Осень прежнего мира - Бояндин Константин Юрьевич Sagari
Ользан поднял шкатулку, которую Бревин отверг и предоставил шантирцу и монаху продолжать сортировать добро. Похоже, что эйфория вытеснила в голове у Бревина всё остальное. Он, без сомнения, уже видел себя одетым в неуязвимую кольчугу, скачущим в Шантир во главе славной и непобедимой армии.
Ользан едва не споткнулся о покрытый зеленоватой плёнкой тяжёлый медный жезл, увенчанный прозрачным набалдашником. Толстая спираль вилась по всей длине жезла. Юноша перешагнул через жезл и подошёл к дариону.
— Похоже, что вы обратили внимание на это, — он открыл шкатулку. Коллаис, которая быстро остыла к виду сокровищ, подошла и встала рядом.
В шкатулке была только пыль да горстка небольших камушков, напоминавших кусочки гранита. Узор на их поверхности едва заметно менялся.
Ользан высыпал содержимое шкатулки на ладонь и камушки, соприкоснувшись с его рукой, засветились ярче. Тепло потекло от них, разливаясь по всему телу.
— Как интересно! — воскликнула девушка, прикасаясь пальцем к одному из камушков. — Словно живые.
— Ungvarin, — тихонько произнёс дарион и камушки разгорелись, словно маленькие солнца. — Они и есть живые. Живые камни, Ungvarin, величайшие сокровища земли.
Ользан молча протянул ладонь дариону и светящиеся кусочки пересыпались в ладонь дариона. Тот достал массивную шкатулку из своего мешка и осторожно открыл её. Непроницаемо-чёрное бархатное покрытие выстилало её изнутри.
— Это первые жители нашего мира, — объяснил дарион, понизив голос. Бревин и монах не обращали на остальных внимания, увлечённо разглядывая какие-то монеты. — Пока они живы, ему ничто не угрожает. В последнее время их очень трудно отыскать. Я благодарен вам, потому что, только отданные по доброй воле, камни остаются живыми. Так они и погибали — их крали, обманом выменивали, уничтожали ради алхимических опытов. Эти, конечно, не последние, но отыскать остальные непросто.
— Чем же они замечательны? — спросила девушка, не в силах оторвать глаз от переливающихся камней.
— Дайте-ка мне серебряную монетку, — попросил дарион и Коллаис повиновалась. Номвиллер прикоснулся к монетке одним из камушков и монета, вспыхнув, словно раскалённая добела, постепенно остыла и превратилась в полупрозрачный, слабо просвечивающий диск.
— Митралл! — ахнула Коллаис.
— Совершенно верно, — кивнул дарион. — Но камни должны ощущать заботу. Их возможности велики, но ограничены — как и всем, им нужен отдых. Если обычный камушек положить рядом с Ungvarin, то он унаследует их свойства только многие столетия спустя. Вероятно, так и случилось. Возьмите, — он протянул по яркому солнышку Ользану и Коллаис и те бережно приняли их. — Носите их рядом с телом и не забывайте, что они — живые.
Откуда-то дарион извлёк две тонкие серебряные цепочки и мгновения спустя — Ользан с Коллаис не успели опомниться — оба камня висели на полупрозрачных митралловых цепочках. Переглянувшись, они одели цепочки и спрятали камни под одеждой. Медальон Коллаис разгорелся, словно новая звезда, когда камень коснулся его.
— Сумерки скоро кончатся, — дарион осторожно пересыпал остальные камни в шкатулку и спрятал её. — Новый день будет самым тёплым и солнечным. Но прошу вас — никому не слова.
Его собеседники закивали, взявшись за руки.
Сортировка сокровищ, делёж и упаковка заняли немало времени. Ользан помог Бревину и Унэну упаковывать добычу и поднял жезл, о который не так давно споткнулся. Присмотрелся к нему повнимательнее.
— Спираль-то светится! — указала Коллаис. Действительно, верхний виток спирали слабо мерцал.
— Где-то я видел такое, — дарион попросил жезл и неожиданно… исчез. Коллаис ахнула, но дарион вновь возник, удовлетворённо кивая.
— Вам вновь повезло, Ользан, — признал он. — Это тоже редкость. Игрушка наших родственников, Дандарионов. Кальарт, средство для мгновенного перемещения в пространстве.
— А куда? — спросил подошедший Бревин. — Мы всё поделили, Номвиллер. Всё поровну. Можно собираться назад.
— Благодарю вас, — дарион вручил жезл художнику и добавил. — Куда угодно. Или почти куда угодно. Я не помню, как он восполняет свои ресурсы. Что-то очень простое — подержать подольше на солнце, например. А для перемещения достаточно представить себе, куда вам надо. Хлоп — и вы уже там.
— И сколько раз можно так переместиться? — недоверчиво спросил Бревин, озадаченно почёсывая подбородок. — Везёт тебе, Олли! Всё время находишь самое интересное!
— Не знаю, — дарион присмотрелся к жезлу и вернул его. — Пока что — не более десятка раз. Чем больше витков светится, тем больше ресурсов.
— Ну что? — Ользан поднял жезл над головой и оглядел изрядно опустевшую комнату. — Все готовы возвращаться? Первая остановка — Дварн. — Коллаис взяла его за руку и зажмурилась.
Несколько минут спустя в комнате никого не было. Свет, что источался стенами прохода и сокровищницы, начал меркнуть и вскоре воцарилась полная и непроницаемая тьма.
История 9. Сумерки
XXXIV
— Что может быть проще? — негодовал Бревин. — С таким жезлом мы в момент облетим весь Шантир и решим все проблемы.
— Какие все? — спросила его сестра. — Что толку летать туда-сюда? У тебя есть план действий?
— Конечно, — шантирец уселся и продолжил уже более спокойным тоном. — Для начала потолковать с дядюшкой.
— И получить нож в спину, — Коллаис встала и постучала пальцами по столу. — Успокойся, Риви. Никакое колдовство, даже самое мощное, не сможет победить в сочетании с поспешностью. Ты хочешь в Шантир? Изволь. Придумай, что и как ты там будешь делать и я… — она взглянула на Ользана, — и мы поможем тебе. Хотя бы для того, чтобы ты успокоился и отстал.
К их изумлению, Бревин неожиданно угомонился.
— Договорились, — кивнул он. — Ловлю на слове.
Сестра пожала плечами.
— Кстати, — напомнил он, — нас по-прежнему ищут. Если нужно в город, позовите Унэна. Он там, внизу, обед готовит. — И вышел из комнаты.
Ользан приводил в порядок оружие. Из сокровищницы им всем досталось по мечу — все они были украшены непонятными символами. Художник выбрал себе клинок покороче, чуть выгнутый дугой, с прозрачным семигранным камнем, врезанным в рукоять. У всех мечей по обеим сторонам клинка бежала серо-синяя лента орнамента; все были отлично сбалансированы и не потеряли заточки.
После этого то оружие, которое ковали городские кузнецы для местных стражей и простых жителей показалось Ользану нелепым и никудышным. То, что висело у него слева на поясе, могло бы по праву считаться произведением искусства. Теперь придётся следить — есть места, где небезопасно ходить открыто, если носишь хоть что-нибудь ценное.
Транспортный жезл был тщательно отполирован и целыми днями лежал под яркими солнечными лучами; постепенно всё большая часть спирали набирала свечение. Путешественники каждую неделю перебирались в один из соседних городков, неизменно придерживаясь Центра. Сейчас их гостеприимным хозяином был Веннелер — ближайший к Шести Башням город на берегу одноимённого озера. На той стороне озера в ясную погоду виднелись руины — остатки старого, Восточного Веннелера, разрушенного при последнем штурме башен. Ещё дальше виднелись дремучие леса, простиравшиеся на десятки километров и угрожающе воздетые к небесам верхушки самих башен.
Восемь раз за прошедший месяц Сунь Унэн вскакивал — иногда среди ночи — и всем приходилось срочно собираться, расплачиваться и отбывать. После недавних событий никто уже не сомневался в шестом чувстве монаха — шутить с его предупреждениями не стоило.
…Время шло и постепенно удавалось совершать короткие вылазки. Ользан написал два портрета местного правителя в городке Сентаор, после чего удостоился, к большому неудовольствию монаха, торжественного ужина вместе с семьёй князя. Поблизости от Федерации и Алтиона никто не жил в тревоге: либо боги, либо смертные следили, чтобы ничто подолгу не тревожило простых людей. Впрочем, не только их.
Похожие книги на "Осень прежнего мира", Бояндин Константин Юрьевич Sagari
Бояндин Константин Юрьевич Sagari читать все книги автора по порядку
Бояндин Константин Юрьевич Sagari - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.