Дети Спящего Ворона. Книга первая (СИ) - Аэзида Марина
– Да, – Сарэнди отошел и вернулся, держа в руке лампу.
– Достань письмо. Только осторожнее – в футляре была игла.
– Уже заметил, – он вытащил послание и развернул. – Мне прочесть? Или ты сам?
– Сам. Давай сюда.
Сарэнди отдал пергамент и поднял лампу повыше, освещая его. Виэльди впился глазами в строчки... точнее, хотел это сделать, но знаки расплывались. Не потому, что письмо намокло – оно было влажным только по краям. Просто яд еще не покинул тело.
– Держи, – он вручил послание другу. – Прочтешь, а потом скажешь в двух словах, что там.
Сарэнди глянул в письмо и присвистнул.
– На шахензийском написано. Я в нем не очень, долго читать буду...
– Пусть, – Виэльди махнул рукой. – Это даже хорошо: может, я хоть в себя успею прийти.
Друг начал читать, беззвучно шевеля губами, а Виэльди и впрямь попытался унять дурноту: присел, скрестив ноги, и принялся глубоко и медленно дышать. Все равно мутило, хоть и меньше. Голова по-прежнему болела, особенно затылок. Прикоснувшись к нему, он вляпался во что-то липкое. Нет, не во что-то – в полузапекшуюся кровь. Ну да, точно – когда падал, ударился. Будто одного яда было мало. И как удалось выжить? Да им, похоже, сама смерть брезгует: и тогда, во младенчестве не забрала, и сейчас прошла мимо, только слегка задев. А ведь оба случая должны были стать смертельными... Не может дите не задохнуться в дыму, не может человек не умереть от яда, которого наверняка было достаточно, чтобы уложить даже здоровяка-громилу.
А что там девка-нищенка болтала о крови смерти в его жилах? Вдруг Виэльди и не человек вовсе, а какая-то неведомая нечисть? Да нет... ерунда. Наверное, просто повезло. В жизни чего только не случается. Может, яд оказался плохим. А дым... может, там, где лежал Виэльди-младенец, была какая-нибудь щель, через которую проникал воздух... Если хорошо подумать, всему можно найти разумное объяснение.
От мыслей отвлек Сарэнди.
– Все, – выдохнул он.
– Ну?
– Там сказано, что ты вернулся. А еще, что он... Лакор то есть... постарается отвлечь тебя на волнения в столице. В это время Хашарут займет западные окраины Адальгара. Якобы чтобы подавить там мятежи против Империи. Даже не якобы... мятежи там и правда готовились, причем самим наместником. Ну, чтобы повод был...
– Умно. Длинные руки отрастил себе господин наместник, зря отец его недооценивал. А Хашарут аж до этого, – Виэльди кивнул на Лакора, – дотянулся.
Главный советник, теперь уже бывший, вскинул взгляд и, поджав губы, уставился на Виэльди. Ясно – собирается хранить молчание. Однако заговорит, никуда не денется – если сам не развяжет язык, пытки помогут. Правда, сам Виэльди сейчас не в силах этим заниматься, но друг и один справится.
Но почему бы сначала не попробовать по-хорошему?
– Что же такое случилось, Лакор? – миролюбиво начал Виэльди. – Почему ты решил предать? Не меня – княгиню. Я всегда думал, что ты ей верен.
– Да! – выплюнул Лакор. – И я по-прежнему ей верен. Все, что я делал, я делал ради нее, ради ее блага... чтобы она наконец стала счастливой.
От изумления Виэльди вскинул брови и открыл рот.
– О! – воскликнул он и помотал головой, пытаясь осознать услышанное – от движения в затылке сильнее запульсировала боль. – Поясни.
Лакор издевательски изогнул губы и фыркнул:
– Зачем? Все равно я уже не жилец. Зачем должен хоть что-то тебе рассказывать?
– Ну, например, затем, что умереть можно по-разному: легко или в мучениях.
– Ты кое-чего не знаешь обо мне, талмерид, – ухмылка Лакора стала злораднее, а Виэльди все не мог взять в толк, откуда у советника такая к нему ненависть? Ведь он всегда был уважителен к Лакору. Тот продолжил: – Мое тело почти не чувствует боли. Думаешь, как я стал горбуном? Упал, повредил спину, а к лекарям не пошел – боли-то не было. У моей княгини лицо ничего не выражает и не чувствует, а у меня – тело. В этом мы с ней похожи...
– Наверное... И она к тебе привязана, ей будет больно узнать о твоем предательстве. Страшно представить, как она разочаруется...
Вообще-то Виэльди просто мыслил вслух, ни на что не рассчитывая – тем больше удивился, когда слова попали в цель. Лакор шумно сглотнул, его лицо исказилось от страха, почти ужаса.
– Раз ты в сговоре с Хашарутом сейчас, – продолжил Виэльди, – то, может, и раньше был? Участвовал в убийстве ее отца, например?
– Нет! – советник вскинул голову, в его глазах разгорелось пламя. – Я был предан моему князю! Я предан и княгине!
– Ну... – Виэльди пожал плечами. – Теперь-то Джефранка вряд ли поверит твоим словам.
– Чего ты хочешь? – процедил Лакор. – Что тебе нужно? Убей – и дело с концом.
– Разве можно убить такого знатного изменника просто так? О нет! Только прилюдно, только на площади.
– Чего. Ты. Хочешь?
Советник не отрывал от Виэльди напряженного взгляда. Значит, наконец готов к разговору. Похоже, он вообще на многое готов, лишь бы Джефранка не узнала правду. Жена говорила, что советник ее любит... только вряд ли эта любовь отеческая.
– Ты знаешь, что мне нужно. Ответь на все мои вопросы – и умрешь здесь. Джефранке я ничего не скажу. Я и сам не хотел бы ее расстраивать.
– Поклянись крылом Ворона!
– Клянусь.
– Ладно... спрашивай, я отвечу, – сдался Лакор. Его плечи поникли, он уставился в землю, но тут же встрепенулся и кивнул на Сарэнди: – Только не при нем! Пусть отойдет.
Виэльди глянул на друга. Тот хмыкнул, но, ничего не сказав, двинулся вдоль берега. Отойдя на приличное расстояние, присел на камни и принялся метать гальку в море. Голыши, издавая смачное «бульк», ударялись о волны. Этот звук почему-то раздражал, но не лишать же приятеля единственного сейчас развлечения, пока сам будет беседовать с Лакором. Тем более что разговор наверняка затянется.
– Почему ты предал? Признаюсь, для меня это стало полной неожиданностью. Я до последнего отказывался верить.
– Я всего лишь хотел для Джефранки свободы и покоя. С тех пор, как погиб князь, она сама не своя. Она ведь только кажется сильной и бесчувственной... – голос Лакора потеплел и наполнился грустью. – Тяжесть княжеского венца, тем более в это неспокойное время, не для нее. А тут еще и ты добавляешь...
– Я? Объясни. Да, я уезжал, но вернулся же.
– Лучше бы не возвращался, – прошипел советник с такой ненавистью, что Виэльди передернулся. – От союза с тобой ей никакой радости – одни муки.
– Да ты бредишь. Ты же сам помогал ей договориться с моим отцом.
– И пожалел об этом. Хотя в то время выбор был невелик: либо наместник, либо каудихо. Хашаруту она была нужна, он не позволил бы ей сбежать, из-под земли достал бы...
Лакор замолчал, и снова слышались только волны, ветер и распроклятые «бульк». В конце концов Виэльди не выдержал и прикрикнул:
– Продолжай уже! Что изменилось? Ну, стал ее мужем не каудихо, а рин-каудихо. Какая разница? Все равно за моей спиной отец.
– Не понимаешь? – усмехнулся Лакор. – Хоть с наместником, хоть с твоим отцом, Джефранка была бы несчастна, но я всеми силами поддерживал бы ее...
...В надежде, что она от безысходности и благодарности падет в твои объятья? Несчастный дурень! Вообще-то отец обычно нравится женщинам.
– Ты не ответил: что изменилось?
– А то, что с тобой она будет несчастна вдвойне! Только сама еще этого не понимает. Но в этом несчастье я уже не смог бы ей помочь.
– Как это связано с твоим сговором с Хашарутом?
Ох, дайте духи терпения! Пока что слова Лакора никак не приближали к пониманию его поступка. Ну да, он безнадежно влюблен в Джефранку и, похоже, ревнует ее к Виэльди. Но какая ему разница, к кому ревновать?
Любовь, конечно, толкает на глупости, Виэльди ли не знать об этом... Но чтобы до такой степени? Чтобы разумный советник вдруг превратился в полного дурня?!
– Как связано? – Лакор прищурился. – Все просто: Джефранка больше не нужна Хашаруту. Он понимает, что уже не завладеет Адальгаром мирно, только с помощью смут и войны – скрытой или явной войны. Он обещал, что позволит мне... устроить побег для княгини. Я увез бы ее в Империю, туда, куда не докатятся невзгоды. У меня достаточно богатств, чтобы она жила безбедно, как привыкла. Там, в Шахензи, она обязательно встретила бы того, кто сумел ее оценить, полюбить...
Похожие книги на "Дети Спящего Ворона. Книга первая (СИ)", Аэзида Марина
Аэзида Марина читать все книги автора по порядку
Аэзида Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.