Волшебники Маджипура - Сильверберг Роберт
Корсибар, задержавший было дыхание, резко выдохнул.
— Престимион, вы играете с огнем, Престимион…
— Да.
Он уже переступил через край пропасти. Возврата не было: ему неизбежно предстояло сорваться вниз.
— Меня предупреждали, чтобы я не делал этого, — сказал Корсибар. — Однако мне казалось, что я должен предоставить вам место в своем совете. И оно все еще остается за вами, если вы того захотите. Но вы должны сказать мне, что признаете меня короналем, и подтвердить это действием.
— Нет, — ответил Престимион, твердо и холодно глядя вверх на человека, сидевшего на троне.
— Нет?
— Вы слишком многого хотите от меня.
— Это необходимо, Престимион. Иначе между нами возникнет непреодолимый разрыв.
— Когда я сегодня решил прийти сюда, то вовсе не помышлял о разрыве. Я не намеревался вызывать у вас раздражение. Но, когда я увидел вас на троне, во мне все перевернулось. У меня не осталось иного выбора, кроме как сказать то, что я сказал. Я приму место в совете, Корсибар, если вы все еще намерены предоставить его мне, поскольку считаю, что будет лучше, если вы и я станем работать вместе, чтобы избежать хаоса в мире, и я вовсе не желаю стать тем человеком, который ввергнет нас всех в этот хаос.
— Я очень рад слышать это.
— Я еще не закончил, — вызывающе добавил Престимион. — Вам следует знать, что я приму должность в совете с осознанием того, что это временный совет, совет незаконного режима, который действует лишь постольку, поскольку имеет место существующая конституционная коллизия. Я должен сказать вам, Корсибар; я считаю, что мир в настоящее время не имеет законного короналя.
Вот оно. Слово произнесено. Это все равно что бросить в лицо перчатку.
Теперь все пути к отступлению отрезаны.
Корсибар уставился на него с высоты трона. На его лбу вздулись вены (Престимиону даже показалось, что череп Корсибара может вот-вот взорваться от переполняющей его ярости), лицо налилось кровью и стало темнее алой мантии. На мгновение он лишился дара речи, но затем, сделав несколько судорожных вздохов, произнес бесцветным сдавленным голосом:
— Вы не хотите отказаться от этих слов, Престимион?
Престимион не сказал ни слова, лишь твердым взглядом посмотрел в лицо сидевшему на троне человеку. Корсибар мрачно кивнул. Напряженную тишину прорезало яростное рычанье, словно на волю вырвалась долго сдерживаемая злобная сила. Затем Корсибар единственный раз громко хлопнул в ладоши, и не успело гулкое эхо раскатиться по залу, как туда ворвалась целая толпа гвардейцев. Они, понял Престимион, ожидали вызова в какой-то потайной комнате. Мертвенно бледный Корсибар поднялся во весь рост и, указав на него, громоподобно прокричал:
— Это предатель! Арестуйте его! Заточите его в подземелье Замка!
Септах Мелайн находился дома. Он, держа в руке рапиру, вел бой с тенью — он ежедневно тратил на это не меньше часа, чтобы поддержать остроту глаза и чувство равновесия — когда дверь без стука распахнулась, и в комнату, тяжело ступая, ворвался Гиялорис.
— Престимион арестован! — крикнул он. — Его приковали на цепь в одном из туннелей лорда Сангамора!
— Что? Что вы сказали?! — Септах Мелайн швырнул оружие в ножны, одним прыжком метнувшись через комнату, взял Гиялориса обеими руками за грудки и наклонился вплотную к лицу богатыря. — Арестован? Каким образом? За что?
— Аудиенция состоялась и прошла ужасно. Дело дошло до оскорблений. А потом Корсибар вызвал свою охрану и велел арестовать Престимиона, обвинив его в государственной измене. Я узнал это от Акбалика, племянника Сирифорна, который тоже ожидал в вестибюле аудиенции Корсибара и почти все слышал.
— Арестован… — с нескрываемым удивлением повторил Септах Мелайн. — И кто бы мог подумать, что у этого болвана Корсибара может хватить на это смелости? Нет, нет, беру свои слова назад: мозгов у него, конечно, немного, зато храбрости — с избытком. Все-таки это очень плохо: иметь много храбрости и не иметь мудрости, которая помогла бы умерить ее. — Говоря все это, он деловито ходил по комнате, собирая оружие, кое-какую одежду, еще какие-то разбросанные вещи и швырял все это в мешок. — Какое безумие! Наверняка его толкнул на это двухголовый волшебник или, возможно, Фаркванор, в котором злобы и хитрости хватит даже на три головы, — предположил он. И добавил: — А это значит, что мы, вы и я, должны сломя голову удирать отсюда.
— И оставить Престимиона в оковах? — не веря своим ушам, спросил Гиялорис. — Ни в коем случае.
— А вы полагаете, что мы с вами сможем пробиться к нему и освободить его из заключения? — почти беззаботно рассмеявшись, осведомился Септах Мелайн. — Вдвоем против всего Замка? Это был бы крайний случай безумия.
— Но если мы поднимем шум, станем протестовать, получим поддержку у таких людей, как Олджеббин и Сирифорн…
— У нас не будет такой возможности. В этих подземельях найдется место не только для Престимиона, мой друг, и, я уверен, именно сейчас там стелят для нас постели с накрахмаленными простынями. Мы сможем принести ему очень мало пользы, даже если нас прикуют совсем рядом с ним.
— Неужели они посмеют?!
— Даже у Корсибара хватит мозгов на то, чтобы сообразить: сделать что-то наполовину значит не сделать ничего. Он уже попробовал однажды разделаться с вами на глазах всех обитателей Замка и гостей, или вы забыли об этом? А теперь, сделав свой ход против Престимиона, как он может позволить нам оставаться на свободе? Он непременно пожелает засунуть нас всех в один мешок. — Септах Мелайн нетерпеливо ткнул богатыря в бок. — Ну, Гиялорис, шевелитесь! Мы должны выбраться отсюда. Извне мы сможем попытаться поддержать и освободить его. Давайте поторапливайтесь. Нужно спасаться, пока у нас еще есть такая возможность.
— Да. Наверно, вы правы. Но куда же мы пойдем?
— А, какая разница, — отмахнулся Септах Мелайн, который еще сам не успел задать себе этот вопрос. И тут его осенило: — В Малдемар, к матери и братьям Престимиона. Мы должны рассказать им о том, что произошло, ну, а потом у нас будет время решить, что делать дальше. — Он сердито потряс головой. — Какие же шутки шутит судьба: изменник швыряет в подземелье того, кто по закону должен сидеть на высоком троне, и обвиняет его в измене!
— А Свор? — спросил Гиялорис. — Как быть с ним? Септах Мелайн скорчил гримасу.
— Он у какой-то байлемунской шлюхи, которую ему уступил Кантеверел. Кто знает, куда он ее повел; а может быть, она его? Мы не можем тратить время на то, чтобы разыскивать его по всем спальням Замка. Я напишу ему записку о том, что произошло; это самое большее, что мы сейчас можем для него сделать. Что вы на это скажете?
— Я согласен с вами. Свору придется самому позаботиться о себе.
— А теперь идите к себе и соберите то, что считаете необходимым взять с собой. Мы должны выбраться из Замка со стороны Госсифа, через парапет Спурифона, — вы представляете, о чем я говорю? — на старую гиюнскую дорогу.
Путь через врата Дизимаула слишком опасен: там они перекроют дорогу в первую очередь. Но, если Божество нас не оставит, они не сразу вспомнят о дороге на Госсиф.
— Хороший план. Встретимся через пятнадцать минут возле лестницы Канабы, что идет от старого плаца.
— Через десять.
— Ладно, через десять.
— А если, когда вы придете, меня там не окажется, выбирайтесь из Замка самостоятельно и идите в Малдемар без меня. Если вы задержитесь, я сделаю то же самое. Мы не можем позволить себе дожидаться друг друга. — Колючий взгляд Септаха Мелайна на мгновение исполнился поистине братской любовью, он стиснул ладонью ручищу Гиялориса, коротким движением обнял друга за плечи, а затем поспешно повел его к выходу.
Там пока что все было спокойно. Гиялорис бегом поспешил направо, к своей квартире, а Септах Мелайн направился другой дорогой, по аркаде Крифона, упиравшейся в полуразрушенный бастион Баласа, откуда расходилось множество тропинок, по которым он мог выбраться на северную сторону Замка.
Похожие книги на "Волшебники Маджипура", Сильверберг Роберт
Сильверберг Роберт читать все книги автора по порядку
Сильверберг Роберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.