Грёзы Февра - Мартин Джордж Р.Р.
— Эбнер, послушай. Сейчас мы можем сбежать. Я подвергся большому риску, спасая тебя. Не упускай такой возможности.
Марш снова посмотрел на беспомощного Билли и поразмыслил над словами Йорка. Наверное, Джошуа прав. Ружья у него больше нет и нет вообще ничего, чем можно было бы покончить с Джулианом. Надеяться на ножи и тесаки особенно не приходится. Кроме того, ему совсем не хотелось оказаться с Деймоном Джулианом один на один.
— Хорошо, мы уйдем, — произнес он наконец, — но только после того, как я расправлюсь с Билли. Мрачный Билли всхлипнул.
— Нет, — захныкал он. — Отпустите меня, я помогу вам. — Его обезображенное оспой лицо стало мокрым. — Вам с вашим расчудесным пароходом и всем остальным легко, а у меня никогда не было выбора, и вообще ничего не было, ни семьи, ни денег. Я делал то, что мне приказывали.
— Ты не единственный, кто вырос в бедности, — возразил ему Марш. — Это не может служить оправданием. Тебе самому хотелось быть таким, как он, и ты им стал. — Рука капитана дрожала, так сильно хотелось ему проткнуть это отродье ножом, но только не так. Так он не мог. — Черт с тобой, — сказал Марш нехотя, отпустил Билли и сделал шаг назад. Билли повалился на колени. — Пойдем, проведешь нас на ялик.
Тоби с отвращением фыркнул, и Мрачный Билли с опаской обернулся к нему.
— Держите этого чертова кока и его тесак от меня подальше!
— Вставай же! — подтолкнул Марш Билли и посмотрел на Джошуа. Тот стоял, прижав ладонь ко лбу. — С тобой все в порядке?
— Солнце, — с усталостью в голосе проговорил Джошуа. — Нужно торопиться.
— А другие? Как Карл Фрамм? Он жив? Джошуа кивнул:
— Да, и другие тоже, но мы не можем освободить их всех. У нас нет времени. Мы и так сильно замешкались. Эбнер Марш нахмурился.
— Наверное, так оно и есть, — сказал он, — однако без мистера Фрамма я не уйду. Кроме него и тебя, никто не может управлять этим пароходом.
Джошуа кивнул:
— Его охраняют. Билли, кто сейчас с Фраммом? Мрачный Билли с трудом поднялся на ноги.
— Валерия, — произнес он, и Марш вспомнил бледный силуэт и сверкающие фиалковые глаза, завлекающие его в темноту.
— Хорошо, — сказал Джошуа. — Нам нужно спешить. Они пошли. Марш не спускал настороженного взгляда с Мрачного Билли. Тоби спрятал оружие в складках и карманах своей одежды. Каюта Фрамма располагалась на палубной надстройке, в дальнем конце корабля. Окно было задернуто шторой и закрыто ставнями, дверь заперта. Одним коротким ударом сильной белой руки Джошуа сломал замок и распахнул дверь. Марш, толкнув вперед Мрачного Билли, вошел следом.
Фрамм в одежде лежал на кровати, уткнувшись лицом в подушку, и на шум не отреагировал. Рядом с ним поднялась бледная тень и уставилась на них широко раскрытыми злыми глазами.
— Кто… Джошуа? — Валерия быстро соскочила с кровати, встревожив складки своей белой ночной сорочки. — Сейчас день. Что ты хочешь?
— Мне нужен он, — указал Джошуа на Фрамма.
— Уже день, — настойчиво повторила Валерия. Ее глаза на минуту задержались на Марше и Мрачном Билли. — Что вы задумали?
— Мы уходим, — ответил Джошуа Йорк. — И мистер Фрамм вместе с нами.
Марш приказал Тоби не спускать глаз с Билли, а сам подошел к кровати. Карл Фрамм не шевелился. Марш перевернул его. На шее старика виднелись раны, а на рубашке и подбородке следы запекшейся крови. Он слабо, как пьяный, зашевелился, и идти, по-видимому, не мог. Но, слава Богу, пока дышал.
— Меня одолевала жажда, — едва пролепетала Валерия, переводя взгляд с Марша на Джошуа. — После охоты… Деймон отдал его мне.
Марш сделал жест рукой.
— Тоби, Билли, отнесите мистера Фрамма в лодку.
— Джошуа, прошу тебя, — взмолилась Валерия. В ночной рубашке она выглядела беспомощной и напуганной. Трудно было вообразить Валерию такой, какой предстала она на «Эли Рейнольдз». — Когда Деймон обнаружит, что его нет, он накажет меня. Пожалуйста, не делай этого.
Джошуа проявил нерешительность.
— Мы должны забрать его, Валерия.
— Тогда возьмите и меня, — воскликнула она. — Пожалуйста!
— Сейчас день.
— Если ты рискуешь, могу и я. Я сильная и не боюсь.
— Слишком опасно, — продолжал отговаривать ее Джошуа.
— Если ты оставишь меня здесь, Деймон будет уверен, что я помогала тебе. Он накажет меня, разве он мало наказывал меня? Он ненавидит меня, Джошуа… он ненавидит меня, потому что я любила тебя. Помоги мне. Я не хочу этого больше… не хочу жажды. Не хочу! Умоляю, Джошуа, позволь мне пойти с тобой!
Эбнер Марш видел страх на ее лице… и вдруг она перестала казаться ему одной из них, а стала просто женщиной, самой обычной женщиной, которая просит о помощи.
— Пусть идет с нами, Джошуа.
— Тогда одевайся, — сказал Джошуа Йорк. — Поторопись. Надень что-нибудь из одежды мистера Фрамма. Она плотнее твоей и лучше защитит кожу.
— Да, — обрадовалась Валерия и сбросила с плеч ночную сорочку. Обнажилось стройное белое тело с высокой полной грудью и сильными ногами. Из ящика она достала рубашку Фрамма и надела ее. Менее чем через минуту Валерия была полностью готова — в брюках, сапогах, жилете и сюртуке. Голову прикрывала фетровая шляпа. Одежда была явно велика, тем не менее как будто не стесняла движений.
— Пошли, — поторопил Марш.
Билли и Тоби тащили Фрамма, подхватив старика под руки. Лоцман все еще находился без сознания, ноги его цеплялись за палубу. Марш шагал сразу за ними. Нож он заткнул за пояс и держал на нем руку. Сверху нож и руку прикрывали полы кителя. Процессию замыкали Валерия и Джошуа.
В кают-компании было много пассажиров, кое-кто с любопытством посмотрел в их сторону, но никто ничего не сказал. На основной палубе им пришлось перешагивать через спящих матросов. Когда они приблизились к ялику, навстречу вышли двое мужчин.
— Куда это вы направляетесь? — властно спросил один из них.
— Не твое дело, — отрезал Мрачный Билли. — Нам нужно доставить Фрамма к доктору. Он как будто занемог. Эй, вы оба, помогите нам погрузить его в лодку.
Один, увидев Джошуа и Валерию, замер в нерешительности.
— А Джулиану известно об этом?
Марш заметил, что теперь на них со всех сторон глазели и другие. Он крепче обхватил рукоятку ножа, готовый в любую минуту всадить его в шею Билли, если тот проболтается.
— Ты еще разеваешь на меня пасть, Тим? — холодно спросил Билли. — Лучше вспомни, что случилось с Аллигатором Джорджем. А теперь шевелите вашими задницами, да поживее!
Тим поморщился и бросился выполнять приказ. На помощь ему поспешили еще трое. В считанные минуты ялик спустили на воду, в него осторожно уложили Карла Фрамма. Джошуа помог Валерии перебраться через борт, за ними спрыгнул Тоби. Вдоль палубы выстроились любопытные матросы. Эбнер Марш вплотную приблизился к Мрачному Билли Типтону и прошептал:
— До сих пор ты вел себя хорошо. А теперь живо полезай в лодку.
Мрачный Билли взглянул ему в лицо.
— Вы же говорили, что отпустите меня.
— Я солгал, — ответил Марш. — Ты останешься с нами, пока мы не выберемся отсюда. Мрачный Билли попятился.
— Нет. Вы меня убьете. — Он повысил голос:
— Остановите их! Они взяли меня в плен, они убегают, остановите их!
Билли бросился прочь и вскоре оказался в недосягаемости Марша. Марш выругался и выхватил нож, но было уже слишком поздно. Навстречу ему двинулись стоявшие на палубе матросы и подсобники. Он видел, что кое-кто из них тоже вооружился ножом.
— Убейте его! — вопил Мрачный Билли. — Приведите Джулиана, приведите помощь, убейте их!
Марш схватил веревку, с помощью которой лодка была привязана к пароходу, одним ударом перерубил ее и метнул нож в вопящий рот Мрачного Билли. Бросок оказался неудачным, но Мрачный Билли пригнулся. Кто-то схватил Марша за полы кителя. Он с силой лягнул его в лицо и швырнул в напиравшую сзади толпу. Ялик сносило течением. Марш сделал шаг, чтобы успеть сесть в него. Джошуа крикнул, чтобы он поторопился, но кто-то схватил его за шею и потащил назад. Эбнер Марш начал ожесточенно отбиваться ногами, однако державший не отпускал. Ялик сносило все дальше, Джошуа продолжал кричать.
Похожие книги на "Грёзы Февра", Мартин Джордж Р.Р.
Мартин Джордж Р.Р. читать все книги автора по порядку
Мартин Джордж Р.Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.