Терновая ведьма. Исгерд - Спащенко Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 128
Северный верховный склонился над пергаментом, осторожно разгладил изорванные углы. Пряди его длинных волос скользнули по столешнице.
— Если приглядеться, здесь надпись.
— Ветряное царство? — Зефир ткнул пальцем в выцветшую вязь, больше похожую на узор.
— Именно.
— Но, Хёльмвинд, это же просто сказка для маленьких ветров!
— А вон те буквы видишь? — Не касаясь хрупкой бумажной поверхности, Северный ветер прошелся ладонью над символами на длинной ленте, как знамя венчающей карту.
Зефир прищурился. Древние руны потускнели и напоминали завитушки, а не ветряной алфавит. Поди разбери.
— Тьер-навь-ёр… — по слогам произнес он.
— Тьер-на-Вьёр? — Изольда возбужденно вскочила с места, подошла ближе. Но надписи на свитке так и остались для нее диковинными загогулинами.
— Ты ведь не думаешь, что перед нами карта легендарной страны, которой, вообще-то, не существует? — развеселился Западный ветер.
Брат его иронии не разделил. Свернув старинную вещицу, он осторожно затолкал ее в потертый тубус.
— Хёльм, прошу, не пугай меня, — перестал улыбаться Зефир. Тревога по капле просачивалась в мягкую серость его удивленно распахнутых глаз. — Скажи, что притащил эту бумажку смеха ради.
Верховный неутешительно завинтил крышку на чехле. Настроен он был более чем серьезно. Но страх принцессы за рассудок ветра отчего-то унялся. Ощущая покалывание в кончиках пальцев, она зачарованно подступила к нему, уставилась снизу вверх.
— А не связана ли твоя находка со сказкой о Розе Ветров?
— Не только с ней, и с тобой тоже. — Хёльмвинд таинственно понизил голос. — Если, конечно, верить, что по венам твоим течет магия, принадлежавшая той самой колдунье.
— …История о Розе Ветров лишь кажется сказкой. За тысячи лет она обросла волшебными деталями, изменилась, но по-прежнему говорит нам о том, о чем мы должны были помнить: когда-то ветра покинули царство своих предков…
Чистый, как горный воздух, голос Хёльмвинда звенел и струился, наполняя уютное лесное жилище неуловимой тревогой, тоской по былым временам.
— Ветряное царство — не миф или иносказание, оно существует… существовало, пока терновая ведьма не лишила Розу Ветров сил…
— Ну, будет, Хёльм. — Западный ветер с укором помахал пустым кубком. — Изольда ничего такого не делала.
Он специально не упоминал при принцессе, что за колдунья по преданию явилась к ветряной владычице, когда рассказывал ей древнюю сказку, чтобы не расстраивать девушку. Но, похоже, его прямолинейному брату были безразличны чувства других.
— Я говорю не об Изольде, а о тьер-на-вьёр. — Северный владыка шелестнул рукавом, отчего изрядно оплывшие свечи робко затрепетали.
Зефир почесал затылок.
— Сдается, я совсем запутался…
— Изольда лишь делит тело и разум с терновой ведьмой.
— Ты уверен? — Западный ветер выразительно оглядел шипы на щеках именинницы.
— Да, — подал внезапно голос Таальвен Валишер. — Принцесса — существо из плоти и крови, невзирая на ее цвет. И оттого, что ей подвластны терновые чары, она не становится мифической колдуньей из прошлого.
Заявление его прозвучало как непреложная истина и сказано было скорее, чтобы убедить саму девушку: никто не займет ее место в собственном теле. Но младший верховный внял ему и размышлял какое-то время.
— Значит, ты утверждаешь, что могущественная чародейка древности погубила Розу Ветров, а затем поселилась в ее голове?
Хёльмвинд бросил в сторону Изольды короткий взгляд.
— Очень на то похоже.
— Но зачем? — Смешливое лицо пепельноволосого юноши сделалось непривычно серьезным.
— Однажды тьер-на-вьёр сказала, что возрождалась в моих родственницах по материнской линии снова и снова, — задумчиво изрекла принцесса. — Видимо, по какой-то причине дух ее был лишен тела.
— И что нам до этого? — щелкнул зубами Лютинг. Беспокойная, преисполненная трепета и туманных намеков обстановка в доме ему не нравилась. — Пусть терновая ведьма из твоей сказки жила когда-то, какой теперь прок ворошить былое?
— Существование ее доказывает правдивость старинной легенды. И заодно реальность Ветряного царства, находившегося где-то в пределах Тьер-на-Вьёр. — Готовый к натиску насмешек и возражений Северный ветер скрестил руки на груди.
Услышав такое, Зефир пригорюнился, а куда менее деликатный волк без обиняков заявил:
— Чушь!
Но принцессе обманчивые утверждения околесицей не казались. И без помощи чар она чувствовала: мысли Хёльмвинда ясны.
Кривя губы в упрямой усмешке, он прошелся по комнате, окутывая каждого из присутствующих снежными завихрениями, а затем заговорил, обращаясь лишь к терновой колдунье:
— Целый год я изучал барельефы в башнях и замках, ворошил древние талмуды, перебирал свитки. И в конце концов осознал: вотчина ветров — не выдумка. Загвоздка в том, как понять, где она находится. Но тут на выручку пришел старый добрый Ирифи.
— Пыльный вихрь? — уточнил младший верховный рассеянно. — Разве он не выжил из ума?
— Отчасти. Но под гнетом старческого помешательства еще теплится истина. — Хёльмвинд уперся в стол ладонями. — Ирифи поведал, где искать Ветряное царство: в Тьер-на-Вьёр — загадочной стране, откуда родом сама терновая ведьма. Несложно догадаться, зачем она показала мне Розу Ветров, почему заставила снова и снова лицезреть сны, в которых та лежит в забытьи в зачарованной башне. Думаю, колдунья хочет вернуться домой, да вот беда: не знает туда дороги.
— Погоди. — Западный ветер обхватил ладонями лохматую голову. — С каких пор тебя преследуют эти видения?
— С той самой минуты, как тьер-на-вьёр вернула меня к жизни после трясины Давена Сверра.
— И ты не засомневался ни разу в их правдивости? Вдруг ведьма решила на досуге поводить тебя за нос? — Зефир пристыженно потупился, вспомнив про сидящую рядом Изольду.
— Какой в этом смысл? — возразил Хёльмвинд.
— Наказать за сумасбродство, довести до умопомрачения. Погляди на себя — гоняешься за призраками, как одержимый!
Северный верховный вздохнул, тон его смягчился.
— Не думаю, что ты прав, Зефир, к тому же твое доверие мне нынче не нужно. Достаточно, если речам моим внемлет она. — Вопросительный взор упал на молчаливую принцессу, колючки на лбу которой блестели черной короной.
— По воле твоей знакомой меня преследуют образы, Изольда. Ведомый их отголосками, я отправился искать правду и нашел ее, а теперь хочу узнать, как попасть в страну Тьер-на-Вьёр, чтобы дойти до Ветряного царства и разбудить Розу Ветров…
— Хватит, брат. — Западный владыка сочувственно потянулся к плечу Хёльмвинда, чтобы усадить того, но властный окрик заставил отдернуть ладонь.
— Нет!
Ставни задребезжали, плошки на столе трусливо подпрыгнули. Впрочем, страшиться не было причин: приказ отдала Изольда, хотя голос ее и звенел от терновых чар.
— Пусть говорит! — завороженно повелела она. — Ибо все это правда.
«Нужно немедля растормошить ее, унять колдовскую дрожь!» — выла от бессилия звериная душа Лютинга.
Но заглушить зов терновой магии в своей жене он не мог. Если не сделать этого сейчас, рока не избежать. Пускай принцесса не догадывается, к чему приведут увещевания беловолосого ветра, сам волк давно знает: спокойной жизни конец…
— Значит, ты вызнал, как попасть на родину терновой ведьмы? — скрестив искрящийся синий взгляд с ледяным — Хёльмвинда, спросила Изольда.
— Через зеркала Тьер-на-Вьёр.
— Зеркала?
Северный верховный снял со стены гнездо из лозы и шишек и до хруста смял тонкие ветви.
— О них следует спросить у Эйалэ.
— С какой стати ему ведать о таком? — последовал изумленный возглас Зефира.
— Потому что наш старший брат веками стережет заветное зеркало, дабы никто не прошел сквозь него. — Хрупкое украшение в руках Хёльмвинда раскрошилось в пыль.
— Хм. — Западный ветер схватил пиликающую по его воле дудочку и заткнул отверстие пальцем. — Если Восточный ветер действительно хранитель какого-то секрета, вряд ли он выдаст его. Вспомни, как сложно добиться от него повиновения.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 128
Похожие книги на "Терновая ведьма. Исгерд", Спащенко Евгения
Спащенко Евгения читать все книги автора по порядку
Спащенко Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.