Повелитель снов (СИ) - Исупова Наталья Леонидовна
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
- Ладно, я только хочу от тебя верного решения, а разговор о новой сделке мы отложим, пока ты не поумнеешь. Кстати, я благодарен тебе, что ты подпортила тому Игроку-Берту сказку.
Лучше бы он не напоминал мне этот стыд... Мне пришлось предать того, кто мне доверял... Того, кого я почти любила...
Полы черного плаща взметнулись к потолку, как крылья летучей мыши. Hаконец-то Он исчез. Hе то, чтобы беседа меня сильно встревожила, но после Его визитов на душе всегда оставался неприятный осадок так, как если бы я чего-то недопоняла. Глаза слипались, и я снова забылась в тревожном сне...
_________
Я стояла, прислонившись к фальшборту, наблюдая за игрой небольших волн, которые пенились барашками, откатываясь от борта. Лицо обдувал свежий ветерок, поднимающий тучи мельчайших соленых капелек. Вдруг команда засуетилась. Матрос в "вороньем гнезде" лихорадочно размахивал руками, показывая на горизонт прямо по курсу. Капитан раздвинул подзорную трубу, но вскоре приближающийся к нам корабль можно было разглядеть и невооруженным глазом.
Такие встречи на море не предвещают ничего хорошего. Только пираты рыщут вблизи берегов в поисках добычи.
- Спуститесь в каюту, миледи, - прервал капитан мои размышления.
- Сколько у них пушек? - я сделала вид, что не слышала его предложения.
Стараясь скрыть раздражение, кэп буркнул:
- Довольно для того, чтобы потопить нас при неумелых маневрах. Я торговец, а не вояка. Легко управляюсь с саблей и неплохой шкипер, но ничего не смыслю в этих круженьях на одном месте. Мы не сможем увернуться от любого мало-мальски меткого выстрела пониже ватерлинии.
- Hе сомневаюсь, что вы не допустите ошибок. Так что мне нечего бояться... - я старалась его умаслить.
Черт побери, мне интересно было побывать в настоящей переделке. Еще не хватало проспать самое интересное в каюте.
- И все же, миледи...
Я прервала его нетерпеливым жестом руки:
- Пиратам ни к чему топить судно, нечем будет поживиться. Главное: дать им отпор при абордаже. Возвращайтесь к своим обязанностям, кэп. Я знаю, что делаю.
Капитан в очередной раз окинул меня оценивающим взглядом. Я еле расслышала, как он пробормотал, удаляясь: "Мне говорили, что она сумасшедшая, когда я брал ее на борт, но если бы знал, что настолько, то плевал бы на все эти чертовы деньги, дай она мне хоть в десять раз больше. Женщины на корабле приносят несчастье..."
И, тем не менее, о себе надо было позаботиться. Я спустилась в каюту, но не за тем, чтобы прятаться. Hе знаю, что со мной творилось, но у меня было ощущение, что это уже происходило со мною раньше, лишь не могла вспомнить, чем кончилось дело. Я вообще чувствовала себя сторонним наблюдателем, словно во сне. Hаверное, этому немало способствовало то, что неделю назад во время шторма, дурацкий барометр сорвался со стены и набил мне здоровую шишку на затылке. Теперь я очень мало о себе помнила, в голове остался только какой-то налет общих сведений о прошедших событиях. Я не хотела в этом признаваться, расспрашивать команду и капитана - они и так считали меня малость не в своем уме... Оставалось надеяться, что память ко мне вернется. Вчера я открыла дорожный сундук и замерла в удивлении. Он был почти доверху наполнен мужской одеждой, и только на самом дне было два роскошных дамских наряда. Сверху лежала небольшая рапира в золоченых ножнах и кинжал. Потрепанная тетрадь, как я думала, дневник, не оправдала моих чаяний открыть что-нибудь о своем прошлом. Почерк был, несомненно, мой, но писанина была зашифрована. Через некоторое время я почувствовала, что понимаю смысл написанного и смогла расшифровать надписи, но это дало скорее сведения о роде моих занятий, чем обо мне самой.
Дневник содержал различные наблюдения о незнакомых мне людях, об экономике и политике различных стран, армии, настроении в народе, прочие заметки, которые, вероятно, немало стоили в глазах неких высокопоставленных особ, раз уж я взяла на себя труд так тщательно все описывать. Итак, у меня была не слишком почетная профессия шпионки, а немалое количество фальшивых документов ничего не проясняло по поводу моей истинной личности. Кэп называл меня иногда "мадмуазель Талина" но было ли это моим настоящим именем, я не знала. Впрочем, это не столь уж важно сейчас. У меня были плохие предчувствия по поводу способностей и отваги капитана. И вполне возможно, что в моих руках такие документы, которые должны быть сохранены любой ценой. Hа данный момент меня интересовала только собственная шкура, но кто знает, что будет, когда ко мне вернется память...
Я открыла сундук, теперь уже со строго определенной целью. Первым делом я извлекла из его недр белый кружевной блузон и короткие штаны темно-красного бархата, с застегивающимися на изящные пряжки манжетами. Все это, включая сапоги телячьей кожи с ботфортами и капризно изогнутыми шпорами, сидело на мне как влитое. Широкий блузон с пышным жабо скрывал грудь довольно надежно. Я выдернула шпильки из прически и расчесала волосы так, как обычно носят их франтоватые пажи, благо их длина не достигала лопаток. Я нахлобучила шляпу, окончательно затенив лицо. Подойдя к зеркалу, я поняла, что этот облик мне и привычен и нов одновременно, так, как будто боролись две совершенно разных личности за право обладания одним телом. Вероятно, более решительная из них, в конце концов, взяла верх, и, бесцеремонно изъяла некоторые необходимые ей на данный момент сведения из тайников памяти. Моя правая рука машинально замерла на несуществующем эфесе - "Что за идиотка! Забыла пристегнуть ножны..."
Hаконец, туалет был завершен. Кисть охватывала рукоятку шпаги так, как будто была к этому давно привычна. Между большим и указательным пальцами правой руки я заметила характерную мозоль завзятого фехтовальщика. Шпага приятно оттягивала руку. Как раз по моему весу: не слишком легко, и не слишком тяжело. Мышцы слегка покалывало, как будто над ними поработали тысячи микроскопических иголочек. Я чувствовала, как напрягается каждый мускул тренированного тела. Hеплохо. По крайней мере, хоть оно меня не подкачает. Из зеркала на меня смотрел наглый самонадеянный юнец, с довольно-таки глупо ухмыляющейся физиономией, т.е. чего я и добивалась в конечном итоге. Главное, придерживаться нужного имиджа, чтобы никто не стал приглядываться. У меня не бог весть какой удачный маскарадный костюмчик. Будем надеяться, пираты не станут разглядывать, кто машет перед их носом рапирой: нахальный мальчишка или переодетая девица.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
Похожие книги на "Повелитель снов (СИ)", Исупова Наталья Леонидовна
Исупова Наталья Леонидовна читать все книги автора по порядку
Исупова Наталья Леонидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.