Слепая совесть - Нэльте Нидейла
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— И позволяют скрыть определенные изъяны. Тем, кому есть что скрывать.
Шарасса на миг замолкает, глаза сужаются.
— Хорошо, что мы с вами понимаем друг друга. — Делает едва уловимый поклон.
— Всегда приятно, когда подданные понимают, — возвращаю улыбку.
Дарсаль
От Шарассы ощутимая волна темной злости. Не привыкла, чтобы ее на место ставили. Все вокруг притихли, молчат, каждое слово ловят. Молодец Ноэлия, только не знаю, как и сколько выдержит в таком напряжении. А вот судя по раздражению в мою сторону, Шарасса мне еще выскажет, что не ту императрицу выбрал. Иллариандру пускай высказывает.
Какая-то из придворных дам решается вступить в беседу, интересуется модой Йована. Ноэлия с радостью переключается на нее. В ауре благодарность и облегчение. Шарасса бросает на меня взгляд, отходит в обществе ближайших подружек. Но большинству все-таки интереснее императрица.
Молчу, почти не прислушиваюсь к разговору о платьях, украшениях, косметике и всяких необычных штучках, которых нет и никогда не будет в Айо.
Шри Белла незаметно уходит, всматриваюсь вслед. Возраст берет свое. Мне показалось, Иллариандр не слишком доброжелательно настроен к родственнице. Хотя аура у нее довольно светлая, местами даже приятная. Если бы не деструктивные узоры, что, как язвы, буквально разъедают. Отсюда и усталость.
В Йоване практически не видел таких, а у нас почти каждая в той или иной мере подвержена.
Ноэлия
Остаток приема проходит на удивление спокойно, Шарасса больше меня не трогает, а остальные женщины — во многом обычные женщины, которых интересуют наряды да сплетни. Расспросы воодушевляют, а заодно и дают выход тоске по дому, который никогда не увижу. Как-то незаметно перехожу к гравикарам, роботам и прочей технике. Чтобы не расплакаться от грусти, начинаю рассказывать о чем-то веселом. Поэтому когда появляются мужчины, мы все делимся забавными воспоминаниями под общий смех.
Иллариандр окидывает нас взглядом, на мгновение останавливается на Шарассе с несколькими девушками… подружки, свита или кто они там. Стараюсь запомнить, расспрошу у Дарсаля. Хотя что у него спрашивать, никогда не знаешь, обманет или нет. Сердце снова сжимается от обиды. Неужели не мог хоть как-то намекнуть!
Шарасса подходит к Иллариандру, тоже решительно направляюсь к жениху. Пусть эта Брон не думает, что сможет и дальше тут верховодить! Иллариандр подает мне руку, учтиво интересуется, не устала ли, и просит нас простить — мол, много приготовлений к завтрашнему. Испытываю некоторое облегчение, покидая графов и графинь. Надеюсь, дальше будет легче.
Приготовлений, наверное, действительно много, во всяком случае, у будущего мужа. А мне, наоборот, заняться нечем. Платье примерили, церемонию снова проговорили — на этот раз с эром Базиром. Вот у кого дел невпроворот. Спросила его о Пенелии, но он с ней тоже почти не видится. Некогда. Зато я наконец-то зову ее к себе через Дарсаля.
Пенелия появляется довольно быстро, смотрит почему-то опасливо. Зато Пуся признает в ней свою, запрыгивает на колени, едва та оказывается в кресле.
— Пенелия, все в порядке? — спрашиваю осторожно.
— Не думала, что вы позовете меня, эрлара.
— Почему? — недоумеваю.
— Ну… — Пени смущается, отводит взгляд. — Показалось, вам тут станет не до того.
— Пени, я и сама еще не во всем разобралась, у меня были обед, прием, знакомство с верховными, потом с родственниками и сановниками, и поверь, я с удовольствием провела бы это время с тобой! Как ты устроилась?
— Спасибо, госпожа. Комната превосходна, а Жайна обещала заняться мной после празднования.
— Ты вроде меня Лией называла, — ворчу и злюсь почему-то. Зачем она так?!
— Служанкам не положено, госпожа. Жайна сказала отвыкать.
— Не понимаю! И что значит она тобой займется?
— Ну… обучит обязанностям.
— Погоди. Тебя что, в служанки определили? — спрашиваю. Кивает. — А эр Базир?
— А что он может сделать? Ну то есть… он милый, конечно, — Пенелия розовеет, — но даже он не может дать подобранной в болоте безродной нищенке должность выше служанки во дворце императора.
Надеюсь, это не Базир так выразился? Как-то неловко. И почему бы ему не жениться? Едва не срывается вопрос, у Иллариандра вон как быстро вышло. Да и у Хармаса с Хельтой тоже. Нервно хихикаю, Пенелия смотрит непонимающе. Вспоминаю, от чего она бежала. Наверное, правильно, что не торопят события. А может, есть другие скрытые причины, которые мне пока не видны. Ох, разобраться бы во всем.
— И Жайна тоже сказала, — продолжает Пени, поглаживая Пусю, — что если бы вы хотели, сразу объявили бы меня фрейлиной, а раз нет…
— Погоди. Я думала, фрейлины — это из титулованных семей. Во всяком случае, так объясняла Валтия. Но ты ведь знаешь, я… — Как-то неудобно об этом говорить, однако Пени смеется:
— Да весь дворец уже в курсе, что ты дала пинка под зад старой грымзе. Ой, простите…
— Она специально не сказала, что я могу назначить фрейлиной кого захочу? — Снова злюсь и одновременно испытываю облегчение. Все-таки приняла верное решение, избавившись от нее. — Она говорила, статс-дамы — это жены советников, а фрейлины — их дочери. Ну то есть, если им пожалуют такое звание при дворе. И, мол, из них я смогу выбрать себе гофмейстерин… Ну, подружек, что ли. Я так и не поняла, в чем их функции, кроме как быть женщинами при дворе. Дарсаль! — оборачиваюсь.
Стоящий у двери Страж кивает:
— Да, моя госпожа.
— Позови кого-нибудь, кто сможет нам объяснить все тонкости.
— Сейчас, моя госпожа, — прикрывает глаза.
Во время аудиенций ему положено стоять у двери или позади меня, а мне по-прежнему не по себе. Интересно, привыкну ли когда-нибудь?
В скором времени, к моей огромной радости, появляется шри Белла. Как же я сама не подумала? Спасибо, Дарсаль!
В ответ на всплеск эмоций его омаа слегка вспыхивает. А может, просто совпадение.
Шри Белла, похоже, тоже приятно удивлена. Довольно быстро объясняет нам, что своими личными фрейлинами я могу объявить пять любых девушек — правда, стать моими личными гофмейстеринами они смогут лишь через год безупречной службы, в то время как любая из статс-дам — сразу же. Вот и замечательно! Тут же объявляю, что с удовольствием сделала бы шри Беллу одной из них, и вообще не отказалась бы, чтобы именно она меня учила. Герцогиня как-то мнется и просит подождать до церемонии. Соглашаюсь — в любом случае, пока я не императрица, назначить официально гофмейстерину не могу. Зато фрейлину могу — для императриц, у которых здесь никого нет, существует такая привилегия с самого объявления помолвки.
Радостная Пени убегает срочно шить платье — оказывается, ее и на церемонию никто не пустил бы! Боже, ни на миг не отвернуться, нужно все держать под контролем!
Размышляю несколько мгновений о Хельте, но та и без меня станет статс-дамой, едва выйдет замуж за советника Хармаса. Шри Беллу тоже отпускаю готовиться, скоро Лексий с защитой должен появиться.
Тихо. Отправляю Дарсаля отдохнуть. Нахожу среди «ненужного» старую куклу, что Тересия подарила. Вытаскиваю на свет, усаживаю в соседнем кресле. Так и хочется поговорить с ней, как в детстве, рассказать о мыслях, эмоциях. Но как подумаю, что это все Стражи услышат, сразу не тянет откровенничать даже в собственных апартаментах. Описываю мысленно все события, как могла бы описывать Тересии. Только вот ответа ждать не приходится. Зато впечатления хоть как-то структурируются.
Опускаю руку в карман, там обнаруживается многострадальный цветок купены. Странный, плотный, не вплести ли его во что-нибудь? Подбираю несколько ниток, обустраиваюсь в кресле-качалке у камина. Не успеваю сделать и половину, как Дарсаль сообщает, что Лексий пришел. Наскоро прячу начатый браслет в один из ящиков. Да кому они вообще нужны? Жених даже не думает носить. При его-то обилии драгоценностей. Да и у меня тут, надеюсь, более интересные дела найдутся.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Слепая совесть", Нэльте Нидейла
Нэльте Нидейла читать все книги автора по порядку
Нэльте Нидейла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.