Цветы цвета неба (СИ) - Гиппиус Рина
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
От неожиданности я даже не успела ничего сказать. А потом плюнув на все, решила не забивать голову всякими глупостями, а просто наслаждаться музыкой, легкостью, которая возникает только в танце и ощущению защищенности, находясь в крепких мужских руках.
Он меня притянул еще крепче к себе, зарывшись лицом в мои волосы, которые я не стала как обычно завязывать в косу, а лишь заколола по бокам пряди.
— Ри, неужели ты не понимаешь, что я хочу, чтобы ты была со мной не только как лекарь? — сказал Хурт глухо, на грани слышимости, тем более вокруг шумела толпа.
Я думала мне послышалось. Да, отец Ви привлекательный во всех отношениях мужчина. Мне он даже нравился. И все же я никогда не задумывалась об отношениях с ним.
— Мы с вами на 'ты' не переходили, господин Орм, — ничего умнее я пока придумать не могла.
— Ну так давай перейдем? — улыбнулся он какой‑то шальной улыбкой.
Она была столь заразительна, что я не удержалась и улыбнулась в ответ. А в следующее мгновение он меня поцеловал.
До этого я целовалась только со своим мужем. Те поцелуи были полны нежности, тихой, спокойной любви. Пожалуй, они были даже немного сдержанными. А тут меня просто снес напор и та страсть, с которой Хурт меня целовал. Коленки подогнулись и пришлось вцепиться в плечи мужчины. Отдаться полностью поцелую мне помешало только осознание, что на площади полно народу, да и Ви может увидеть. Оторвавшись от Орма, я пробормотала:
— Все это конечно приятно, но не на глазах же у стольких людей?
— Нас все равно тут никто не знает, — со смешком ответил Хурт, глаза которого сверкали сейчас как никогда.
— А как же Ви? — нужен был хоть какой‑то аргумент, чтобы удержать свое благоразумие.
— Она сейчас слишком занята танцем. А если тебя это смущает, я не настаиваю пока. Но учти, я просто так это не оставлю. Слишком долго ждал этого поцелуя.
Чтобы хоть немного его отвлечь, я потащила его к палаткам, где продавались сладости. Потом мы еще танцевали, а после любовались фейерверком. Вечером прошел весело.
Домой мне было идти боязно. Я понимала, что придется поговорить с Ормом. Готова ли я к отношениям с ним? Я вдова уже четыре года. И за это время у меня никого не было. Наверно не зря меня называли ледяной принцессой. Хурту удалось немного пошатнуть мою ледяную крепость. Быть просто любовницей я не желала, а, чтобы стать его женой, мне придется открыть свое настоящее имя. Я не уверена, что хочу этого.
Да и вообще, в своих желаниях мне сложно разобраться.
На данный момент лишь двое знали, кто я на самом деле: Вильев и мой четвероюродный дядя Хальфдан. Практически все мои родственники погибли на моей свадьбе. По причине столь дальнего родства дядя не был приглашен на свадьбу. Но я была с ним знакома. Несколько раз он приезжал к нам. Как владелец лесопилок он поставлял в нашу провинцию древесину. Папа с ним также вел дела. Однако, близким общением они не обременяли себя. Оказавшись в Саганионе практически без денег, мне не к кому было обратиться. Школа предоставляла мне все необходимое, но этого порой было мало. Поэтому я и обратилась к дяде. Я знала, что мне после обучения придется несколько лет отрабатывать у купцов свое обучение. Поэтому я попросила дядю направить меня к тому, кто сможет заплатить за мои услуги больше. Так я и попала к Хурту. Дядя пообещал никому не говорить кто я. Хоть он и не понимал зачем мне это надо. Обещание свое он сдержал.
Ох что‑то я накрутила себе раньше времени. Орм мне ничего не предлагал еще, а я уже впала в панику.
Я уже думала, что ничего не произойдет и готовилась ко сну, когда в мое окно тихонько постучали. Открыв створки, я увидела Орма.
— Вот, крадусь в ночи, как зеленый юнец, — он усмехнулся. — Приглашаю тебя на прогулку по ночному пляжу.
Взяв мою руку, он поцеловал ладонь, а заметив мое волнение, продолжил:
— Не бойся, приставать, если ты не хочешь, не буду.
Решив, что смысла отказываться нет, я прикрыла окошко и пошла на улицу. Как только я вышла, Орм тут же взял меня за руку и повел к пляжу. Некоторое время мы шли молча, слушая шуршание волн.
— Ри, скажи честно, я тебе хоть немного нравлюсь? — на меня он не смотрел, как будто боялся увидеть реакцию на вопрос. Вот же трус!
— Немного нравишься. А вообще, я думала ты благороднее.
— Что? Почему ты так думаешь? — он даже немного опешил.
— Вынуждаешь даму первой говорить о своих чувствах.
— В своих же чувствах я не сомневаюсь. А вот о твоих догадаться нельзя. Только спросить напрямик.
Одной рукой он так и продолжал держаться за мою ладонь, а вторую поднял к моему лицу, убрав прядь со лба. Погладил вдоль линии лица, застыв у губ.
— Риндамия, ты мне очень нравишься. Можешь даже не сомневаться в этом. О любви я говорить не буду, да и не умею. Наверно за все то время, что я занимаюсь торговлей я стал слишком циничен. Возможно, поэтому и вместо признания, попробовал тебя удержать предложением оплатить отработку Университету.
Я не знала, что на это ответить. Отступив назад на шаг, развернулась и пошла вдоль воды дальше. Волны приятно холодили ступни, туфли я бросила у дорожки, ведущей к дому.
— Почему ты все время убегаешь? — спросил Орм.
— Привычка.
А что я еще могла ответить?
Может и правда наконец отпустить свое прошлое и начать жить новой жизнью? Я скрываюсь под новой вымышленной фамилией, но новой жизнью так и не зажила. Призраки прошлого не отпускали. Может все‑таки дать шанс Хурту растопить мое сердце? Для магов разница в семнадцать лет несущественна.
Я резко остановилась, а шагавший за мной Орм, не ожидавший этого, столкнулся со мной. Он обнял меня за плечи. Так мы и стояли пару минут. Наконец Хурт меня развернул, приподнял подбородок рукой и заглянул в глаза. Темно не было, ярко светила луна. В ее свете мне было видно каждую черточку на лице мужчины. Нет, он не красавец. Но привлекательный однозначно.
В этот раз поцелуй не был таким напористым. Скорее изучающим, Орм словно спрашивал у меня разрешение. И как только я ответила на поцелуй, рука, державшая меня за талию, притянула еще крепче к поджарому мужскому телу, а вторая, придерживая за затылок, зарылась в волосах. О да, господин Орм был опытным мужчиной. У меня опять появилась предательская слабость в коленях. Свои руки я закинула к нему на плечи. Мы целовались до тех пор, пока с моря не набежала волна такой силы, что мы чуть не упали. Разжав объятия, мы расхохотались. Отбежав подальше от воды, я упала на песок. Подложив под голову руки, решила полюбоваться звездами. Хурт расположился рядом.
— Значит ли это, что ты согласна остаться со мной? — спросил Орм.
— Не торопи меня, пожалуйста, — ответила я. — Слишком быстро ты просишь ответ.
— Вот только не надо играть со мной! Шаг вперед, два назад! — рыкнул Орм. — Думаешь я буду сидеть как верная собачка, когда ты наконец решишь наградить меня косточкой, которой не раз манила?!
Вспышка гнева Хурта меня удивила. Он никогда не разговаривал со мной в подобном тоне.
— Не кричи на меня. Чем я тебя манила? Мы всего два раза поцеловались.
— Извини, не сдержался. Я уже как год пытаюсь найти подход к тебе, вот только появился сдвиг, а ты опять на попятную.
— Я всего лишь попросила меня не торопить, — голос мой звучал бесстрастно. — Как мне кажется, я на это имею право.
— Понимаю твои сомнения. Любовницу я делать из тебя не собираюсь. Ну а нынешняя обстановка не располагает к предложению руки и сердца.
— Зачем ты меня тогда сюда позвал?
— Хотел провести с тобой время наедине, — сказал он, взяв мне за руку. Лежать так уже было неудобно, поэтому я повернулась набок и стала рассматривать Орма.
— Предложение я тебе сделаю, как только вернемся в Саганион. Устрою вечер в семейном кругу. С нами будет Вильев, позовем твоего дядю. Насколько я знаю у тебя больше нет родственников?
— Нет, — о братьях упоминать я не стала. — Ты так уверен, что я приму твое предложение? — я попыталась высвободить свою руку, но он не отпускал.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Цветы цвета неба (СИ)", Гиппиус Рина
Гиппиус Рина читать все книги автора по порядку
Гиппиус Рина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.