Недотепа - Лукьяненко Сергей Васильевич
— Ты вовсе не недотепа, — мягко сказала Аннет. — Ну… ладно, недотепа. Но дело не в этом. Дело в том, что ты совестливый и добрый юноша, который не любит подлостей. А сейчас ты оказался в такой ситуации…
— Знаю, — мрачно сказал Трикс. — Ладно, проехали. Ты чуешь здесь каких-нибудь волшебных существ?
— Я тебе что, ищейка? — удивилась Аннет. — Не знаю. Пока никого не видно. Встретим — разберемся.
Трикс еще раз осмотрел особняк. Снег у входа был расчищен, почти все окна ярко светились, откуда-то даже доносилась игра на клавесине. Похоже было, что народа в особняке полным-полно. Прием у Гризов, что ли? Похоже на то…
Впрочем, может, это и к лучшему? Чем таиться во тьме, лучше скользить ужасной тенью мимо веселящихся врагов.
И делать свое черное дело!
— Если надо покарать одно зло другим злом, то я готов! — твердо сказал Трикс.
В следующий миг ему пришлось отскочить и прижаться к стене особняка, чтобы увернуться от подъезжающей кареты. Ни кучер, ни лошади его явно не видели.
Стоя в сторонке, Трикс мрачно наблюдал, как из кареты выгружаются гости. Из обрывков разговоров он понял, что к Гризам прибыл старший королевский постельничий. Не последний человек в иерархии дворца, что означало — Гриз у Маркеля на хорошем счету…
Приехавший с гостями слуга постучал тяжелым дверным молотком, ему открыл распорядитель приема — в пышном парике и праздничной желтой ливрее. Постельничий — худощавый мужчина средних лет, его жена — такая же тощая и невысокая, и дочь — прыщавая девица лет пятнадцати, вылезли из кареты и направились в особняк. Трикс молча двинулся за ними, глядя чуть в сторону и слегка опустив голову.
Каким бы ни было мастерство ассасинов, но опытный слуга — существо в чем-то волшебное. Распорядитель приема занервничал и завертел головой, будто пытаясь разглядеть что-то бесплотное, но неуместное.
— Э… э… это с вами? — внезапно брякнул он.
Сердце у Трикса бешено заколотилось, но он продолжал идти.
— Что — это? — брезгливо спросил постельничий.
— А… — Распорядитель приема огляделся. — Ну… Вы вчетвером?
— Втроем, — отрезал постельничий. — Слуга останется с каретой.
Распорядитель приема еще раз посмотрел сквозь Трик-са и смирился.
— Да. Понятно. Прошу вас, господин, проходите…
Сокрушенно качая головой, королевский постельничий с семьей прошел в особняк, следом скользнул Трикс — и тут же сместился в сторону.
Просторный зал на входе в особняк был ярко освещен. Слуги принимали у гостей верхнюю одежду и относили куда-то в гардероб. У широкой лестницы, ведущей на второй этаж, сидела арфистка и тихонько пощипывала струны, наигрывая что-то в тон клавесину, чей звук доносился со второго этажа. Едва постельничий разделся, как к нему направился официант с подносом, уставленным разнообразными бокалами.
— Лялик! — строго окликнула постельничего жена.
— Приветственный напиток, положено! — ответил тот, хватая бокал побольше.
— Лялик!
В общем, было понятно, что прием у Гриза в разгаре и он намерен оставить у гостей самое лучшее впечатление о себе.
Оставив вновь прибывших гостей разбираться меж собой, Трикс пристроился за слугой, который вышел из дверей кухни с подносом, полным крошечных бутербродов, и начал подниматься по лестнице. Насколько Трикс помнил, первый этаж занимали спальни слуг, кухни, кладовые и прочие помещения, не стоящие внимания. Второй этаж был отдан под залы для приемов, а уже на третьем были личные помещения со-герцогов и их домочадцев. Туда Трикс и направился, лишь мельком глянув, как слуга несет бутерброды в большой зал, полный незнакомых людей.
На повороте лестнице, ведущей на третий этаж, Трик-са ждало первое испытание. Там дежурил охранник — и он был Триксу очень хорошо знаком…
Сид Канг!
Начальник стражи со-герцога Гриза!
Заговорщик, предатель и клятвопреступник!
Стараясь не смотреть в лицо Канга, Трикс медленно поднимался по лестнице. Сид Канг, который скучал, облокотившись на перила и глядя вниз, в зал приемов, насторожился. Выпрямился, положил руку на эфес меча.
Трикс затаил дыхание, но продолжил подниматься.
— Кто здесь? — негромко сказал Канг. — А? Я чую тебя!
У Трикса от страха вспотели ладони. Сид Канг был старым, опытным воином, он даже владел какими-то простенькими заклинаниями. Вдруг у него есть и такое, что…
— Орлиный взор опытного воина легко пронзает любые завесы тайны! — напыщенно произнес Канг.
Трикс чуть не фыркнул от смеха и сразу перестал бояться.
И это — заклинание? Эта напыщенная белиберда позволит Кангу увидеть невидимое? Ну, наверное, если бы рядом с Кангом оказался не разбирающийся в магии перепуганный мальчишка, что-то могло бы получиться. Магия работает от того, что в нее верят… Но Трикс — почти что уже сам волшебник! Он призывал бури, сражался с вита-мантами и превращал живую девочку в книгу и обратно!
Что ему любительские заклинания Канга, то ли подаренные воину неопытным деревенским волшебником, то ли сложенные им самостоятельно…
Канг некоторое время бдительно озирался, потом успокоился и снова оперся на перила. Трикс стоял так близко, что мог легко до него дотронуться… или пнуть пониже спины так, чтобы предатель, громыхая кольчугой, полетел вниз, в лестничный пролет…
— Не отвлекайся! — шепнула ему на ухо Аннет.
Трикс с сожалением отвернулся от Канга и начал подниматься выше. У него не было уверенности, что если на третьем этаже сама по себе откроется дверь, это не заинтересует бдительного стражника, но Триксу повезло. Дверь была полуоткрыта. Трикс прошмыгнул в нее и огляделся.
Третий этаж особняка был поделен на две части, одинаковые для каждого со-герцога. Направо — владения Гриза, налево — бывшие владения Солье.
Как ни странно, но вход на половину Солье охранялся. И вовсе не стражниками — на обшарпанном стуле сидел, заложив ногу за ногу, минотавр!
При виде Трикса минотавр выпучил свои бычьи глаза и вскочил, оказавшись при этом ростом чуть выше мальчишки. Честно говоря, странный это был минотавр — невысокий, худой, нескладный, с едва пробивающимися рожками, редкой серой шерсткой, и алебарда в руках явно была ему не по размеру.
— Ты… ты хто? — очень тихо спросил минотавр. — Ты чаво сюда? А? Ай… ой… — Минотавр попятился, пытаясь скрыться за стул.
С плеча Трикса вспорхнула фея и подлетела к минотавру. Внимательно его оглядела и спросила:
— Тебе сколько лет?
— Пять… пять… пять… — фыркнув, ответил минотавр, еще больше понизив голос и трижды растопыривая пятерню.

Трикс понял, в чем дело. Какой-то волшебник, не то неопытный, не то пугливый, не стал вызывать взрослого минотавра-воина, а вызвал минотавра-подростка. Конечно, в бою один на один с человеком и юный минотавр вышел бы победителем, не говоря уж о том, что обычный воин или вор в ужасе убежали бы от одного вида чудовища. Но настоящей свирепости и злобности у минотавра еще не было.
— Узнаешь, кто перед тобой? — спросила тем временем Аннет.
Минотавр со страхом уставился на Трикса. И закивал.
Да, что ни говори, а победа над минотавром при битве Паклуса со Щавелем создала Триксу определенную репутацию у этих свирепых тварей!
— Моя стоять, никого не пускать, — жалобно сказал минотавр. — Не бить меня! Моя просто стоять!
— Аннет, нам туда не нужно, — тихо сказал Трикс. — Там бывшие покои Солье. Нам налево…
— Хорошо, — отозвалась фея. И погрозила минотавру кулачком: — Смотри тут у меня! Ты никого не видел, никого не слышал, понял, рогатый?
Минотавр закивал.
— А не то пойдешь на отбивные, — пригрозила фея.
Минотавр всем своим видом выражал нежелание такой участи. Аннет вернулась к Триксу и довольно произнесла:
— Пошли. Этот и пикнуть не посмеет, ему только коров пугать…
Трикс кивнул, и они прошли на половину, принадлежащую Гризам. Здесь было еще сыро и пыльно, как в любом доме, где долго не жили, но повсюду стояли сундуки, тюки и коробки с привезенным скарбом. Трикс быстро отыскал спальню Сатора и попытался открыть замок заклинанием. Увы, ни первое, ни второе, ни третье придуманное им заклинание не сработали.
Похожие книги на "Недотепа", Лукьяненко Сергей Васильевич
Лукьяненко Сергей Васильевич читать все книги автора по порядку
Лукьяненко Сергей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.