных листках. Он сначала показал на бумаге изображение самого настоящего глобуса, а рядышком начал схематично рисовать что-то напоминающее карту и с рельефом и реками, прямо-таки вырисовывая детали.
Я же свою задачу, вроде как, понял и справился гораздо быстрее. На моём листе уже все материки сумел изобразить по памяти, даже какие-то большие острова добавил, пока молодой учёный вырисовывал первый непонятный и округлый континент. Увидев мою карту, Альбедо прекратил свою работу и, указав на меня ручкой, а после на карту, кажется, попросил тыкнуть место на моей карте, мол «ты откуда?».
Ну, по крайней мере я именно так его понял, потому и тыкнул в европейскую часть России, где должна была находиться Рязанская губерния. Блондин тогда опять впал в некую задумчивость, перекидываясь редкими фразами с Тимеем.
— Опять я показал что-то не то, — посетовал я, видя, как учёный впадает в задумчивость.
— Без моего учителя здесь точно не обойтись…
— Всё настолько плохо? — произнёс Тимей, повернув карту на себя, с беспокойством поглядывая на Альбедо со скрещёнными руками на груди. — Хм, не думаю, что такое можно выдумать, пролежав столько времени во льдах. Да и какой смысл Александру обманывать нас?
— Нет, он нас не обманывает. Мне просто нужно больше информации, иначе мы можем зайти в тупик. Постараемся решить эту загадку самостоятельно.
И вот, после того общения за столом с бумагами мои спасители начали собирать сумки, одновременно с чем проверяя моё физическое состояние. Сначала был небольшой осмотр, проверка рефлексов и несложные физические упражнения, которые дались мне достаточно просто. Лишь колени ещё неприятно ныли, но не так, как это было при первых шагах, поэтому я не стал об этом рассказывать. Пройдёт, учитывая в каком состоянии я был всего день назад.
Стоит ещё отметить добропорядочность этих двоих. Не зная меня толком и не имея возможности наладить со мной полноценное общение, они вернули мне мои вещи в полном объёме, даже выделив одну из своих кожаных сумок. Моя же старая сумка, была выброшена с моего разрешения из-за сильной изношенности.
Благо, хоть вещей у меня было немного. Книги, письма, несколько банок безымянных консерв, пара ножей, пожелтевшие слипшиеся бинты, нагрудной механический фонарь, неизвестные микстуры в зелёных стеклянных баночках и защитные очки, которые хорошо защищали глаза от снега. Серебряный крестик на цепочке я сразу же при разборе старой сумки повесил на шею, ощущая душевное удовлетворение от данного действия, а сабли казаков я разделил. Саблю Максыма на пояс повесил, как положено, а более тяжёлую Андрея в сумку уместил. Кстати, оружие на поясе из нас троих было только у меня, что странно.
— Вы даже у меня оружие не отобрали. Удивительные вы люди, — произнёс я, шагая обычным шагом к пустому столу, возле которого уже стояли Альбедо с Тимеем и ждали меня.
Взяли они также по одной небольшой сумке, оставляя всё важное, на мой взгляд здесь. Не боятся, что кто-нибудь залётный тут всё обчистит?
— Идём, — махнул мне рукой Альбедо и отправился на выход, а мы с Тимеем отправились за ним следом.
Выходить опять на мороз не было никакого желания, но выбора не было. У меня было задание, которое хоть и может быть липовым, но от этого не перестаёт быть важным. Я и так, невесть сколько времени провалялся в снегах и потерял много времени.
Глава 2. Прогулка из зимы в лето
***
Выйдя за пределы пещеры, ставшей мне уже почти родной, я по-настоящему обалдел. Если в ней я мог только догадываться о том, где я мог в теории находиться, мало что видя из своей пещеры, и строить различные догадки, то сейчас с немалым удивлением я озирался по сторонам. Небольшие серые камни, видневшиеся мне до этого, оказались на самом деле высоченными горами с массивными шапками снега. Да и мы втроём сами находились где-то на широких выступах одной из гор, возвышаясь над каменистыми заснеженными равнинами внизу.
Похожие книги на "Последняя воля павших небес (СИ)", Петров Виталий Владимирович "Эльхар"
Петров Виталий Владимирович "Эльхар" читать все книги автора по порядку
Петров Виталий Владимирович "Эльхар" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.