Узкие улочки жизни - Иванова Вероника Евгеньевна
– Сегодня вы сможете подойти? Мы будем обедать в «Кофейной роще», это ресторан на третьем этаже «Сентрисс».
Переговорный центр, излюбленное место как личных встреч, так и проведения всевозможных конференций, семинаров и прочих болтательных мероприятий. Люднее не придумаешь.
– В котором часу?
– В половине второго.
– Если вас не затруднит, закажите на тринадцать двадцать столик неподалеку от вашего… Неважно, с какой стороны. На имя Джека Стоуна. Две персоны. Единственное пожелание, чтобы места были не на самом проходе. Это возможно?
– Конечно, я свяжусь с метрдотелем, как только вернусь в офис. Что-то еще?
– Если понадобится нечто большее, мы поставим вас в известность, – успокоительно улыбнулась леди Оливия.
– Тогда, если позволите… – Кларисса встала.
– Всего доброго.
Я проводил клиентку в прихожую, подал пальто, с удовлетворением отметив, что в рукава она попала с первого раза, а значит, волнение оставило женщину, пусть и ненадолго.
– Джек Стоун – это вы? – рассеянно спросила фройляйн Нейман, когда моя рука коснулась дверной ручки.
– Да.
– Приятно познакомиться.
Она вышла на улицу и торопливо направилась в сторону центра, занятая размышлениями уже не о личной жизни, а о бизнесе, но на самом краешке чужих мыслей я уловил обнадеживающее: «Он, конечно, не слишком солиден, но выглядит и ведет себя вполне доверительно. И похоже, дело свое знает…»
Свое? Я тихо фыркнул, закрывая дверь и возвращаясь в кабинет. Чужие дела, как правило, мне известны гораздо лучше.
Фырканье получилось насморочным, не прошло незамеченным и вызвало закономерный вопрос:
– Мистер Стоун, вы простыли?
– Немного, миледи.
Хозяйка покачала головой, и пепельно-седые пряди, спускающиеся с висков до подбородка, напомнили своим движением маятники часов, отсчитывающих мгновения вечности.
– Вам следует уделять себе больше внимания.
– Да, миледи.
– Учтите, упрямство можно рассматривать как достоинство только с одной стороны.
Она поднялась из кресла, прошлась по кабинету, задумчиво скрестив руки на груди, и переключила свое внимание с сотрудника на сотрудницу:
– Что скажете, моя дорогая?
Ева скучно зевнула:
– Еще одна засидевшаяся в девках тетка.
– Это не повод для осуждения, – заметила хозяйка. – Что скажете относительно ее намерения?
– Глупость.
– Вы излишне категоричны в суждениях. Впрочем, для вашего возраста это нормально.
Девушка фыркнула, и с куда большим успехом, чем чуть ранее это сделал я. Но факт оставался фактом: фройляйн Цилинске совсем недавно исполнилось всего лишь двадцать два года, и понять нужды женщины «далеко за тридцать» ей пока трудновато. Как и мне понимать своего отца. Разница в возрасте, к сожалению, всегда имеет значение.
– Все же изложите ваше впечатление.
Ева пожевала губами, но признала:
– Ей нужна помощь.
– Отлично. Тогда отправитесь пообедать за счет клиента.
Девушка заметно оживилась:
– И много можно будет заказать?
– В разумных пределах, следить за соблюдением которых будет ваш коллега.
Собственно, другого варианта не существовало по определению: в салоне, кроме меня и фройляйн Цилински, работников больше не было. Но даже очевидное отсутствие альтернативы не могло повлиять на мнение Евы обо мне.
– Я не хочу с ним идти, он зануда!
– Вы тоже не рождественский подарок, моя дорогая. У вас, мистер Стоун, надеюсь, нет возражений?
– Ни в коем случае, миледи. У меня есть всего лишь одно требование.
– Какое? – слаженным дуэтом спросили дамы.
– Пусть Ева смоет свои ужасные «стрелки».
– Ужасные? – Светло-голубые глаза девушки гневно сузились. – Да что ты понимаешь!
– Я не слежу за веяниями моды, но отчетливо понимаю одно: если явлюсь в ресторан под ручку с нелепо размалеванной девицей, то привлеку ненужное внимание. В том числе и со стороны объекта.
– Нелепо размалеванной?!
Леди Оливия решила проявить благосклонность и защитить меня от девичьего гнева:
– Моя дорогая, мистер Стоун отчасти прав. Ресторан, в котором назначен обед, очень редко посещается представителями так называемой богемы, среди которых ваш макияж пришелся бы к месту и ко времени.
– Еще неплохо было бы поменять одежду, – осторожно заикнулся я, чтобы огрести на свою голову очередной ворох проклятий, но доводы разума из уст хозяйки и зарплатодательницы одержали верх над самоуверенностью юности, и Ева отправилась приводить свой вид к надлежащему для появления в приличном обществе, пообещав мне, правда, отсутствие легкой жизни на ближайшие лет сто пятьдесят.
Можно было бы добить девчонку, громко порадовавшись, что мне сулят столь долгую и интересную жизнь, но победа над слабым противником никогда не доставляет удовольствия, поэтому я предпочел промолчать и всего лишь улыбнуться.
– А что скажете вы, мистер Стоун?
За все время знакомства леди Оливия ни разу не обращалась ко мне по имени, и иногда казалось, что она поступает так из опасения сократить дистанцию, отказавшись от двух ни к чему не обязывающих слов.
– Она была на грани истерики.
– Ева? Больше играет, нежели страдает.
– Я говорю о фройляйн Нейман.
Хозяйка подумала и кивнула:
– Соглашусь. Но почему вы сказали «была»?
– Выходя из салона, она чувствовала себя спокойнее. Намного.
– Это хорошо. – Леди Оливия взяла со стола наш экземпляр договора. – А ведь в самом начале волнения было столько, что она даже не решилась собственноручно заполнить бумаги… Будьте внимательны в работе, мистер Стоун. Хоть мы и не саперы, нам тоже не следует ошибаться слишком часто.
Всю дорогу до «Сентрисс» Ева молчала, оскорбленно поджав губы, а я не горел желанием разговаривать, потому что на сыром воздухе в дополнение к насморку начало ощутимо покалывать горло. Неужели так сильно простудился? Быть не может. Вечером наглотаюсь аспирина или чего-нибудь новомодного растворимого с непередаваемым вкусом искусственных фруктов. С другой стороны, нет худа без добра: ограниченное обоняние позволит меньше рассеивать внимание и упростит мою задачу. Не знаю, помогают ли подобные ограничения медиумам, но мне они определенно приносят пользу.
– Тебе очень идет это платье.
Девушка, пристраивающая жакет на спинке стула, замерла, недоверчиво на меня поглядывая.
– Я похожа в нем на школьницу.
– На очень милую школьницу.
Сказать по правде, с такой худобой фройляйн Цилинска и не может производить впечатление взрослой женщины, разве только больной и изможденной. А от юношеского стиля, кстати, невероятно ей подходящего, отказывается что есть силы. Глупая. Потом еще будет жалеть, что не наносилась вдоволь.
«Подлизывается? Точно, подлизывается! А все почему? Потому что без меня ничего не может. Стоило бы его проучить, и жестоко… Или лучше пожалеть? Мм… Все-таки доброе у меня сердце. Пожалею. Но если снова будет нарываться, поставлю перед хозяйкой условие: или он, или я!..»
Можешь ставить любые условия, девочка. Я не против. Только леди Оливия не из тех людей, что охотно делают выбор. О нет, насколько мне известно, наша хозяйка всегда действует по принципу: если можно заполучить все, грех довольствоваться половиной. Впрочем, могу уйти сам. Когда пойму, что дольше оставаться нельзя. Но моя голова всегда соображала с жутким скрипом, а потому… На понимание могут понадобиться годы. Много-много долгих лет.
О, к нам направляется официант. Не хочу углубляться в лес строчек заковыристого меню. Нет настроения. Зато знаю, кто всегда готов отставить в сторону мизинец и притвориться утонченной и изысканной дамой. В меру своей осведомленности о нравах высшего света, разумеется.
Вешаю куртку на стул.
– Займешься заказом? Я сейчас вернусь.
– Ты куда? – с плохо скрытым испугом в голосе торопливо спросила Ева.
Несмотря на тщательно взращиваемую самоуверенность, девчонка прекрасно понимает: чем больше народа участвует в деле, тем меньше ответственности сваливается на плечи каждого участника. Правило обратной пропорции работает безотказно. Хотя народная мудрость утверждает немного иное, связывая некомплектность органов зрения наблюдаемого объекта с количеством наблюдателей, но нас только двое, стало быть, можно надеяться, что глаза фройляйн Нейман останутся при ней.
Похожие книги на "Узкие улочки жизни", Иванова Вероника Евгеньевна
Иванова Вероника Евгеньевна читать все книги автора по порядку
Иванова Вероника Евгеньевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.